Опасное замужество (СИ) - Верде Алва. Страница 37

Тео не выдержал и рассмеялся. Напряжение растаяло, и теперь передо мной был прежний Тео, настоящий, каким я его знала. Пусть даст отдых своим мозгам, они скоро закипят и сварятся вкрутую.

Прохладная ладонь Тео, накрывшая мою руку, вызвала у меня дрожь. Я вцепилась в его пальцы и без тени улыбки посмотрела мужу в глаза. Конечно, он легко отделался. Я в жизни не видела, чтобы так обращались с мечом. Нет, принц далеко не размазня и не мягкотелый увалень.

Другой бы давно уже протянул ноги, но только не Тео. Он будет бороться до последнего. Даже если в ходу останутся зубы, то закусает до смерти.

— Они в панике.

— В панике? — Тео стал вдруг каким -то оживлённым.

— Это нападение. Они паникуют, думают, что не смогут добраться до тебя. Но хотела бы я посмотреть, как у них это вышло бы здесь, в этом поместье. Видать предыдущие попытки с треском провалились. Ты слишком непредсказуем, Тео.

— По-моему, я до боли скучен и однообразен.

— Нет, это не так.

Не выдержала, придвинулась и коснулась губами щеки Тео. Этот наглый поцелуй он стерпел молча, только сидел и не шевелился, кося взгляд. Я провела пальцами по его щеке, где недавно оставили невидимый след мои губы, и выдохнула.

— Ты непредсказуем в своих реакциях, до тебя сложно добраться. И тут я вижу большую проблему.

— Проблему? — Тео вдруг отстранился от меня, повернулся боком и настороженно посмотрел мне в лицо.

— Ой, да не делай ты такой вид, понимаешь же о чём речь, — покраснела и сердито надула губы. — Тео!

Ответом послужила удивлённо вскинутая бровь.

— Да ладно тебе, перестань! Не говори, что всё происходящее между нами только игра...

— сама не поверила, что сказала это и покраснела ещё сильнее. Покусывая губы, смотрела на вытягивающееся лицо Тео. Будто сейчас я раскрыла самую страшную его тайну. — И в этом я вижу просто гигантскую проблему. Согласись, у тебя не так много слабых мест, а я делаю тебя уязвимым. Если это поняла я, поймут и они. Вопрос времени. Я уж не напоминаю о том, что они прекрасно знают, что я не графиня де Монофье. Чувства застят глаза.

Тишина. Ветер будто гремел в кронах деревьев. Солнце делало небо ещё более голубым и нагло намекало, что будет жарко. Здесь, в тени всё словно застыло. Тяжкий вздох Тео вызвал у меня град мурашек. Зажмурившись, я ничего не ждала.

Небыль всё это: я и принц. Пф! Даже та клятва, что связывает нас, ничего не обещает. Мы так похожи. И в то же время. Тео будущий правитель этой страны, будущий король, а я всего лишь обычная воровка. Долго на своих принципах и убеждениях он не уедет.

Я тоже вздохнула.

Тео рывком притянул меня к себе, да так, что я чуть не рухнула к нему на колени. Чувствовать сильные объятия и ощущать тёплое дыхание на коже оказалось приятно. Жмурясь будто кошка, цеплялась за руки Теобальта.

— Да, ты права. Не игра. Это значит лишь одно.

— Что же?

Я запрокинула голову и посмотрела Тео в глаза. Сейчас они были светлыми и какими -то сияющими, со странным отблеском. Нерешительно подняла ладонь и взъерошила короткие светлые волосы мужа.

— Нам надо быть вдвойне осторожными. И как можно быстрее разобраться со всеми проблемами. Только и всего.

Сказано это было таким будничным тоном, что моя левая рука сама потянулась к туфле. Нет, я точно его стукну! Только и всего! Нас чуть на куски не раскидало, всего-то.

Тео, почувствовав моё настроение, многообещающе улыбнулся, нехорошо так. Кажется, теперь я узнаю мужа с другой стороны.

Выловить Савьера оказалось ещё той задачей. Смурной, весь погруженный в себя, он мрачной тучей бороздил поместье, раздавая указания таким строгим тоном, что я не узнавала мужчину.

Пока Тео разбирался с каким -то очередным и архиважным делом, я решила зайти с другой стороны. Теобальту ничего не сказала, потому что своим рвением он как ядом вытравит любую букашку надежды. Мне же нужно было буквально нащупать тонкую паутинку, уцепиться за неё и попыться выудить ценные сведения. Для этого мне нужна была одежда тех братьев из Длани.

Савьеру такая задумка пришлась не по душе.

— Его высочество мне ничего не говорил на этот счёт, но...

— Савьер, я не думаю лезть к ним в камеры. Я могу порыться в их карманах при твоём поверенном, да при ком угодно! Я дальше порога темницы не пойду. Слишком брезгливая,— передёрнулась и шмыгнула носом.

— Его высочество.

— Его высочество получит от меня наиподробнейший отчёт из первых уст, если я что -то найду. Но не будем обнадёживать его раньше времени.

Ну вот! Меня теперь прожигали взглядом зелёных глаз. Пришлось мило улыбаться и надеяться на женское обаяние. Хотя кого я дурю? Савьера? Да он ради Тео.

— Хорошо, — мужчина сухо кивнул. — Буквально на несколько минут и под присмотром.

— Савьер, я знаю на что способны эти люди. И уж тем более я не хочу показывать им своё истинное лицо. Я не такая дура.

Мне в надсмотрщики дали какого-то сурового мужчину, который только водил носом, шевелил пышными усами да поглядывал на меня строгим взглядом. Отлично!

Темница пахла. привычно. Чем -то подобным пахло и моё последнее убежище — убежище Длани. Затхлостью и плесенью. Сморщив нос, подхватила юбку и в сопровождении своего провожатого подошла к невысокому, грубо сколоченному столу.

Знакомая мне одежда. Не думала, что вновь столкнусь с Дланью. Мантии я отбросила сразу же. А вот куртки и жилеты обшарила с воровской дотошностью, прошлась по всем складкам.

Ничего.

Это тоже было ожидаемо.

Вся сила Длани держалась на цепочке взаимоотношений. При этом звенья легко заменялись. И каждый выполнял только свою роль. Если я добывала информацию, то глотки не резала, как и не работала доносчиком. В свою очередь я знала лишь двоих, своих соседей в этой нелёгкой цепочке, которые тоже менялись с завидной регулярностью. Поэтому даже под пытками, самыми жестокими, от меня не было бы никакого толка.

Но у меня всё же оставалась надежда найти тех, кто был по соседству в этой цепи. Существовал же связной! Конечно, распутать всю цепь слишком сложно, но.

Одно дело бороться с мифическим заговором, другое — конкретные люди. Найти того, кто подбросил змею в спальню, было невозможно. А вот найти того, кто оставлял этим двоим указания.

Раздражённо хлопнула по поле мантии. Будто порывом ветра мне в ладонь лёг небольшой жёлтый цветок.

Скосив взгляд на сурового усача, убедилась, что его беспокоят узники, а не я. Сделав отрешённое лицо, прошлась пальцами по подолу мантии. Лепестки, тычинки... Пыльца. У меня даже кончики пальцев пожелтели. Я поднесла их к носу и осторожно вдохнула: запах мне был незнаком, как и сами цветы.

В задумчивости сунула засохший цветок себе под манжету, выдохнула и отодвинула одежду. Суровый усач проводил меня до тяжёлых дверей, входа в темницу и с облегчением вздохнул, когда я покинула его.

Хмурясь и размышляя, я решила найти Оливера. Как ни странно, но мужчину я нашла в саду. Он явно задумал там небольшую перестановку. Я видела новые лавки, какие -то странные конструкции и жутко озабоченных слуг. Увидев меня, мужчина радостно улыбнулся, выпрямился и стал казаться моложе. Я ответила улыбкой и скромно встала в тени небольшой галереи, чтобы не мешать Оливеру.

Тот пытливо ощупал меня тёплым взглядом карих глаз, усмехнулся и покачал головой:

— Зачем я вам понадобился, ваше сиятельство?

— Оливер, простите, мне так неудобно отрывать вас от дел.

— Спрашивайте, раз пришли.

Меня раскусили на раз, но я и не думала скрываться. Мне просто нужен был совет, вот и всё. Оливер же вряд ли заподозрит в моём вопросе что -то неладное. Будем надеяться, что не побежит тут же доносить Теобальту.

— Мы недавно гуляли с Т еобальтом по саду, и я нашла в своём платье вот этот цветок. Он так приятно пах, что я с удовольствием поставила бы вазу с ними в нашей спальне.

Протянула старику сухой бутон. Оливер недоверчиво взял его, покрутил, понюхал и подозрительно посмотрел на меня: