Отмороженный 6.0 (СИ) - Гарцевич Евгений. Страница 1

Annotation

В 2137 году учёные нашли портал в иное измерение. Замороженный мир, новые технологии, безграничные ресурсы. А ещё там нашли меня — пропавшего без вести в далёком 2023-м спасателя МЧС.

Теперь я должен кучу денег за разморозку. А еще надо спасти мир от монстров, разобраться с найденным артефактом — наследием чужой цивилизации, и доесть моментально замерзающий «дошик».

Кажется, с «дошиком» будет труднее всего!

Отмороженный 6.0

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Глава 24

Глава 25

Глава 26

Глава 27

Глава 28

Глава 29

Глава 30

Отмороженный 6.0

Глава 1

* * *

25 апреля 2198 года

Сегодня четырнадцатый день экспедиции. Мы находимся в секторе сто восемьдесят шесть. С самого утра идет снег, поэтому и сегодня, и, судя по всему, завтра мы останемся на месте.

Разместились в придорожном отеле под названием «Синий Буран». Глядя на непогоду за окном, я понимаю, почему гостиницу так назвали. Земля, покрытая снегом и, правда, имеет синий оттенок.

Иванов объясняет это оптическим эффектом, который образуется из-за своеобразного преломления солнечных лучей. Однако, Лестерман настаивает на отдельном природном явлении.

Обстановка такая, что все уже готовы спорить со всеми по любому поводу. Будь то синий снег за окном или необычная форма ландшафта.

Скучаю по дедушке и очень хочу горячего какао.

* * *

27 апреля 2198 года

В том исследовании, ради которого мы здесь, мы не продвинулись ни на шаг. Пока все идем по следу никому неизвестного бармена из маленького городка, наводку на которого дали военные.

По их сведениям, этот человек пропал без вести четыре месяца назад, а потом снова появился. И начал проповедовать учение «Свидетелей Айсфары». В городке он задержался недолго. Отправился куда-то дальше.

Гончаренко, капитан сопровождающего нас военного отряда, считает, что этот человек приведет нас к очередному месту обитания секты.

Надеюсь, что это так. Но лично мне верится с трудом, учитывая, что пока мы не обнаружили следов их деятельности.

С таким рвением, как Гончаренко настаивает на своем, мне уже кажется, что наша экспедиция из исследовательской превратилась в операцию чье-то разведки.

* * *

28 апреля 2198 года

Ощущение, что мы гонимся за каким-то призраком. Хотя, по сути, так оно и есть.

Вчера Гончаренко был зол из-за того, что потерял двух бойцов, защищая наш караван. Дорогу атаковали какие-то чешуйчатые звери. Вот когда на собственной шкуре понимаешь, что такое видео из сети, а что такое реальные твари, нападающие на тебя в Мерзлоте.

Среди людей жертв нет, но два боевых клона достались монстрам в качестве добычи.

Мережковская напугана до смерти. Заявила мне вечером, что намерена вернуться в Вавилон. Пока, правда, совершенно непонятно, как это сделать.

Вряд ли ради нее Гончаренко будет разделять своих людей. А у меня есть шанс остаться без толкового лаборанта. Грусть…

* * *

30 апреля 2198 года

Если нам позволят погодные условия, то через пару дней мы должны оказаться в лагере, где раньше было пристанище сектантов. Возможно, там удастся что-то раскопать или обнаружить, связанное с деятельностью, а, главное, с технологиями древних.

Меня не покидают мысли, что все это чья-то гигантская махинация. Я гоню их от себя — очень мешают работать.

Вот и сейчас Гончаренко прислал сообщение, что хочет обсудить дальнейший маршрут. Надеюсь, призрачный бармен не уведет нас в сторону от лагеря, а то уже придется поднимать вопрос в совете.

Мы, в конце концов, ученые, а не разведчики. И хорошо бы разделять миссии.

P. S. Белов, зараза, опять вляпался, а потом слинял куда-то.

Ррр, прибила бы давно, если бы не дедушка! Ну и еще кое-что…

Анна Симонова.

Глава 2

Я проснулся от сильных толчков по плечу. Не сразу сообразил, где я, и что это за внушительного размера кулак периодически толкает меня в правую руку. Открыл глаза и увидел перед собой обеспокоенное лицо Боба.

— Слушай, тебе перерывы надо делать, — сказал он и протянул мне стакан с молекуляркой. — Хорошо, что мы пока на два дома живем, поэтому и про тебя не забываем. А так бы… — Боб многозначительно замолчал, а лицо его приняло такое выражение, как будто он уже нашел мое бездыханное тело.

— Давно я в отрубе? — спросил я и сделал большой глоток воды, а Боб невнятно пожал плечами.

В голове немного прояснилось, и последние события всплыли в моем мозгу рядом перепутанных слайдов.

Черт!

А я тут сижу, молекулярку попиваю и философские беседы с Робертом веду.

Я вскочил на ноги и тут же уселся в кресло. Подобрал с пола слетевший с меня шлем, нацепил его на голову.

— Вот о чем я и говорю, — многозначительно заявил Боб, всучил мне бутылку молекулярки и, повертевшись еще немного на кухне, вышел из автодома.

Добро пожаловать в центр управления «Буревестника»

ЧИЛАБ на чиле!

Я лежал в темном тоннеле, прикрывая своим телом девушку. Слегла приподнялся и осмотрел свою подопечную. Энергетический кокон вокруг Татьяны стал тоньше, но все еще был целым! Несколько энергетических лент обвили руку Ориджинала, и жадно, как настоящие пиявки, набухали в месте крепления.

Внимание! Критически низкий уровень энергии!

До отключения всех систем Буревестника менее пяти минут!

Срочно пополните уровень заряда!

Тут же выдала мне система.

Такая маленькая и хрупкая, а такая прожорливая. Девяносто процентов запаса, как не было. И это притом, что Оридж постоянно подпитывался из окружения.

Я сел рядом с девушкой и достал из рюкзака пауэрбанки. Через минуту красные индикаторы на экране визора сменились оранжевыми и поползли вверх. Активировал сеть-зарядку и прикрепил ее поверх рюкзака и подключил к опустевшим аккумуляторам. Пока есть возможность, устроим круговорот энергии в природе, а дальше разберемся.

Посмотрел на включившийся сканер. Либо сигнал нечеткий, либо «Фантомов» поделило пополам. На колеблющемся изображении Искорки я насчитал восемнадцать отдельных объектов, излучающих остаточное явление.

Хорошая взрывчатка у фоггеров, действенная. Всех разнесла, все завалила. Позади меня, там, где осталась пещера со взорванным монолитом, плотной стеной были накиданы обломки льдин и камней.

Проход впереди тоже был завален, но сканер обозначил пустую полость всего лишь в нескольких метрах от меня. Аккурат за цельным куском скалы, перегородившим дорогу. Подошел поближе, примериваясь ледорубом. Бур бы подошел, но остался при «вдоводеле».