"Фантастика 2023-96". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Хафф Таня. Страница 17
«Вдруг я ошибся и эта тварь ушла через павильон звукозаписи?»
Фостер сделал еще полдюжины шагов и очутился у стола Эми.
— Ты видела Ли?
— Да. Он ушел.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду — ушел. В том смысле, что его тут больше нет, — саркастически хмыкнула она. — Он нахамил Зеву и с важным видом отсюда вышел. Элвис покинул здание [18]. В том смысле…
— Я понял.
«Ушел!.. Но может, он еще не далеко?»
— Ли не захватил шлем.
— Потому что не собирался ехать на своем мотоцикле, — пожала плечами Эми. — Он вышел через переднюю дверь и взял такси, на котором явился парень из телесети.
— Ох, просто чертовски здорово!
«У этой твари бумажник и кредитные карточки Ли. Если она доберется до аэропорта, то сможет умотать куда угодно».
— У тебя для него послание от Питера? — Прежде чем Тони успел ответить, Эми подняла трубку телефона. — Без проблем. Я просто позвоню ему на сотовый.
— Дело не… — нахмурился Тони. — Слышишь телефонный звонок?
Эми посмотрела на мигающий огонек и снова подняла глаза на Тони, когда офисный телефон опять зазвонил.
— Еще бы.
— Нет, вдалеке.
Он медленно повернулся, пытаясь догадаться, откуда исходит звук.
— Это в гардеробной.
Звонок мог раздаваться в любой из полудюжины маленьких комнатушек, разделенных тонкими внутренними перегородками, но телефон Ли заряжался на кофейном столе.
— Он не взял с собой мобильник.
— Актер без телефона!.. — Брови, густо подведенные карандашом, драматически приподнялись. — Разве это не противоестественно?..
— Эми! — перебил ее вопль Рэчел. — Ты ответишь на этот чертов телефон?! Я на другой линии!
Тони оставил позади знакомые звуки «Чи-Би продакшнс» и побежал к лестнице, ведущей в подвал.
«Арра — волшебница. Она должна знать, как остановить тень и вернуть Ли».
Вот только в подвале никого не было.
Тони уставился на пустое кресло, потом поглядел на тыльную поверхность мониторов, борясь с внезапным желанием что-нибудь разбить.
«Эта сука поиграла в скверные шутки с моей памятью. Заставила меня забыть о тенях и об их Повелителе, об опасности, в которой все мы находимся. Я сказал, что собираюсь что-нибудь предпринять, и она меня остановила, может, даже не дала мне защитить Ли».
С бешено колотящимся сердцем он кинулся обратно в постановочный офис. Парень несся вверх по лестнице, прыгая через три ступеньки. Он захлопнул за собой дверь с такой силой, что на него с любопытством посмотрели обитатели соседних маленьких комнат.
Даже Зев снова появился из монтажной.
Набор наушников болтался у него на шее, как стетоскопы у врача.
— Извините меня. Я отойду на минутку.
Когда посетитель недоуменно кивнул в знак согласия, Чи-Би встал и подошел к открытой двери. Босс считал себя снисходительным, но настырные посторонние шумы относились к тем вещам, с которыми он отказывался мириться.
Если шумел один из сценаристов, слишком бурно реагируя на очередные поправки, то Чи-Би готов был проявить недовольство.
Он дошел до дверного проема и увидел, как Тони Фостер бежал через постановочный офис.
— Где Арра? — поинтересовался парень.
Эми хлопнула по стиплеру, скрепляя несколько заметок, и хмуро подняла глаза.
— Что?
— Арра!..
— Я не глухая, тупица. Они с Дэниелом ищут место для новых съемок. Нужен обрыв, где должна взорваться машина — в полете, выпустив в мир демона огня!
— Где именно?
— Где-то на побережье, думаю. Арра сказала, что после отправится домой. Мол, то, что мы закрываемся неприлично поздно, не причина, чтобы она тащилась обратно в такую даль. — Теперь Эми хмурилась скорее спрашивая, чем обвиняя. — А что?
Тони покачал головой:
— Где она живет?
— Мне нужно посмотреть.
— В кооперативной квартире на Нельсона, — неожиданно вмешался Зев, подошедший как-то тихонько. — В центре Ванкувера, напротив отеля «Прибрежная площадь». А в чем проблема?
Тони уже повернулся, но помедлил.
«Злой волшебник собирается пройти в ворота между мирами и надрать всем задницы. Нет. Такой ответ — плохая идея. Новости подобного рода почти все люди воспринимают не слишком хорошо».
— Скажем так, это не твое дело.
Ответ прозвучал резче, чем рассчитывал Тони. Парень пожалел о своих словах при виде обиженного лица звукорежиссера, но у него не оставалось времени на долгие сожаления. Он должен был найти Ли.
— Парень, да ты сегодня хам еще почище Николаса, — услышал он бормотание Эми, уже бросившись к двери.
Чи-Би вернулся к столу, нагнулся и выдернул лист чертежной бумаги из мусорной корзины. Он сунул его под книгу записей, уселся в большое кожаное кресло и улыбнулся представителю телесети:
— Так о чем вы говорили?
Ему нужны были колеса. Пусть городской транспорт и считался экологически чистым, но он просто не мог доставить парня до цели вовремя. К счастью, Тони знал, где находится то, что ему нужно.
Шлем Ли остался в гардеробной, как и его мотоциклетная куртка. Он уехал в своем съемочном костюме, отправился в этот мир как Джеймс Тейлор Грант. Единственной удачей на этот раз оказалось то, что, скорее всего, никто не узнает Ли. Тони в последнее время вообще везло крайне редко.
Ключи от мотоцикла оказались в кармане куртки. Тони сжал одной рукой ее гладкую кожу и внезапно вспомнил ощущение, возникшее тогда, когда он прикоснулся к Николасу.
«Это был на самом деле не он, — напомнил себе Фостер, надевая куртку. — Это не в счет».
Парень уже несколько лет не ездил на мотоцикле и никогда не был таким уж умелым байкером. Тони вел большой мотоцикл в центр города и молился о том, чтобы копы оказались заняты, устраивая разносы людям, заслуживающим этого куда больше.
«Если меня тормознут, я пропал, потому как никогда не имел водительских прав. Но я должен добраться до Арры, а этот способ — самый быстрый. Я обязан заставить ее помочь мне найти Ли, освободить его. Уже потом мы поговорим о том, о чем Арра заставила меня забыть.
Вот только…
Она может сделать это снова. Эта женщина — волшебница, зарабатывающая на жизнь взрывами. Я простой ассистент режиссера в третьесортной кинокомпании. Как я смогу ее остановить?»
Тони с ревом промчался мимо пикапа выпуска семидесятых годов, прищурился, вгляделся в красно-золотой закат, сияющий за дальними башнями сердца города, и улыбнулся.
Сообщение Тони было кратким и существенным: «Я вспомнил. Нужно, чтобы вы встретились со мной у отеля „Прибрежная площадь“, или она снова заставит меня забыть».
Поэтому Генри вторую ночь подряд отменял свои планы. Фостер знал, что так и будет. Фицрой не мог окончательно решить, доволен ли он тем, что молодому человеку не только нужна его помощь, но тот еще и признал, что Генри имеет на это право, или же раздражен собственной предсказуемостью. Он был настолько предсказуем, что его даже не просили о помощи, прекрасная зная, что он не откажет.
Паркуя машину, Фицрой решил, что он слегка доволен и чуточку раздражен. Конечно, его одолевало любопытство.
«Что именно забыл Тони? Кто и как заставил его это сделать?»
После четырехсот пятидесяти лет неожиданность стала для вампира почти такой же могучей движущей силой, как беспокойство за друга или простое чувство собственника. Кстати, то и другое в любом случае никак нельзя было разделить.
Генри заметил Тони, расхаживающего перед отелем, перехватил его взгляд, помахал и пошел к парню.
Фостер отправил Фицрою эсэмэску, как только припарковал мотоцикл за жилищем волшебницы, точнее, когда его руки перестали дрожать и он смог нажать на нужные кнопки. Адреналин начал улетучиваться, когда юноша добрался до центра города. Последний отрезок пути в час пик оказался совсем не веселым.