Ошибка, которую я совершила (ЛП) - Дейли Пола. Страница 16
— Уинстон, — резко сказала я, потеряв терпение, — ты позаботишься о моем сыне или нет?
— Я забочусь о нашем сыне в следующие выходные, как мы и договорились. На завтра у меня свои планы. Я могу быть дома, а могу и не прийти. Еще не знаю.
— С кем ты встречаешься? Опять с какими-нибудь малолетками?
Он поставил баллончик.
— А с кем ты встречаешься, Роз?
— Ни с кем! Я ни с кем, бл*, не встречаюсь! Ты знаешь, что мне не до того. А если бы и встречалась…
— Роз, — сказал он, улыбаясь, — расслабься. Ты свободная женщина, можешь встречаться, с кем хочешь. Даже хорошо, если переключишься на кого-нибудь другого. Хоть перестанешь выносить мне мозг.
— Иди в жопу, Уинстон.
Он засмеялся, и начал крутить педали велосипеда назад, чтобы проверить плавность хода цепи.
— Мне нравится, когда ты ругаешься, Роз. Это так сексуально. Пошли меня еще разок, это напоминает мне, как мы классно трахались после большой ссоры. Помнишь, как мы в Айра-Форс у водопада…
Его слова затихли, а выражение лица стало задумчивым.
— Да пошел ты!
Я схватила сумку и пошла в гостиную за Джорджем. Он смотрел там телевизор.
— Роз, Роз, — Уинстон положил руку мне на плечо. Ты что, шуток не понимаешь? Конечно, я его заберу. Просто хотел немного взбодрить тебя.
Я отбросила его руку и посмотрела ему в глаза:
— Когда-нибудь ты повзрослеешь, но будет поздно.
— Ну, не злись.
— Это ты меня злишь. Господи… — сказала я и закрыла глаза.
Отвернувшись от него, я оперлась ладонями о столешницу и сделала глубокий вдох. Передо мной аккуратным рядком были выложены овощи. Одна большая луковица, две морковки, ветка сельдерея и шесть больших картофелин. Четверг, подумала я, и передо мной возник образ матери Уинстона в пластиковом фартуке. Независимо от погоды и времени года четверг был днем пастушьего пирога. Незыблемая рутина, на которой держалась вся жизнь Дайлис.
— Я сейчас под большим прессингом, — наконец сказала я Уинстону.
— Напрасно ты так много на себя берешь. И все же, — добавил он, когда в кухню вошел Джордж, — ты скажешь мне, куда идешь?
Я принялась копаться в сумочке, делая вид, что ищу ключи от машины.
— Я уже сказала, это работа.
Я подняла голову, Уинстон смотрел на меня со скептической ухмылкой.
— Ну, да, — повторил он. — Работа.
Он достал из кармана фунтовую монету и отдал ее Джорджу.
— Слушайся маму, — сказал он.
*
Предупреждение: если когда-нибудь окажетесь на моем месте, не читайте откровений девушек из эскорт-агентств. Вы запаникуете.
Конечно «Интимный дневник девушки по вызову» Бель де Жур, был не самым подходящим руководством, чтобы войти в тему, но ничего более подходящего в читальне Уиндермира не нашлось. Я добралась только до четвертой главы, чтобы понять, что мое определение «нормального» явно не применимо к значительной группе населения. Я закрыла грязную книжонку и вернула ее на полку. Оставалось только надеяться, что, когда Скотт Элиас сказал, что он не хочет ничего странного, он действительно имел это в виду. Затем я вернулась домой, приняла душ и попыталась заснуть.
Проснулась я в состоянии паники. Я боялась, что мне придется пройти через то, что я категорически не хотела бы делать.
У Петры в такой ситуации начиналась жестокая мигрень. Она никогда не признавала страх, как истинную причину. Она предпочитала принять горсть таблеток, чтобы, по ее словам снять приступ, вызванный перепадом атмосферного давления, гормональными скачками или консервантами в свинине. Однако, ее приступы регулярно совпадали с поездками в дом престарелых в Уигане к матери Винса и собраниями школьных попечителей, где она как секретарь должна была вести протокол заседания.
Я села и спустила ноги с кровати. На плинтусе скопился слой пыли. Из-под радиатора свисали клубки паутины. Дом очень нуждался во внимании. Через открытое окно я услышала, как закрылась входная дверь дома, затем тихо скрипнула калитка и, наконец, загудел двигатель. Фокси отправлялась на прогулку.
Как многие пожилые люди, Деннис предпочитал парковаться задним ходом, и готовиться к выезду минут за тридцать до назначенного времени. Как будто автомобилю нужно было сосредоточиться, прежде чем выехать на дорогу.
Я встала и подошла к окну посмотреть, как внедорожник Денниса медленно ползет по улице и, наконец, скрывается из виду. Деннис обладал такой нежной душой… В отличие от Селии, которая была способна дунуть в судейский свисток прямо в микрофон мобильного телефона. Я предполагала, что свисток предназначен для Фокси, чтобы она не убегала слишком далеко. Однако, Фокси и ходила-то неохотно, не говоря уже о том, чтобы убегать. На мой вопросительный взгляд Селия сообщила мне, что свистит в ответ на неприятные звонки из колл-центров — рекламу, соцопросы и все такое.
— Разве это не жестоко? — спросила я. — Они же работают в наушниках, Селия.
— Ни капельки. Они такие навязчивые… и даже грубые. Пусть получают, что заслужили, — сказала она.
Затем она невозмутимо продолжала рассказывать мне, как хорошо Джордж гуляет с Фокси. Она даже прыгает иногда и почти не тянет поводок.
Я отошла от окна и встала у зеркала.
Вот они, сорок лет, без прикрас и иллюзий. Я подняла правую руку и медленно помахала ею, наблюдая методичное покачивание трицепса. Это было что-то новое, первый звоночек, сообщающий о приближении среднего возраста. Я все еще была физически сильна. У меня все еще была хорошая грудь, стройные ноги и крепкие мускулы, заработанные тяжелым трудом в процедурной. И все же…
А еще я недавно начала улыбаться собакам. Что определенно было признаком старения.
*
Мы договорились встретиться в загородной гостинице к северу от Ланкастера недалеко от съезда с автострады. Она находилась в часе езды от дома, что, как я согласилась со Скоттом Элиасом, было достаточно далеко, и располагала нелепо дорогой кухней, которая должна была отпугнуть большую часть наших знакомых, которые могли застукать нас на месте преступления. Это место, казалось, было специально предназначено для адюльтера. Оно предлагало изысканную, элегантную обстановку, хорошо обученный и нелюбопытный персонал и ненавязчивое радушие. Никаких: «откуда вы приехали» или «на М6 сегодня опять ужасные пробки?».
Трудно было решить, что надеть. Я предположила, что Скотт захочет, чтобы я выглядела женственно. Но какая одежда подойдет для ужина в деревенской гостинице посреди недели, да еще в Ланкаширской глубинке?
Проблема.
Кроме того, я ехала не на свидание. У меня возникло тревожное ощущение, что я пытаюсь сочетать внешнюю респектабельность с сексуальностью. Хочу выглядеть желанной для мужчины, переспать с которым было для меня не более, чем работой.
Я открыла гардероб и стала ждать вдохновения. Справа красовалось шифоновое платье от Coast, с широкой юбкой и принтом из чайных роз. Я надевала его в прошлом году на свадьбу.
Слишком торжественно. И, возможно, через чур невинно.
Рядом висело черное платье для рождественской вечеринки на запахе и с глубоким вырезом. В начале вечера я вздергивала его повыше, а ближе к полуночи опускала — все зависело от количества выпитого и компании.
Затем следовали три платья, доставшиеся по наследству от Петры. Я назвала бы их консервативными, но с правильным бельем они могли выглядеть достаточно сексуально. Петра купила их в прошлом году. С тех пор она похудела, и заявила, что в них можно только хоронить. Я была более чем счастлива приютить их в своем шкафу, потому что никогда не смотрела в зубы дареной лошади и все такое.
Я выбрала ярко-зеленый вариант и быстро проинспектировала свое отражение в поисках возможных складок на животе, зацепок или пятен, которые могла не заметить раньше. После работы у меня останется мало времени на подготовку, так что следовало организовать все заранее.
Я выглядела хорошо.
Привлекательная, а не развратная, я легко могла сойти за директора компании — тип женщины, отказывающейся одеваться как мужчина только из-за своего положения.