Тайны магического следствия - Дашко Дмитрий. Страница 1
Дмитрий Дашко
ТАЙНЫ МАГИЧЕСКОГО СЛЕДСТВИЯ
Мои благодарности: Александру Суворову, моему первому редактору, за вычитку романа; Евгению Шалашову, Роману Савенкову, Александру Смирнову, Александру Арсентьеву, Игорю Смирнову за дружескую помощь!
ПРОЛОГ
Толстый тип в дорогом костюме откинулся на кожаную спинку кресла и окинул меня с ног до головы оценивающим взглядом.
— Сергей Петрович, если вы согласитесь, то никогда не вернетесь назад. Обратной дороги нет. Говорю об этом на тот случай, если мы не поняли друг друга.
Я усмехнулся:
— Думаете, меня здесь что-то держит?
Толстяк пожал плечами:
— Вам виднее.
— Мне девяносто. Я — одинокий, никому не нужный старик. У моих детей уже есть внуки, давным-давно забывшие о моем существовании. Однако если вы спросите — устал ли я от жизни, мой ответ следующий: нет. Если и выпал шанс на вторую жизнь, я намерен им воспользоваться.
— Обожаю оптимистов.
Он выложил на стол несколько формуляров:
— Пожалуйста, внимательно прочитайте и подпишите. Вот ручка.
Я подмахнул документы не глядя и вернул толстяку.
— Я же сказал, что согласен.
— Хорошо, — вздохнул он. — Тогда не будем затягивать. Окно портала откроется через неделю. Действует оно всего пять минут. Нужно хорошенько подготовиться.
— Я готов.
— Не все так просто. Нам бы не хотелось, чтобы вы притащили с собой миллионы бацилл, способных оказаться там, — мой собеседник специально выделил это слово, — смертельно опасными.
— Самому не хочется, — согласился я.
— Сейчас вас отведут в лабораторию для процедур. Среди них есть некоторые неприятные, но болезненных не будет — гарантирую.
— Что вы еще гарантируете?
— Немногое. Вы исчезнете из этого мира и окажетесь в другом, но придется начинать все сначала в прямом смысле слова. Процесс перехода проделает интересную штуку с вашим организмом. Это будет не просто омоложение, ведь вы попадете в другой мир мальчишкой лет шести-семи, полностью здоровым и при этом сохранившим память прошлого тела.
Я улыбнулся:
— Так это же просто великолепно! Снова вернуться в детство… Мечта, да и только!
— Именно! — подхватил он.
— По законам жанра здесь должно быть какое-то но, — заметил я.
— Само собой. Процесс перехода рискован, однако вам мало что угрожает. Вы обладаете нужным набором генов. Практически идеальный кандидат.
— Поэтому вы меня выбрали?
— Естественно. Увы, подобных вам — единицы на миллионы. Когда-нибудь нам удастся раздвинуть ворота, но пока что приходится играть по правилам чужой игры. — Толстяк слегка опечалился.
— Мир, куда я попаду… Какой он?
— Не такой, как наш.
— И все?! Я не буду выглядеть белой вороной среди аборигенов?
Мужчина засмеялся:
— Точно не будете. Этот мир относится к первой категории по нашему классификатору.
— Мне такое ничего не говорит.
— Первая категория означает максимальную приближенность к привычной для нас среде обитания. Атмосфера, природа… Все идентично. Вам не понадобится отращивать жабры или хвост, и вращаться надо будет в социуме, весьма смахивающем на земной.
— Вторая приятная новость на сегодня, — хмыкнул я.
— Если бы мне захотелось провести параллели, то мог бы сказать, что чем-то он напоминает Америку двадцатых годов прошлого века. Люди, мода, техника… Очень похоже! — На лице толстяка возникло мечтательное выражение.
— А язык?
Он отмахнулся:
— Выучите. Это не так уж и сложно, тем более ваш мозг будет впитывать информацию, словно губка. В шесть лет мы все полиглоты. И еще… — Мужчина сделал паузу.
Я насторожился:
— Договаривайте, если начали.
— Я обязан предупредить вас. В этом мире есть и то, что можно назвать магией.
— Шутите?
— Серьезен как никогда.
— Чародеи, ведьмы, шаманы?
— Да. Там этого добра хватает.
— Может, и стану каким-нибудь великим магом? — с иронией спросил я.
— Этого с вами никогда не произойдет. Скорее, наоборот — у вас, как у выходца из другого мира, будет иммунитет к магии. Впрочем, пожалуйста, особо об этом не распространяйтесь. Лучше какое-то время не привлекайте к себе особого внимания.
— Понятно, — задумчиво протянул я. — Раз у меня не получится стать чародеем, придется искать другой способ зарабатывать на кусок хлеба.
— Вы ведь раньше в органах работали? — с прищуром спросил собеседник.
— Да, — не без гордости ответил я. — От звонка до звонка опером в легендарном МУРе отпахал.
— Это серьезно! Тогда из вас и в другом мире выйдет отличный сыщик. Удачи, Сергей Петрович! Надеюсь, вы не пожалеете о принятом решении.
— Не сомневайтесь, жалеть не стану. Одного не пойму — а вам-то какой толк? Я получу новую жизнь, а вы?
— Рассчитываю заработать на вас Нобелевскую премию… вторую, — улыбнулся толстяк.
Глава 1
Мое дежурство подходит к концу. На часах шесть утра, парни из группы быстрого реагирования выдаивают досуха кофейный автомат, маг-эксперт тихонечко дрыхнет на лавке, вытянув длинные журавлиные ноги. Я устало облокотился на вытертую тысячами рук столешницу и бросаю косые взгляды на красный корпус телефона. Только бы не зазвонил! Тогда прости-прощай покой… Придется выбираться на осеннюю слякотную улицу, садиться в стылый полицейский фургон, давно окрещенный остряками «скотовозкой». Сказать, что в нем холодно, значит ничего не сказать! Да и заводится он не с первого раза.
Водитель дремлет в кабине, уронив голову на рулевую баранку. По-моему, ему все равно, какая температура внутри. Он и голым в холодильнике неплохо выспится.
Пять минут тянутся как пять дней. Чувствую, еще немного — и задница станет плоской как блин.
Не дело это, не дело… Веки смыкаются сами собой.
Встаю и подхожу к кофейному автомату. Парни деликатно отстраняются, для них я невеликое, но все же начальство.
На панельке кофемата с десяток металлических кнопок в два ряда, но тыкать можно в любую наугад: машина все равно варит один сорт бурды, общего с кофе у которой только название.
По закону подлости именно сейчас просыпается телефон. Я медленно разворачиваюсь, ведь вдруг на том конце устанут и бросят трубку, но затяжные маневры бесполезны: телефон подпрыгивает и вибрирует, как девственник перед первой брачной ночью.
Поднимаю трубку, бросаю коротко и устало:
— Полиция.
— Дональд?
— Так точно, шеф!
Шеф полиции — толстый и грузный человечек с обманчиво добродушным лицом. В действительности ему оно досталось по ошибке. В идеале начальнику больше бы подошла оскаленная бульдожья морда.
Какого хрена он трезвонит в шесть утра? По должности толстяку полагается дрыхнуть до полудня и приезжать в офис после обеда с мэром и аккурат перед ужином с любовницей. Спросите про жену? Да ей плевать на интрижки супруга, лишь бы отстегивал деньги на шопинг!
— Дональд, как прошло дежурство?
— Нормально, шеф, за одним исключением — оно еще не закончилось.
— Для тебя уже завершилось. Сейчас приедет лейтенант Перкинс. Он тебя сменит пораньше, а ты дуй… — Шеф взял паузу, и я сразу настроился на неприятный сюрприз — вряд ли босс дергает тебя с утра пораньше, чтобы объявить о повышении должности и оклада. — Езжай в общественный парк, к белой беседке у пруда. И как можно быстрее! Тебя ждут!
— Будет исполнено… — Не успеваю договорить, как шеф кладет трубку и я слышу противные гудки.
В дежурке появляется Перкинс. Он демонстративно зевает и поглаживает небритый подбородок, намекая, что с меня причитается — дескать, подняли ни свет ни заря по моей вине. Сегодня Перкинсу ничего не светит. Если б инициатива исходила от меня, обязательно б отдарился бутылкой не самого плохого виски, а так… я и сам жертва обстоятельств.
Обмениваемся короткими рукопожатиями и расписываемся в журнале.