Албанские народные сказки - Автор неизвестен. Страница 1

Annotation

ПРЕДИСЛОВИЕ

ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ

ЗМЕЙ И КОРОЛЕВСКАЯ ДОЧЬ

*[7]КАК СОЛНЦЕ И ЛУНА ДРУГ К ДРУГУ В ГОСТИ ХОДИЛИ

ТРИ КОРОЛЕВИЧА И ЧУДОВИЩЕ

САМ С КУВШИН, БОРОДА С АРШИН

ЩЕДРЫЙ И СКУПОЙ

ФЕНИЧКА

ЧАНГАЛОЗ

НАШЕЛ СВОЮ СУДЬБУ

ХРУСТАЛЬНАЯ ГОРА

ЮНОША-БЕДНЯК И КОРОЛЕВСКАЯ ДОЧЬ

ДЕВУШКА И ВЕДЬМА

ТРИ БРАТА

БЛАГОДАРНЫЙ ЗМЕЕНЫШ И ВОЛШЕБНАЯ ШКАТУЛКА

ПЛЕШИВЫЙ И ТРИ КРАСЫ ЗЕМЛИ

КУДА НОГОЮ СТУПИТ, ТАМ ЗЕЛЕНЕЕТ ЛУЖАЙКА

ДВЕ СЕСТРЫ, БОГАТАЯ И БЕДНАЯ

ШАЙТАН С УЗДЕЧКОЙ В РУКАХ

БЕЙ, ВАЛЕК!

ЮНОША И КРАСА ЗЕМЛИ

МАРО-ЗОЛУШКА

ЛЕВ, ДАРИВШИЙ ЗОЛОТО

СЛАДКОРЕЧИВЫЙ СОЛОВЕЙ

ЮНОША И ШАЙТАНЫ

ДВА БЛИЗНЕЦА И КРАСА ЗЕМЛИ

КОЦАМИЦИ

БИЛМЕН

КРАСА ЗЕМЛИ

КТО БУДЕТ ОХРАНЯТЬ МОГИЛУ ОТЦА?

ГИБЕЛЬ ШАЙТАНА

МУСА, МЛАДШИЙ БРАТ ШЕСТИ БРАТЬЕВ, И ДИВ

ЛЕКАРЬ И СМЕРТЬ

ЯЗЫК ЗВЕРЕЙ И ПТИЦ

КОРОЛЬ И ПЛЕШИВЫЙ

ЛЕГЕНДЫ И ПРЕДАНИЯ

КАК СЫН ПОЩАДИЛ ОТЦА

КОРОЛЕВСКАЯ ДОЧЬ И МЕРТВАЯ ГОЛОВА

ВЕРНАЯ ЖЕНА

ГРЖЕТА

БЛАГОДАРНОСТЬ

СОКРОВИЩА СКАНДЕРБЕГА

УРОЖАИ В ДЕРЕВНЕ ЛЮФАЙ

СКАЗКИ О ЖИВОТНЫХ

*ЧЕРЕПАХА И ЗАЯЦ

*МЫШЬ, КОТ И СВЕРЧОК

*УЖ И ЕЖ

*ПЕТУХ И КУРИЦА

*ВОЛК И ГОНЧАР

*ЗАЯЦ И МЕДВЕДИЦА

*МУДРАЯ МЫШЬ

*ДВА БАРАНА И ВОЛК

*ВОЛК И ОСЕЛ

ВОЛК И ЛОШАДЬ

ВОЛК И КОБЫЛИЦА

КУРИЦА, ПЕТУХ И ЛИСА[25]

СОБАКА, КОШКА И МЫШИ

*СТАРИК И ПЕТУХ

ПЕТУХ, КОТОРЫЙ ПОДАРИЛ СВОЕМУ ХОЗЯИНУ ЗОЛОТЫЕ МОНЕТЫ, И КУРИЦА, КОТОРАЯ ПОДАРИЛА СВОЕЙ ХОЗЯЙКЕ ЗМЕЮ

ЛЕВ, ВОЛК И ЛИСА

КАК СУДИЛИ ТЕ, КТО СИЛЬНЕЕ ВСЕХ

СТАРИК И ВОЛК

СТАРАЯ ЛИСА

ОРЕЛ И ЧЕРЕПАХА

ПАУК И ЖУК

ЛИСИЦА И ВОРОН

ТРИ БЫЧКА И ВОЛК

ЗАЯЦ И ЕЖ

ПТИЧКА И ЛИСА

ДРУЗЬЯ ПО НЕСЧАСТЬЮ

КОТ И МЫШИ

ПАСТУХ И МЕДВЕДИЦА

ЛИСИЦА, НЕВЕСТА И ВОЛК

КРЕСТЬЯНИН И ЗМЕЯ

БЫТОВЫЕ СКАЗКИ

*СМЫШЛЕНАЯ ДЕВУШКА

СЧАСТЛИВ ТОТ, КТО НИКОМУ НЕ ЗАВИДУЕТ

*СТО ВОЛКОВ

ДВОЕ РАЗБОЙНИКОВ И КОРОЛЬ

КАК МОЛОДОЙ РЫБАК ЖЕНИЛСЯ НА ДОЧЕРИ КОРОЛЯ

ТРИ ЖЕЛАНИЯ

ГЛУПАЯ ЖЕНА

СТАРИК-КРЕСТЬЯНИН И КОРОЛЬ

КТО РАБОТАЕТ, ТОТ И ЕСТ

МЛАДШИЙ БРАТ — САМЫЙ СЛАБЫЙ И БОЛЕЗНЫЙ

КОРОЛЬ И КРЕСТЬЯНИН-ЛЕКАРЬ

СКАЗКА О МАЗЛУМЕ

КРЕСТЬЯНИН, УХОДИВШИЙ НА ЗАРАБОТКИ

МУЛ С ПРИПЛОДОМ

ЕШЬ МЯСО, ЧУРК[32]!

ТРИ ЯГОДЫ ИНЖИРА В ПОВОЗКЕ

КОРОВА НАСРЕДДИНА И КОНЕЦ СВЕТА

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

Албанские народные сказки - _1.jpg

ПРЕДИСЛОВИЕ

На западе Балканского полуострова, вдоль побережья Адриатического и Ионического морей расположена небольшая горная страна Албания. Ее трудолюбивый и талантливый народ в течение многих веков своей сложной и трудной истории сумел создать колоссальное богатство — устное поэтическое творчество, отличающееся необыкновенной художественной выразительностью и своеобразием. Сотнями исчисляются сохраненные в народе и записанные прекрасные албанские легенды, сказки, стихотворные предания, исторические песни, десятками тысяч — пословицы и поговорки. В Албании старики рассказывают сказки в каждой деревне, и кажется, что сама величественная природа этой страны, бесконечные нагромождения гор, причудливый ландшафт долин и зеркальная гладь высокогорных озер навеяли им столько поэтических образов и мотивов. Албанский народ, как и народы других стран мира, выразил в фольклоре свои идеалы — мечты о справедливости, торжестве добра, положительном человеке и его душевной красоте. В этой мечте о лучшем устройстве жизни и лучшем человеке — притягательность и обаяние фольклора для людей, живущих в разных странах и в разные времена. Потому-то издание произведений устной народной культуры народов земного шара всегда вызывает непреходящий интерес у читателей.

К систематическому собиранию устного албанского поэтического творчества зарубежные и албанские исследователи приступили в 60-е годы XIX века, хотя отдельные записи осуществлялись албанцами еще в начале XVII века. В эпоху албанского национального Возрождения [1]и в первой трети XX века собиранием албанских сказок, помимо зарубежных исследователей, занимались албанский фольклорист Т. Митко [2], писатель X. Стермилли [3]. В годы народной власти работу по собиранию, систематизации и изданию произведений устного народного творчества, в том числе сказок, с успехом проводят албанские ученые-фольклористы.

По своей тематике албанские сказки делятся на три группы: волшебные, к которым отчасти примыкают прозаические предания и легенды, сказки о животных и бытовые. По объему абсолютное большинство сказочного фонда албанцев составляют волшебные сказки.

Действие албанских волшебных сказок развертывается в фантастическом мире, где все необычно: место действия, персонажи, чудесные предметы. В этих сказках особенно ярко выражено народное мировосприятие, основанное на убеждении в победе гуманистического начала над враждебными ему силами, в конечном торжестве справедливости и добра.

Поскольку основное содержание волшебных сказок — борьба добра со злом и победа добра над злом, то, естественно, и герои сказок резко делятся на положительных и отрицательных. Главным положительным героем албанских волшебных сказок является крестьянин или королевич.

Обычно это единственный сын в семье или младший из трех сыновей. Если он крестьянский сын, то чаще всего оказывается плешивым — именно с такой внешностью связывается сметливость, ум, находчивость, а отсюда и удачливость героя. Плешивый — самый добросердечный, добросовестный и заботливый из братьев. Даже в тех редких случаях, когда он погибает, сраженный их завистливой злобой и коварством, в памяти остается не только горечь от его гибели, но и та доброта, с которой сам он к ним относился. Образ плешивого или королевича, борющегося с темными силами до полного их одоления, в значительной мере обобщен, цель его — действия, стремление превозмочь все препятствия и трудности, смысл — вера в счастье, в победу, оптимизм. Поэтому он мало индивидуализирован и его отношения с окружающими носят условный, заранее заданный характер. С этим героем тесно соприкасается плеяда других положительных героев — Чангалоз, Муса, Билмен, чьи образы уже не так отвлеченны. Они вступают в личностные отношения с окружающими: злодеями, королем, братьями, сестрами, зятьями, обладают рядом запоминающихся, только им присущих черт характера, переходящих из сказки в сказку (особенно это заметно в образе неизменно побеждающего все препятствия веселого и находчивого затейника Мусы). Им присуще строгое распределение ролей: Чангалоз или Дедалиа всегда борются с одноглазым великаном-людоедом, аналогом циклопа в греческой мифологии, Муса с дивом, королевич или крестник короля с чудовищем, на долю же крестьянского сына приходится шайтан, див и злой карлик-мужичок с кувшин, борода в аршин. С помощью чудесных животных и предметов положительные герои обретают необычайные способности и силу, могут по желанию превращаться в чудовищ, птиц, насекомых. Но нередко они и сами по себе наделены колоссальными возможностями и силой. Так один крестьянин может удержать на ладони целую деревню со всем, что в ней находится: домами, людьми и живностью, другой забрасывает камень так высоко, что он три часа летит обратно на землю, кто-то слышит все, что происходит и говорится на земле и под землей, а кто-то может выпить целую речку воды. Народная фантазия оказывалась неистощимой, когда речь заходила о способностях и могуществе человека, ищущего справедливости и счастья.