Приключения Алисы. Том 4. Заповедник сказок - Булычев Кир. Страница 16
— Это невозможно, — ответил Хозяин после некоторого раздумья. — Вещи, взятые на ваших кораблях, приведены в негодность или использованы. Вам отсюда не улететь.
— Ты не лжешь? — спросил профессор.
— Я не могу лгать, — ответил Хозяин. — Мне нет нужды размениваться на такие человеческие глупости, как ложь.
Ашиклеки столпились вокруг, повизгивая, будто просили их отпустить.
Посейдон ухнул на них, и ашиклеки разбежались во все стороны.
— Хорошо, — сказал профессор. — Пока мы не придумаем выхода, нам придется оставаться здесь.
— Ни в коем случае! — воскликнул Хозяин. — Ашиклеки проголодаются, они нервничают, они могут заболеть. Им пора отдыхать!
— Тогда предложи выход, — сказал Комура.
— Я не могу вас содержать, — сказал Хозяин. — У меня все рассчитано. Я уничтожаю всех, кто сюда попадает, не из жестокости, а для того, чтобы не лишать ашиклеков их пищи. Вам надо улететь или погибнуть добровольно.
— Заколдованный круг, — сказал Посейдон. — Логическая неувязка. Улететь нельзя, поэтому надо улететь. Надо бы проверить твои блоки памяти, кузен. Пора на ремонт.
— Я тебя убью, — повторил Хозяин. — Я могу выслушивать обидные слова от людей, но от робота — никогда!
— Я выхожу! — сказал Посейдон.
— Да погодите, вы с ума сошли! — возмутилась Полина. — Вы как дети. Разве бывают драки между роботами?
— Это будет не драка. Это будет смертельный бой, — сказал Хозяин.
— Согласен, — сказал Посейдон. — Другого мне не надо.
Он уверенно пошел к двери.
— Посейдон, я тебе приказываю оставаться! — протестовала Полина.
— Как только я укокошу этого мерзавца, все проблемы будут решены, — ответил Посейдон.
И он открыл дверь.
Все внимание было обращено на Посейдона, и потому вопрос профессора вначале услышал только Хозяин.
— А гравитационные двигатели вашего корабля, — спросил он, — работают?
— Двигатели нашего корабля в полном порядке, — ответил Хозяин, и экран погас. Хозяин пошел навстречу Посейдону.
Толпой кинулись к открытой двери ашиклеки, но Юдзо с Алисой закрыли дверь.
— Как включить экран, чтобы мы видели, что там происходит? — спросила Алиса. — Мы же ничего не узнаем.
И как бы в ответ на ее слова экран снова вспыхнул, и на нем появилось изображение перекрестка двух коридоров. С одной стороны к нему подходил Посейдон. С другой в окружении роботов — Хозяин.
— Они убьют его! — сказала Алиса.
— Пожалуй, нелегко убить старого робота-разведчика, — сказала Полина. — Он им еще покажет.
— Он прав, — сказал Юдзо. — Так поступают мужчины. Если Посейдон погибнет, я пойду вместо него.
16
Им было видно, как черный Хозяин повернулся и жестом приказал Посейдону следовать за ним. Они вошли в большой низкий зал, возможно, резервный двигательный отсек. Потолок зала поддерживали металлические колонны. Под кожухами стояли какие-то механизмы.
Хозяин остановился.
Один из роботов поднес ему трубку с утолщением на конце. Вторую такую трубку дали Посейдону. Это было оружие. Но звуки не достигали зала, в котором ждали люди и ашиклеки, и потому непонятно было, как пользоваться этим оружием. Но тут Хозяин поднял руку, и из раструба трубки вылетела светло-зеленая нить огня.
— Тип лазерного бластера, — сказал профессор Комура.
Ашиклеки засуетились. Они поняли, что все-таки им покажут развлечение.
Посейдон кивнул.
Роботы разошлись в разные концы зала и остановились за колоннами.
Зеленые лучи разрезали полутьму.
С неожиданной для случайного зрителя ловкостью и быстротой роботы перебегали за колоннами, прятались за агрегатами и машинами, лучи скрещивались, как длинные шпаги.
Потом на секунду оба робота пропали из виду. Потом появился Посейдон. Он осторожно выглядывал из-за колонны, стараясь увидеть врага. А в этот момент Хозяин вышел из-за агрегата сзади и прицелился.
— Посейдончик, сзади! — закричала Алиса.
Конечно, Посейдон не мог услышать ее крика, тем более утонувшего в восторженных воплях ашиклеков, но инстинкт старого разведчика заставил его мгновенно обернуться вокруг своей оси и, не глядя, всадить луч в грудь черного Хозяина.
Тот мгновенно засветился, зеленый ореол вспыхнул вокруг его черного плаща. Потом пошел дым. И черный Хозяин рухнул на пол.
Посейдон сделал шаг к нему, не опуская бластера.
Тогда Хозяин приподнял голову и сказал что-то. Отбросил свой бластер.
Поднялся.
Подошел к экрану. Вот он стоит перед экраном и глядит прямо на Алису. Только глаз у него нет.
Щелкнуло. Возник звук.
— Я проиграл, — сказал черный Хозяин. — И вынужден подчиняться. Приказывай.
— Сейчас мы проходим в узел управления корабля и запускаем гравитационные двигатели, — сказал профессор Комура. — И берем курс на Марс.
— Это невозможно, — сказал Хозяин. — Мы доставили столько неприятностей людям, что они будут мстить. Они убьют моих ашиклеков.
— Неприятности — слишком мягкое слово, — заметил Посейдон.
— Одумайтесь, — сказала Полина. — Мы не мстим тем, кто болен. А вы больны, и больны ашиклеки. Вас нужно лечить, а не наказывать.
— Мы все здоровы. Лучше мы улетим дальше и будем искать себе ненаселенную планету. Или вечно будем скитаться в космосе.
— Я провел здесь несколько месяцев, — сказал профессор Комура, — и я знаю, в каком плачевном состоянии ваш корабль и сами ашиклеки. Системы постепенно выходят из строя, ашиклеки деградируют и вымирают. Через несколько десятков лет вы вымрете.
Наступила пауза. Наконец, словно посовещавшись с кибернетическим мозгом и взвесив все аргументы, черный Хозяин произнес:
— У меня нет выхода. Я подчиняюсь при одном условии.
— При каком? — спросил Комура.
— Если ашиклеки останутся живы.
— Мы даем вам слово, — сказала Полина.
— Я даю вам слово, кузен, — сказал Посейдон. — Роботы не умеют лгать.
17
Через два дня диспетчерская на Марсе приняла изображение астероида, который на большой скорости приближался к планете.
— С ума сойти! — воскликнул дежурный диспетчер, вызывая своего напарника, который как раз пил кофе. — Сенсация! Бродячий астероид.
Его напарник забыл о кофейнике и бросился к экранам.
— Немедленно поднять патрульный крейсер! — приказал он. — Если эта сенсация ударит по Марсу, то будет ужасная катастрофа.
На Марсе началась тревога.
Компьютеры вычисляли курс астероида и возможную точку столкновения с планетой, началась срочная эвакуация детских садов и лабораторий в полярные области. Патрульные крейсеры взвились с космодрома, чтобы исследовать астероид вблизи и узнать, нельзя ли изменить его курс.
Но еще через час астероид начал снижать скорость и менять курс, словно собирался перейти на круговую орбиту вокруг Марса.
И к тому времени, когда крейсеры подлетели к бродяге, опасность уже миновала.
И картина, которую увидели люди, прилетевшие с Марса, когда высадились на астероиде, их совершенно поразила.
Они увидели Посейдона, который организовал мастерскую по ремонту и перестройке роботов, они увидели профессора Комуру, который отважно опустился в ледяную бездну, чтобы вблизи исследовать драконов, они увидели Полину, которая с помощью мрачного черного Хозяина управляла кораблем, они увидели, наконец, Алису, которая мыла ашиклеков, причесывала их и учила застилать кровати и мыть посуду.
Еще через день ашиклеков перевезли на Марс, чтобы постепенно вернуть их в число разумных существ, а опустевший страшный астероид остался на орбите — там работают ученые, которым придется немало потрудиться, прежде чем они разгадают все тайны громадного космического корабля.
ЗАПОВЕДНИК СКАЗОК
Глава первая
ГНОМ В КАРМАНЕ
Алиса учила марсианский язык. Телеучительница говорила ласковым голосом: