Цена мира, или Леди для варвара (СИ) - Вереск Мия. Страница 43
Илис перешагнула порог и тут же присела в глубоком реверансе. Отсчитала положенные по этикету четыре шага, и вновь присела, склонив голову перед его величеством.
Крайт Смелый снисходительно кивнул, внимательно разглядывая девушку.
- Рад видеть вас в добром здравии, сестра, - сказал он, намеренно подчеркнув, что в жилах реанских Гритов тоже течёт кровь древних королей.
- Целую ваши руки, - Илис склонилась ещё ниже и лишь после выпрямилась, повинуясь жесту Крайта Смелого. – Я тоже рада, ваше величество, что ваша кровь по-прежнему сильна.
- Идите ко мне, - король широким жестом раскрыл объятия. – Хочу быть первым, кто поздравит прелестную молодую жену с законным браком!
Илис преодолела несколько ступенек, отделяющих её от короля, усмехаясь в душе. Крайт Смелый в любом случае был бы первым, ведь в зале не было никого, кроме офицеров, замерших у дверей с каменными непроницаемыми лицами. Похоже, её муж не слишком торопился познакомиться с той, на ком только что женился. Но короля это вовсе не смущало.
- Ох, как вы сверкаете, леди Илис! – добродушно сказал он, обнимая девушку. – Давно уже не видел такого сияния леара. Рад, что боги одобрили ваш союз. Да будет он крепким и плодотворным!
- Спасибо, ваше величество, - вежливо ответила Илис. – Вы представите мне моего мужа?
- Обязательно, - тонко улыбнулся король. – Понимаю ваше нетерпение, леди. Он здесь, за внутренней дверью, и войдёт, как только я позволю. Прежде нам нужно поговорить. Я не задержу вас надолго, ведь в праздничном зале уже давно ждут гости, собравшиеся поздравить вас и вашего мужа с законным браком.
Илис кивнула. Наверное, она была слишком бледна, потому что король предложил:
- Присядьте, леди.
Стульчик у его ног был мал, но всё же он позволил Илис дать отдых подкашивающимся ногам.
Некоторое время Крайт Смелый, чуть склонив голову, разглядывал Илис, словно решал, способна ли эта женщина спокойно принять то, что он скажет.
Реанские гриты всегда были тверды духом. То, что сделала эта девочка для своей провинции, было лишь подтверждением этому. Однако война прошла, и то, что особа королевской крови, хотя и отдалённой, опальной ветви, оставалась в плену у захватившего её варвара, могло сильно подорвать репутацию оставшихся наследниц.
Король Гевард вполне поддержал в этом Крайта, хотя и был мрачен, как туча – провинившийся варвар был хорошим воином, и род его тоже восходил к тем временам, как боги покинули землю – но король ринов всё же пообещал показательно казнить нарушившего договор. Однако посланный за варваром Райг де Тэсс привёз дурные вести – в доме Таура Керта гостили младшие наследницы реанских гритов.
Тут уже начал хмуриться сам Крайт. Нельзя было бросать тень на репутацию наследниц – особы королевской крови должны быть чисты. Он и так уже потерял старшую. Но что подумают, когда вскроется, что варвар выкрал и младших девочек вслед за тем, как натешился с Илис?
Выход в создавшейся ситуации был один – или выдать наследниц замуж, но для этого они были слишком малы, или же повернуть дело так, что опекун привёз девочек в Рину по высочайшему королевскому приказу.
Свадьба старшей рода оказалась самым логичным предлогом, а то, что наложница варвара станет его женой, лишит повода для обвинений в грехопадении Гритов и положит основу не фиктивному, а самому настоящему политическому браку. Препятствий для него не видели ни Крайт Смелый, ни король Гевард. Оба будущих супруга были высокого происхождения, и их союз был призван скрепить мир между Гританией и Риной.
Участь Илис де Реан была решена.
Пауза длилась так долго, что Илис начала волноваться. Почему король не начинает разговор?
Наконец Крайт Смелый перестал пристально разглядывать её.
- Знаю, что вы были обручены, - сказал король. – Быть может, леди Илис, вы бы уже носили наследника, если бы не война. Я чувствую свою ответственность за то, что не смог защитить старшую рода реанских гритов, а потому принял участие в вашей судьбе.
- Благодарю вас, сир, - тихо ответила девушка.
- Поверьте, я очень сожалею, что война так больно ударила по женщинам Реана, - сказал король. – Однако, слава богам, дни сражений остались в прошлом. Теперь мы должны заботиться о том, чтобы вернуть Гритании прежнее величие, укрепить мир, защитить гритов от угрозы новых войн.
Ваши сёстры, леди Илис, должны вырасти на мирной земле, чтобы ветвь реанских гритов не увяла так, как ветвь талжских и градских потомков великих первых королей. Посему на ваших сестёр у меня воистину великие планы. Я намерен повысить их статус, проведя процедуру официального признания, как только леди Диглин исполнится шестнадцать, а леди Нире одиннадцать.
Сердце Илис ухнуло вниз. Так вот зачем был заключён этот поспешный брак! Её личный позор надо было скрыть, и как можно быстрее, иначе далеко идущие планы короля встретят такое сопротивление в обществе, что девочек не только не удастся инициировать, а придётся срочно выдавать замуж за простых ремесленников или купцов.
Тревога за сестёр заставила её так побледнеть, что Крайт Смелый понимающе улыбнулся:
- Я вижу, что вы и сами понимаете, леди Илис, что репутация младших наследниц должна быть безупречной. В свете блестящих перспектив для леди Диглин и леди Ниры ваш брак, быть может, покажется вам жертвенным, но вы должны принять его как единственно возможный в вашей ситуации и одновременно крайне необходимый для страны политический брак.
- По-литический? – похолодела Илис, только сейчас осознав, что её ждёт.
- Да, милая, - покровительственно кивнул король. – Вы вышли замуж за рина. Ваш брак – первый из трёх союзов, призванных укрепить ключевые провинции нашей страны, сделать их надёжным форпостом для всей Гритании.
Он сделал паузу, позволяя Илис обдумать услышанное и задать вопрос, но девушка только поднялась со своего маленького стульчика и встала перед королём, склонив голову. Она уже всё поняла.
Крайт Смелый иронически поднял брови.
- Вы не хотите узнать имя вашего мужа? – спросил Крайт Смелый, усмехаясь уголками губ.
Протест маленькой леди его позабавил. Она позволила себе выразить своё несогласие с его решением только добровольным отказом от привилегии сидеть в присутствии короля.
Что ж, прекрасно, что обошлось без истерик. Он в ней не ошибся. Девчонка крепка духом и умна. Со временем она смирится со своим браком, хотя бы ради будущего сестёр.
- Что ж, раз мы уже обо всём поговорили, не стоит заставлять гостей ждать, - кивнул король, не дождавшись ответа Илис.
Он кивнул офицеру, продолжавшему навытяжку стоять у дверей, и тот прошёл к двери, ведущей во внутренние покои.
Открыв её, мужчина приглашающе кивнул, и в зал вышел Таур Керт.
Илис была готова к этому, конечно, готова, но почему ей захотелось по-бабьи завыть и вцепиться в лысеющую голову короля? Женщина внутри неё плакала и стонала, а леди безупречно ровно держала спину, спокойно подала руку мужу и невозмутимо склонила голову, когда его величество снова поздравил их, теперь как супругов.
Потом они прошли вслед за его величеством в ярко освещённый зал, где их ждал король Гевард, оживлённые придворные и особы, приближённые к обеим королям. Среди приглашённых был и лорд Райг де Тэсс, выделяющийся среди прочих своей серьёзностью.
Представление новобрачных королю ринов, горячие и почти искренние поздравления разряженных дам, приём подарков и последующий банкет слились для Илис в одну непрерывную цветную карусель. Леди благодарила гостей, кивала и дежурно улыбалась, а маленькая измученная женщина внутри неё держалась из последних сил.
Варвар чувствовал это, и его крепкая рука ни на мгновение не оставляла локоть Илис. Девушка не смотрела на него, и упорно не замечала обеспокоенных взглядов мужа.
К счастью, приём был недолгим. Как только их величества, дружески беседуя, покинули зал, к молодым супругам стали подходить прощаться и гости.
Когда они остались одни, и офицер, сопровождающий сегодня Илис, предложил проводить новоиспечённых супругов до покоев, где всё было готово к приёму молодожёнов, Таур Керт рявкнул: