Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум (СИ) - Волкова Риска. Страница 17

Здесь никого не было. Вздохнул. Что ж, значит, нужно идти за Люсиндой наверх.

Я вышел, и еще раз обведя взглядом первый этаж и убедившись, что нужного человека здесь нет, направился к лестнице.

Уже поднимаясь, я услышал чей–то плачь. Явно женский. Надрывный и нервный.

— Люсинда! — рыкнул испуганно я и рванул вверх.

То, что я увидел, заставило меня оцепенеть. Я ожидал всего. Но никак не этого!

Представшая моему взору картина была достойна для того, чтобы ее поставили в каком–нибудь бродячем цирке.

Первое, что бросилось в глаза, — стоящий на коленях наш «фотограф». Его руки были связаны святящимся магическим шнуром, а щека была разбита. Чуть подальше от него я нашел Люси. Она прижимала каблучком к полу чье–то рыдающее женское тело и в таком виде совершенно невозмутимо записывала показания в блокнотик.

Кашлянул, чуть прочищая горло, хотя лучше, наверное, было протереть глаза.

— Госпожа Блум… Вам не кажется, что вы выбрали несколько неудобное место для допроса?

Она подняла на меня взгляд. Ее губы искривила усмешка, а бровь взметнулась вверх.

— Место отличное, господин Хаски! — отозвалась она в своей язвительной манере. — И да, пока вы где–то прохлаждались в течение получаса, я уже успела выйти на след нашего Амбидекстра!

Прохлаждался⁈ Мы же сами решили разделиться!

В груди раскручивалась тугой спиралью ярость. Вроде бы только наши отношения с ней начали налаживаться, и вот! Снова!

Ну держись, БЛУМ!

Глава 9

Я смотрела на Хаски и невольно нервничала. Я не хотела, чтобы он увидел момент повторного допроса Патриции Песка. На этот раз с «особым пристрастием». Я превышала свои полномочия, и сильно. Согласно правилам, я должна была провести задержание, и уже в Управлении допрашивать. После составления протокола.

Но тут была другая ситуация. Я не хотела давать этой женщине «собраться с мыслями». Очень большую роль играют порой наши эмоции.

— И что же вы нашли? — спросил Леонард, сверля меня насмешливым взглядом.

Посмотрела на чуть дернувшуюся под каблучком женщину, и на всякий случай активизировала легкое заклинание обездвиживания.

— Патриция призналась, что она наняла этого мужчину, фотографа, чтобы выкрасть мой дипломат.

— И?

— Но ее тоже об этой «услуге» попросили.

Хаски заинтересованно вскинул бровь.

— И кто же?

— Любитель стихов «Аманды Брайт». Книгой он закрывал лицо при беседе с ней. Патриция сказала, что это был обмен одной услуги на другую. Вот только я никак не могу узнать, чего же понадобилось такой чудесной и милой женщине от нашего Амбидекстра? — хмыкнула я.

— А я вот не могу понять другого…

Посмотрела на Хаски. Тот подошел чуть ближе, рассматривая женщину.

— Почему та, что ненавидит мужчин и кидается на них, словно дикий зверь, обращается за помощью уже ко второму?

* * *

В Управление мы приехали уже поздно вечером. Сдав начальству Патрицию и нашего фотографа, я уселась за неразобранные отчеты, невольно вспоминая произошедшие события. Женщина наотрез отказалась говорить об «услуге», которая понадобилась ей от того мужчины, с томиком стихов. Поэтому было решено провести еще один допрос завтра. Я надеялась, что она расскажет в подробностях, где и при каких обстоятельствах с ним встретилась. Патриция была единственной ниточкой, ведущей к Амбидекстру, и упускать возможность выйти по ней к убийце я не хотела.

Я посмотрела на аккуратные наручные часы. Уже девять вечера. Смитти обещался за мной зайти… Правда, за сегодняшний день я так устала, что мне уже, наверное, будет не до ресторанов.

— Дорогая?

А вот и он. Все в Управлении хорошо знали господина Винстора, а потому стражники без вопросов всегда пропускали его ко мне.

— Привет… — я поднялась из–за стола, подходя к своему мужчине, и целуя его в щеку. — Сегодня был просто убийственный день.

Смитти улыбнулся, заправляя за ушко выбившуюся у меня из прически прядь.

— По тебе и не скажешь. Ты такая… хорошенькая.

Еще бы! Платье, которое делает меня хорошенькой, стоило почти половину моей зарплаты!

Я обворожительно улыбнулась.

— Спасибо.

— Я забронировал столик в «Лайове», возле «Ярмарочной площади», на берегу Шексты, как мы с тобой и хотели. Поедим крабов…

Мне уже не хотелось никуда идти. Хотя, весь день я проходила голодная, а приглашение Хаски попить кофе кануло в небытие после того, как у меня украли дипломат.

Посмотрела на Смитти и поняла, что отказ он воспримет со скандалом. Вздохнула.

— Конечно… Я ужас, какая голодная.

— Ну вот и отлично.

Я наскоро собралась, вышла в коридор, ожидая, пока за мной выйдет мужчина, закрыла дверь на ключ. Мы прошли к лифту, который приехал спустя несколько минут, затем спустились в скрипучей кабине вниз.

Я махнула рукой стражникам, прощаясь до завтра, хотела уже выйти вслед за Винстором, но меня неожиданно окликнули. Я обернулась, и увидела Хаски. Тот тоже уже собирался уходить.

— Люсинда… Мы так и не обсудили мои идеи… Сегодня не получилось.

Я кивнула.

— Может, завтра зайдете ко мне в кабинет?

Леонард качнул головой.

— Нет. Я уже говорил вам, что в Управлении не та атмосфера… Давайте пообедаем завтра. Вместе. Тогда расскажу о своих мыслях.

— Лю? Милая, с кем это ты? — Смитти, оказывается, вернулся.

Пришлось нехотя знакомить Винстора и Хаски. Мужчины пожали друг другу руки.

— Я слышал о вас от своей невесты… — сказал Смитти. — Вы тот самый амбидекстр — консультант, что помогает ей с этим непростым делом. Уверен, что после того, как мы поженимся, на ваши плечи ляжет двойной груз работы…

— Но я еще не давала согласия… — осторожно поправила его я.

— Это уже пустяки. Женщинам нужно обязательно «подумать», чтобы ответить «да». Я подожду, но думаю, что услышу твой ответ уже очень скоро.

Я смущенно улыбнулась. Хотелось Смитти пнуть. Причем так, чтобы он зашипел. Но я не могла себе такого позволить, к сожалению.

— О да… Разумеется. — мой коллега хищно улыбнулся. — Кстати, я слышал, что вы занимаетесь подготовкой к королевской охоте! Мой отец увлекался ружьями. Я привез целую коллекцию с собой.

Заметила, как у моего «женишка» загорелся взгляд. О нееееет… Будто бы Хаски знал, что Смитти просто с ума сходит от всего, что стреляет!

— Правда⁈ Вы знаете, для короля мы стараемся подобрать лучшее! Может быть, вы хотите поужинать сегодня со мной и Лю? Я бы с удовольствием послушал поподробнее о вашей коллекции!

ЧТО⁈ ПОУЖИНАТЬ С НАМИ⁈ Да Хаски испортит весь ужин! У меня и так аппетита не было, а тут — так вообще! К тому же, я и так дала согласие на обед с ним завтра… Без Смитти! Серьезно, к чему ему тащиться сейчас с нами?

— Уверена, что у моего коллеги много дел… Смитти, не хорошо отвлекать человека…

Я с надеждой посмотрела на Дьявола, но тот лишь усмехнулся.

— Напротив, госпожа Блум. Сегодня вечером я совершенно свободен! К тому же, как и вы, ничего не ел за весь день. Так что я с удовольствием принимаю приглашение вашего жениха. Кстати, не подскажете, куда мы пойдем?

— В «Лайове», на берегу Шексты готовят отличных крабов! — с энтузиазмом отозвался Винстор. — Это лучший ресторан, и там частенько обедают члены королевской семьи… Но сегодня, думаю, там свободно.

— Члены королевской семьи? — приподнял бровь Хаски, а затем посмотрел на меня.

Я поймала этот взгляд и поняла, что мой коллега имел ввиду. И как я раньше не догадалась? «Ярмарочная площадь» — это остановка, на которой Никор сел в дилижанс. Вместо того, чтобы сесть на ближайшей к дворцу «Зеленой аллее». Мы думали, зачем он прошел остановку пешком, но что, если до этого он решил поужинать, посетив «Лайове», столь привычный королевским родственникам? Поэтому и сел на остановке, которая была ближе!

— Дорогая? Ты о чем–то задумалась? Наш столик не будет нас долго ждать… — озабоченно пробормотал Смитти.