Украденная жена. Одержимый дракон - Юраш Кристина. Страница 1
Annotation
— Можешь убить её! Она мне не нужна, — сказал мой муж моему похитителю. Хотя вчера он клялся мне в любви.
Я стояла на коленях в грязи с ножом у горла и считала последние секунды жизни. Он убьет меня. Точно убьет!
— Я не отдам тебе Ключ Мистериума, — добавил муж спокойным голосом и развернулся к карете. И я поняла, что меня предали. Бросили умирать в чужих руках. Ради какого-то артефакта... Неужели моя жизнь не стоит ничего?
Но я не умерла. Нож не перерезал горло. И напрасно.
Я вернулась домой, ещё не зная, что меня ждет предательство и измена, которые навсегда перевернут мою жизнь. И тот, кто будет преследовать меня до конца дней. Потому что его одержимость сильнее здравого смысла. А его желание опаснее смерти.
Кристина Юраш
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3. Дракон
Глава 4. Дракон
Глава 5
Глава 6
Глава 7. Дракон
Глава 8. Дракон
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23. Дракон
Глава 24. Дракон
Глава 25
Конец ознакомительного фрагмента.
Кристина Юраш
Украденная жена. Одержимый дракон
Пролог
— Тише, птенчик. Тише…
Голос прозвучал так близко, что я почувствовала, как горячее дыхание касается мочки уха.
— Твой муж отдаст мне то, что мне нужно. И я отпущу тебя живой.
Сталь коснулась кожи. Не давила. Ласкала. Острая, безжалостная нежность, от которой воздух застрял в горле, а мир сузился до болезненной полоски на шее.
Вокруг не было ни дворца, ни стражи, ни людей. Только мы.
Я — на коленях в грязи. Он — тень, сливающаяся с ночью.
Черная перчатка, сжимающая рукоять, казалась продолжением клинка. А за прорезями серебристой маски не было глаз. Там плескалась тьма. Густая. Живая.
— Отпусти… — шепот сорвался с губ, ставших чужими.
Лезвие легло на нижнюю губу, запечатывая мольбу. Вкус железа смешался с солью слез.
Перчатка придавила плечо. Твердая. Неумолимая. Накрахмаленное кружево на бальном платье хрустнуло, сминаясь под пальцами. Он держал меня не как заложницу. Как собственность.
— Мы подождем твоего мужа, — голос прозвучал низко, с той самой бархатистой усмешкой, от которой по коже бегут мурашки, а внутри закипает предательский жар. — Я получу свое. А ты… вернешься домой.
Ужас не катился волной. Он застывал в венах вязкой смолой.
Вдох — металл врезается глубже. Выдох — озноб пробирает до кости. Я стояла на коленях в ледяной жиже со связанными впереди руками. Ладонь к ладони, пульс к пульсу.
Платье цвета весеннего неба, еще час назад сверкавшее под хрусталем дворцовых люстр, теперь впитывало грязь старой дороги.
«О, боги…» — губы шевельнулись, не издавая звука. «Если вы есть…»
Молитва оборвалась. Язык онемел. В висках билась одна мысль, острая, как осколок стекла: сейчас всё решится. Сейчас я узнаю, сколько стою.
Я подняла лицо к небу, ища там хоть тень чуда.
Два желтых глаза фонарей на карете прорезали темноту дороги. Земля под коленями загудела от топота лошадей. Колеса зачавкали по грязи. Брызги ударили в щеку, но я не моргнула.
“Спасибо вам, боги! Я спасена!”, - по моим щекам заструились горячие слезы благодарности судьбе.
Карета замерла. Лошади зафыркали. Черная лакированная дверца, покрытая брызгами весенней грязи, распахнулась.
Из кареты вышел мой муж. Лорд Ройстер Хелвери. Высокий, безупречный, темноволосый, с бледным красивым лицом. Я жадно ловила глазами каждую черточку его лица, каждый шаг, каждое движение. Он спасет меня! Боги! Я дождалась!
От нервов тут же заколотило в висках. Дыхание сбилось, заставляя судорожно глотать прохладный воздух, пропитанный отравленным запахом похитителя.
— Отпусти её, — голос мужа прозвучал твердо. Четко, требовательно, без дрожи.
Я вздохнула, предчувствуя спасение. Замерзшее тело уже предвкушало тепло кареты. А перепуганное сердце хотело прижаться к мужу, замереть в его руках и просто молчать. Потому что слов не осталось.
Завтра я ему все расскажу. И про то, как вышла на балкончик во время бала, почувствовав, что духота в зале стала обморочно-невыносимой. И про руку, которая зажала мне рот. Про вкус кожаной перчатки, который судьба обменяла на мой крик: “Помогите!”. Про тихий, красивый, бархатный и зловещий голос, который выдохнул мне на ухо: “Мадам, разрешите пригласить вас на один танец. Только танцевать мы будем не на балу!”. Расскажу про неверие, про страх, который проснулся, когда я поняла, что все серьезно. Про холод лезвия у горла. Но есть вещь, о которой я не стану рассказывать. Никогда и никому. Даже под страхом смерти…
Похититель усмехнулся. Я почувствовала, как дрогнула его грудь у моей спины.
— Мне нужен Ключ Мистериума. Если не отдашь — заберешь её тело, — в голосе не было угрозы. Только факт. Спокойный. Твердый факт, как рука, которая удерживала меня на месте.
Я не знала, о чем идет речь. Что это за “ключ мистериума”...
Лезвие снова приласкало меня холодом. Но теперь поцелуй его был не нежным, скользящим. А страстным, резким.
От этой резкости у меня перехватило дыхание. Я прикрыла глаза, на секунду разучившись дышать. Сердце забилось еще быстрее, когда холодный поцелуй стали стал чуточку глубже.
По моей шее что-то потекло. Прямо на грудь. Горячее, неприятное.
“Отдай ему все, что он просит!”, - мысленно умоляла я, глядя на мужа, который смотрел на нас. Позади нас ветер с грохотом потрепал черный плащ похитителя.
Мой любимый муж поправил манжет камзола, выдохнул и на мгновенье закрыл глаза.
Потом посмотрел на меня.
Меня поразил его взгляд. В нем не было страха за мою жизнь, не было любви. Только холодное разочарование. Будто я опоздала на ужин. Или случайно уронила бокал посреди бального зала.
“Тише, не паникуй. Он специально это делает…”, - ловила я себя на краю отчаяния.
— Я знаю, что ключ мистериума у тебя. С собой. Давай сюда его, — черная перчатка потянулась к нему.
Ладонь раскрылась. Ждала, когда в нее положат что-то. Но пока что в ней было пусто.
— Считаю до трех. Раз… Два…
Глава 1
О боже! Это самые ужасные слова, которые я слышала. Моя шея напряглась, а вместе с ней и челюсть. Я зажмурилась. «Отдай ему всё!» — задыхалась я мыслью.
Сердце замерло. Время сгустилось.
«Почему он не отдает? Почему нож все еще у моего горла?» — запаниковала я.
Я открыла глаза и увидела, как пальцы мужа сжались в кулак. Как его челюсть дрогнула. Ветер растрепал его красивые волосы, но в глазах его сверкнули две льдинки. Два мертвых осколка, в которых не осталось ничего человеческого.
— Нет.
Голос Ройстера прозвучал ровно. Абсолютно.
— На такую цену я не согласен.
На секунду он остановил взгляд на мне.
Секунда.
Вторая. Смысл слов, словно капля яда, растекался по разуму, отравляя его. «Он не согласен!» — взорвалось внутри, оглушая меня ужасом и паникой.
— Она умрет, — напомнил похититель.
И в его тоне… Боги, в его тоне не было ни капли сожаления. Только сталь, только смерть, только спокойствие.
— Если бы речь шла о деньгах, я бы еще подумал, — Ройстер вздохнул. — Что угодно. Но не ключ.
«Что это значит?!» — проскулило внутри. Я стиснула зубы, стараясь не поддаваться панике. Но она вырывалась из меня. Я задышала глубоко, судорожно, словно пытаясь схватить ртом как можно больше воздуха перед смертью.
— Мне твои деньги не нужны, — отрезал незнакомец. В его голосе прозвучало опасное разочарование. — Мне нужен ключ.
— Нет! Ты его не получишь! Ройстер гордо вскинул подбородок.