Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма. Страница 54
- А без этого никак?
- Только по особому разрешению. Целителям, например, разрешают частную практику, я слышала. Или артефакторам. А боевым магам и некромантам – нет.
Интересно, частнопрактикующий некромант – это как? Что он может вообще делать? Нужно спросить, если не у Валика, то у Филиппа.
- А если мы поможем тебе поступить в эту самую школу? Там требуется разрешение отца, или можно так?
- Там, я слышала, главное – сдать экзамены. И девушкам тоже. На экзаменах определяют, есть ли у тебя сила, какая, и насколько хорошо ты ей владеешь – так мне бабушка рассказывала. И ещё господин Филипп. Он ведь тоже учился в очень хорошей школе.
- Да, вообще орёл, - задумчиво проговорила Рита. – Хорошо, мы будем думать, что можно сделать. Пойдёшь в библиотеку Филе помогать? Или полежишь ещё?
- Я бы пошла, с вашего разрешения, - поклонилась Эрмина. – И вот ещё, госпожа Маргарита, я сшила для вашего господина Жиля сорочку, штаны и жилетку. Ещё у меня есть цепочка, но нет часов нужного размера.
- Поищи в гардеробной, вдруг там что-то есть? А Жиля можешь переодеть, я с удовольствием посмотрю, - улыбнулась Рита.
И правда, сидит парень в джинсах и футболке, непорядок.
Эрмина ещё не успела уйти, когда в раскрытое окно донёсся стук копыт по дороге. Рита выглянула – к дому приближался экипаж господина графа.
Глава 32. Проще пожениться
Вот только этого паразита Рите с утра и недоставало для счастья! Ну чего привязался? И существует ли вообще способ отцепиться от него и не влететь на какой-нибудь магический штраф?
Граф прохаживался по крыльцу и поклонился, увидев Риту.
- Доброго вам дня, госпожа Маргарита. Могу я переговорить с вами?
- Переговорить со мной? – ну вот, опять.
Можно подумать, мало разговаривали!
- Да, с вами и только с вами, - сказал граф.
И было в его голосе и взгляде что-то такое, из-за чего Рита не послала его с порога катиться колбаской, как хотела сначала, а отворила двери и хмуро проговорила:
- Хорошо, проходите.
Валик возник посреди прихожей и кланялся графу, но тот ответил на поклон и улыбнулся:
- Господин Валентин, я хочу поговорить с госпожой Маргаритой без свидетелей.
И в его тоне отчётливо читалось «без советчиков, без защитников, без… » Без кого-нибудь ещё, в общем.
Рита глянула на Валентина и моргнула. Поймёт, не поймёт?
- Идёмте, господин граф.
По дороге она крикнула Люсе – пусть принесёт кофе и булочек, девонька с утра уже напекла. Золото, а не ребёнок, и чего её все пихали и толкали из дома в дом? И не успела Люся всё принести в кабинет, как в дверь осторожно поскреблись, и внутрь важно вступил Валентин – в обличье кота.
- У вас есть кот? – изумился граф.
- Да, Васенька, - кивнула Рита, сгребла кота за шкирку, усадила на колени и принялась поглаживать. – Я люблю котов.
- Котов, детей и старые дома, так? – неожиданно улыбнулся граф.
- Старые дома требуют к себе много внимания, - пожала плечами Рита. – Этот дом стоял без дела и без хозяина сто лет, он заслужил, чтобы о нём позаботились.
- Вы говорите о доме так, будто он живой.
- А он и есть живой, господин граф, - улыбнулась Рита. – Вот только почему-то никто, кроме госпожи Фонтен и девочки Эрмины, в это не верит. А зря. И как всякому живому, ему приятно и доброе слово, и доброе отношение. Ладно я, я выросла совсем в другом месте, где магией и не пахнет, только шарлатаны добрым людям головы дурят. Но вы-то родились и выросли в магическом мире!
- Я вырос в небольшом местечке, где отродясь не было никаких магов, - улыбнулся граф. – И настоящего мага впервые повстречал уже лет в восемнадцать. Я знаю, что в мире существует магия, но привык надеяться на себя, на свои руки, свою голову и свои деньги.
- И правильно, - согласилась Рита, потому что это в самом деле правильно. – И что же, вы хотите здесь что-то переломить своими руками, своей головой и своими деньгами? Или вам просто нужен дом, который выполняет ваши желания?
- Почти все мои желания я могу выполнить сам, - улыбнулся граф.
- Значит, дело в этом самом «почти»? – нахмурилась Рита.
- Верно, госпожа Маргарита.
Люся принесла поднос - может, немного неловко, но она не взрослый мужик, она молодая девчонка, ей тяжело. Рита ссадила кота на пол и уже было подхватила её ношу, но была остановлена графом.
- Позвольте мне, госпожа Маргарита, - он взял у Люси поднос и поставил на стол. – Благодарю вас, Люсиль.
У Люси от неожиданности даже рот открылся, она так бы и стояла, если бы Рита не подтолкнула её легонько в бок. Опомнилась, поклонилась и убежала быстрее ветра.
Рита разлила кофе, пододвинула графу блюдо с булочками, приборы и маслёнку.
- У Люси отличные булочки, попробуйте. Если намазывать на них масло, будет очень вкусно.
- Я попробую, - кивнул он, снова с улыбкой.
Чего это он улыбается? Не к добру, честное слово, не к добру. Но Рита не могла не признать, что улыбка графу очень идёт. Обычно он ходил суровым и нахмуренным, и оттого выглядел деловым, да настолько, что не влезай – убьёт. А тут что? Сменил тактику? Решил подобраться к ней с другой стороны? Так не выйдет, голубчик, не выйдет!
- И рассказывайте, о чём там вы хотели поговорить.
- Непременно, госпожа Маргарита. Понимаете, господин Дюваль немного рассказал мне о магических контрактах. Знаете, если бы мы с вами просто поженились, было бы проще.
Рита фыркнула, поперхнулась, закашлялась. Чего? Он же на Эрмине хочет жениться? Или не хочет?
- Что вы сказали, простите? – глотнула воды, продышалась.
- Что брак разорвать проще, чем магический контракт, да и только, - он смотрел сочувственно и совсем не враждебно. – Будь вы моим матросом – я бы постучал вам по спине.
- Нет, спасибо, - покачала головой она. – Я не матрос. Я музейщик.
- Кто-кто?
- Такой человек, который собирает старые предметы и показывает их другим людям. Изучает их и рассказывает – для чего нужны, что с ними делать, какие люди ими пользовались и что из этого выходило.
- То есть самый тот человек, который нужен этому дому, - кивнул граф, глядя куда-то мимо неё. – И Дювалю вы так славно здесь обо всём рассказали…
- Не знаю, тот или нет, но Валентин привёл меня сюда, и я смогла подписать документ господина Гийома.
- Видимо, Валентин и вправду знал, что делал. Скажите, госпожа Маргарита, а если мы с вами попробуем договориться?
- Так ведь пробовали уже? – сощурилась Рита.
- Нет, иначе. Попытаемся сделать здесь что-нибудь вместе. Раз мне не дали сделать самому, то есть – не приняли результат моих трудов, а ваши труды принимают, то – может быть, смысл в том, чтобы вместе?
- А потом что, дом делить напополам? – Рита продолжала хмуриться и щуриться.
- Нет. А потом будет видно – когда завершим.
- Так мы ещё долго не завершим. И потом, когда доделаем ремонт, вы скажете – а теперь делись, гони половину? Нет, не согласна.
- Что сделать с половиной? – не понял граф.
- Вам отдать. Только не пойму я никак, что вы будете делать с той половиной. Её ж не продать, не отдать, не подарить. Всё равно останется кто-то один.
- Да, верно, остаться должен один. Но бросить контракт просто так я уже не могу, даже если бы и захотел. А просто ждать, пока вы завершите работы и утрёте мне нос, тоже не по мне. Вот я и хочу узнать, а что будет, если мы возьмёмся за дело вместе.
- Не знаю. И что же, вы готовы дать клятву, как все, кто помогает мне здесь?
- Пока нет, - вздохнул он. – Буду держаться до тех пор, пока смогу. Потому что разом и не вредить вам, и спорить с вами из-за этого имущества – не выйдет. А просто выйти из этого контракта я не могу – пока ремонт дома не будет завершён. А там… мало ли, что ещё случится. Я думал, что здесь тихий и спокойный городок, в котором ничего не случается, а ощущение у меня сейчас такое, будто я наступил в осиное гнездо.