Хмельная таверна (СИ) - Алеева Елена. Страница 19
В этот момент, я не видела его лица, все мое внимание было занято управлением «движущим средством».
– Нет. Продуктами я затарилась, а с одеждой могу и подождать, – дергая за повод, пыталась заставить лошадку повернуть влево, поэтому смысл слов мужчины до меня дошел не сразу.
– Я говорю не о прогулке по городу… Я предлагаю тебе переехать в Трабук, Далия, – серьезно произнес мужчина, поймав мой удивленный взгляд.
– Странный разговор у нас получается…– внимательно посмотрела на мужчину, – С чего бы мне переезжать? Здесь мой дом…
– В городе у тебя тоже будет дом. А таверну ты можешь оставить на своих помощников, – лаконично резюмировал мужчина, даже не сомневаясь, что я тут же соглашусь на его предложение.
Возможно, настоящая Далия так бы и поступила. Вот только у меня был огромный жизненный опыт и целый «сборник» жизненных историй, которые доказывали, что какой бы сильной не была любовь и толстым, кошелек мужчины, женщина должна крепко стоять на ногах и не опасаться за завтрашний день, в случае разрыва отношений, чтобы не остаться с голой опой на улице.
– У меня уже есть дом, – без тени сомнений, твердо ответила я.
– Ты хочешь провести всю свою жизнь… посреди леса? – в его голосе звучало удивление.
Скорее всего, он даже не допускал мысли, что я откажусь.
– Всю жизнь? – задумчиво произнесла, – Я не знаю, как сложится моя жизнь. Даже не уверена, что со мной будет завтра…
Но я приложу все свои усилия, чтобы стать более успешной и независимой в материальном плане. И больше никогда не слышать таких предложений от мужчин.
– Ты напрасно отказываешься. У тебя будет все, о чем лишь могут мечтать большинство девушек…
– Возможно… И как долго у меня все это будет? – с вызовом взглянула на мужчину.
Как говорится, бабий век короток, а уж мужской интерес и подавно. За какое время я успею ему надоесть? Полгода, год, два? Потерять столько времени? Для чего?
Я реально смотрю на ситуацию и понимаю, что шансов на серьезные отношения с Кирстаном у меня нет. И как бы он мне не нравился, мы с ним разные. А любовницей я становится не собираюсь. Ни Кирстана, ни чьей-либо еще. Хотя, если вдруг и соберусь, то только на своих условиях.
Руки-ноги на месте, голова на плечах есть, проживу. И не как-нибудь, а хорошо. Во только немного освоюсь, и моя таверна заживет новой жизнью.
На мой вопрос Кирстан так и не ответил, лишь сильнее нахмурился и пришпорив лошадь, вырвался вперед.
«Вот и пусть едет, не заблужусь. Вон уже деревня виднеется, а уж где кузня и без него разберусь!» – мысленно запыхтела я.
Решила заехать к Улане и заказать ей еще и несколько стеганных одеял. Те, что есть в таверне и одеялами то назвать стыдно. Разумеется, я не смогу купить сразу много, но частями, так же как матрасы и подушки. За одно спрошу у нее дорогу к кузне.
Пока мы с Уланой обсудили все вопросы, я надеялась, что кузнец к этому времени уже закончит с Кирстаном и тот уедет вместе со своей каретой. Благо, дорогу до таверны я уже запомнила – не заблужусь.
– Далия! Так вот куда ты сбежала, поганка! Обворовала семью и в бега подалась! Думала, мы тебя никогда уж и не отыщем?
Я непонимающе смотрела на полную женщину, которая приближалась ко мне, брызжа ядом, словно змея. А ее крики слишком быстро собрали вокруг всю деревню.
Еще бы! Уверена, здесь жизнь не слишком богата на сенсации, а тут такой цирк…бесплатный. Однако, воспоминания Далии тут же подкинули мне картинку, которую я почти забыла. А именно, то, как родственнички выжили девочку из собственного дома. И эта тетка, была одной из них.
Глава 23
– С чего бы вам меня искать? – усмехнулась я, – Помнится, вы сами меня выгнали из моего дома!
– Да, как ты смеешь?! Мерзавка! – чуть не захлебнулась возмущением толстая тетка, испуганно зыркнув по сторонам и услышав, как в толпе раздались недовольные шепотки.
– Так ты Маха брехала чтоль, что вам в Стойках-то брат мужнин дом свой оставил? – выкрикнула одна из женщин.
Сомневаюсь, что они меня искали, просто здесь остался их дом, в котором они жили прежде и судя по всему, сейчас в нем живет кто-то из старших детей.
– Оставил! – уверенно соврала тетка.
– А пошто ж сиротку то обидели? – подал голос пожилой мужчина, с упреком покачав головой.
– Обидели? Да мы ее и пальцем не тронули! – возмущалась раскрасневшаяся тетка, – Это она нас отблагодарила, стащив мои украшения! – она не желала расставаться с милыми сердцу вещицами и решила выставить меня воровкой.
– Ха! Да у тебя акромя лент в косу отродясь украшений не было, – снова подала голос женщина.
– Тебе то откудава знать?! – зло выплюнула тетка, уперев руки в бока.
– Так ты ж сама трепалась…
– Чего собрались? Работы у вас нету чтоль? Мы с девчонкой и без вас тута разберемся, – судя по всему, тетка уже пожалела, что собрала вокруг нас всю округу.
Однако, не так просто было разогнать все любопытных. Большинство мужиков махнув рукой на бабьи дрязги ушли, но некоторые все же остались, как женщины и дети.
– А ну-ка, давай, возвращай ворованное! – вытянула вперед руку вверх ладонью тетка.
– Ворованное?! Так может это вы мне вернете дом, который вам не принадлежит? – нисколько не смутившись выдала я.
– Ах вот оно как! Тогда поедешь со мной обратно, – попыталась схватить меня за руку тетка, но я оказалась шустрее.
– И не подумаю, – за спиной услышала стук лошадиных копыт и оглянулась. И в этот момент, тетка изловчилась и схватила меня за косу.
– Поедешь, как миленькая! – потянула меня за волосы.
Ну уж, нет! Схватив ее за жиденькую косицу, дернула со всей силы, что та, не устояв на ногах, кулем упала на землю, потянув меня за собой. Пока она приходила в себя, мне удалось вырвать свои волосы из ее хватки.
– Что за драка? – рядом с нами раздался злой голос Кирстана.
Вот же, елочки- иголочки! Я - то надеялась, что он уже на пути в таверну.
– Воровка она! Держите ее! – визжала тетка, пытаясь подняться с земли, но никто из местных даже не пытался ей помочь.
– Объясни, – мужчина перевел взгляд на меня, пока я отряхивала от пыли свою одежду.
– Почему я? Спросите ее? Это она тут устроила бои без правил, – даже не пытаясь смягчить тон, бросила я.
– Украшения! Прикажите ей вернуть мои украшения…
Кирстан удивленно смотрел то на меня, то на тетку.
– Какие украшения? – ничего не понимая, спросил у меня.
– Понятия не имею. Я ее украшения в глаза не видела, – пожала плечами, перекинув косу за спину.
Ну ведь правду сказала. Браслет и серьги принадлежали матери Далии. А теткины украшения, если они у нее и были, я ни разу не видела.
– Врет она! Все врет! – еле поднявшись на ноги, лохматая, красная, с горящими гневом глазами, орала тетка.
– Тихо! – рыкнул Кирстан и потянулся рукой к шее. Сняв с нее крепкую цепь со странным украшением, положил его на ладонь, – Сейчас каждая из вас прикоснется к камню правды. Тогда и пойму, кто из вас врет.
Камень правды?! Серьезно?
И что мне делать?
Нет, на счет украшений я говорю правду. Однако… Я ведь не Далия!
– Еще чего?! Не стану я трогать какой-то… камень, – взвизгнула тетка и опрометью бросилась в сторону домов, под громкий смех всех присутствующих.
Уф… Пронесло.
Мой спаситель!
– Спасибо. Если бы не вы… Даже не знаю, чем бы все это закончилось, – поблагодарила мужчину, но стоило мне наткнуться на его взгляд, быстренько направилась в сторону телеги.
– Далия, подожди, – Кирстан схватил меня за руку, благо, народ практически разошелся, и никто не обращал на нас внимания, – давай пройдемся, никто твою телегу не тронет.
– Ладно… – растерянно произнесла, осторожно отцепив его пальцы от своего запястья.
– Не хочешь объяснить, что здесь произошло? – как только мы обошли телегу, спросил мужчина.
– Нет. Не хочу, – осматривая деревенские домики, равнодушно бросила я.