Случайный маг (СИ) - Карелин Сергей Витальевич. Страница 23

— Гарпии не любят ходить пешком, хотя могут — их дом небо. Поэтому в городе нет дверей и ворот в нашем понимании.

— А как же войти в город?

— Все входы у них располагаются на высоте. Я думаю, за определенную плату ковер поможет вам, так как это невероятное чудище, — он показал на джип, — скорее всего не может летать.

— Ты прав, — произнес задумчиво, — летать оно не может.

— Ну вот. Такому могучему магу проще простого с маскирующим заклинанием добраться до башни. Вот дальше…

— Послушай, — так, надо как-то получить информацию, не выдавая, что я еще не маг. С другой стороны еще Лейла говорила об артефактах. Значит в этом мире должно продаваться магическое оружие, заклинания и тому подобное. Деньги у меня имеются. Вот и узнаем сейчас. — Мне не нравится, что уже несколько магов пропало на этом задании, так что расскажи все, что знаешь, даже мелочи, которые могут показаться незначительными. И где-то поблизости какой-нибудь рынок имеется? С оружием и артефактами?

— Господин, а разве у вас нет оружия и артефактов? — смотритель явно был удивлен, — недалеко отсюда по пути к Элвиру около замка Ростом есть рынок магических вещей. Поедете по этой дороге, — он показал на указатель «Элвир», — никуда не сворачивая, и увидите его, он расположен рядом с дорогой. Спросите Итаго, он лучший продавец магических вещей на рынке. По крайней мере он не обманывает покупателей, и проданные им вещи не ломаются через два дня.

— А часто бывает, что артефакты выходят из строя? — спросил, пытаясь не выглядеть чрезмерно заинтересованным. И блин, знать бы еще, что брать…

— Это же рынок, — развел руками смотритель, — все бывает. Кто-то хочет быстро заработать и не прикладывает нужных усилий, чтобы создать качественный товар. Но и стоят такие поделки дешево, вы и сами должны это знать.

— Знаю, конечно, — поспешил заверить его. — Но там, как я понимаю, покупают товар маги и воины. Продавцы не боятся, что у них будут проблемы с покупателями? Ну когда те вернутся и спросят с них за бракованный товар.

— Сразу видно, что вы издалека. Местные опытные маги редко пользуются рынком, только у проверенных продавцов товар берут. А для пройдох и авантюристов, составляющих основную массу покупателей, есть непреложный закон Элвира — «проданный товар обмену не подлежит». Ой, извините господин маг… — он слегка побледнел.

Ну-да, типа поздно до него дошло, что он меня в авантюристы записал с пройдохами. Но пофиг.

— Но это несправедливо! — вырвалось у меня.

— Увы, это закон. Не обманешь — не проживешь.

Что и говорить, логика железная. Я быстро договорился с ковром о том, что он будет ждать на площадке и забрался в джип. Машина послушно тронулась с места и понесла меня навстречу новым приключениям и проблемам, в чем я нисколько не сомневался.

Торговые ряды я увидел минут через пятнадцать, и они до чертиков напоминали московский радиорынок в Митино во времена своего дикого расцвета. Казалось, ряды деревянных и матерчатых палаток всевозможных цветов и расцветок не имеют конца.

По узким улочкам между ними тек разноцветный людской поток. Гул и шум, казалось, разносились по всей округе.

— Не знаю, когда он заканчивает работу, — усмехнулся про себя, — но жителям замка явно приходится несладко от такого соседства.

Вдали возвышался небольшой суровый готический замок, окруженной невысокой, но мощной каменный стеной. Поставил машину у обочины и направился по деревянным настилам, под которыми хлюпала грязь, к началу рынка.

Меня сразу подхватила людская река. Блин, кого здесь только не было. Я не сильно разбираюсь в расах всевозможных фэнтезийных существ, но гоблинов, орков, эльфов, узнал сразу. Еще бы, «Властелин колец» все смотрели! Правда эльфийки явно не напоминали книжных и киношных красавиц. Высокие, чересчур худые. Уши длинные, это да, тонкие черты лица, а в остальном ничего особенного. Хотя если верить Системе, которая показывала мне имена и уровни, встретились мне не чистые эльфы, а полукровки со средними показателями в 15–20 уровней. На меня местные аборигены внимание не обращали.

Помимо этого тут встречались такие твари… Капец. Сразу вспомнились «Звездные Войны». Создавалось впечатление, что Джордж Лукас явно посещал Ворфем. Я быстро приспособился к местному «броуновскому» движению и даже начал присматриваться к продавцам и товарам, разложенным на прилавках.

Чего здесь только не было. На цветных листах, свернутых в свитки, продавались всевозможные заклинания от огненный шаров и каких-то супер заклятий до зелий, возбуждающих в женщинах дикую страсть. На других прилавках бесчисленные посохи и кольца, дающие разнообразные усиления, защитные и атакующие заклинания, вызывающие каких-то неизвестных мне (если судить по названиям) тварей… Блин, наверное не было только заклинания «решу все проблемы по щелчку пальцев». Плащам, кольчугам, мечам и щитам невероятной, по словам продавцов, волшебной силы и мощи вообще не было конца. Ну мне-то они явно не нужны — из меня мечник как из говна пуля, а вот насчет арбалета можно подумать, если найдется маленький и удобный.

Я поинтересовался у одного из продавцов, мускулистого волосатого детины, продававшего бальзамы, воскрешающий мертвых, про Итаго.

— Итаго? — громогласно переспросил тот, громко рассмеявшись, — зачем вам, мой господин, этот старый пень. Я — Борз. У меня есть все, что надо магу и воину. — Продавец перешел к рекламе товара, но я был настойчив. В конце концов Борз с явной неохотой показал на купол большого шатра, возвышающийся через два ряда от места, где я сейчас стоял.

Поблагодарив продавца и сопровождаемый язвительными замечаниями по поводу своей недальновидности направился к указанной точке. А явно небедный торговец — у него большой закрытый шатер, в который я и вошел, подняв матерчатый полог.

Итаго

человек

Торговец

Семья Итиллин

Возраст 200 лет

Маг третьего класса

Уровень 32

Старик с длинной белой бородой сидел в кресле, которое являлось единственным предметом мебели в помещении. Странно — никаких прилавков или сундуков с товарами в поле зрения не было. Он что, все переносит, что потребуется? Видимо да — передо мной сразу же появился довольно удобный на вид стул, на который я и уселся.

— Я Итаго, — отозвался старик неожиданно молодым звонким голосом, — что вас привело, мой друг, ко мне? На рынке столько товаров, — он не скрывал своего ехидства, — вас кто-то ко мне направил?

— Не буду скрывать, уважаемый, — а я походу перенимаю местную велеречивость, — мне посоветовал к вам обратиться смотритель Барроуз.

— А, старина Барроуз, — голос старика потеплел, и он благосклонно посмотрел на меня, — Все понятно. Что же вы хотите приобрести у меня, молодой человек?

— Что-нибудь маскирующее.

— Маскирующие заклинания? У вас их нет? Странно? Маг без маскирующих заклинаний не маг! Или вы не маг? — блин, ну и взгляд у него — словно через прицел смотрит.

Врать старику об обучении магии где-нибудь далеко не хотелось, да и не факт, что у него нет возможности отследить ложь. — Как вам сказать, — замялся я.

— Понятно, — подытожил Итаго, — ты не маг. Я с авантюристами и проходимцами не общаюсь. Мой товар дорог, его покупают лишь солидные люди.

— Послушайте, — возмутился я. Какой то странный подход к торговле у этого старика, — у меня есть деньги.

— Деньги? У вас? Не смешите, молодой человек.

Я достал один из мешочков с золотом и потряс им перед упрямым дедком. Тот, увидев золото, сразу изменил свое отношение ко мне, взгляд заметно потеплел.

— Прошу меня извинить. Поначалу я посчитал вас за авантюриста и проходимца, но вижу — вы достойный молодой человек. Вам нужно маскирующее заклинание? Отлично. У меня есть то, что вам нужно.

В руке старика появился массивный золотой перстень с печаткой.

— Это перстень невидимости. Надо лишь повернуть его вокруг пальца, и… — сделав это, старик исчез, а через несколько секунд он снова появился в кресле.