В лабиринтах смерти. Дилогия - Грин Саймон. Страница 82

В подвале сидели связанные наемники, ожидая отправки в тюрьму, как только для них подыщут камеры. Хейвенские законы не запрещали ремесло солдата удачи, но строжайше карали за участие в провалившихся государственных переворотах, особенно связанных с покушением на жизнь высочайших особ. Сэра Роланда и кучку изменников препроводили в Чертову Яму, где из уважения к высоким дворянским титулам для них приготовили отдельные казематы.

Легко затерявшись в толпе, наполнявшей Дворец, Хок, Изабель и Саксон зашли отдохнуть на кухню. Хок, заметив блюдо с бифштексом, со стоном отвернулся.

– Уж не подумываешь ли ты стать вегетарианцем? - спросила Изабель.

– Не знаю, может быть, - пожал плечами Хок, - но мне кажется, не мясоедение послужило причиной этого кошмара. В конце концов, сами звери тоже пожирают друг друга, так повелось испокон веков. Я думаю, дело в том, как именно убивали этих животных. Если бы мясники были бы хоть чуточку добрее к своим жертвам…

– То есть приканчивали их более гуманным способом? - уточнил Саксон.

– Верно. Надо побольше поразмыслить над этим вопросом.

– Пока он будет умничать, - обратилась Изабель к Вульфу, - я бы посоветовала вам позаботиться о себе. Сейчас, в суматохе, им не до вас, но когда они успокоятся, то вспомнят о некоем странном гвардейце.

– Благодарю, - слегка поклонился Саксон, - я совершенно не надеюсь на восторженный прием и, пожалуй, приму всерьез ваше предостережение.

– Вот что я хочу у вас спросить, - неожиданно вмешался Хок, - каким образом вам удалось избежать губительного воздействия заклятий Жреца? Проклятый шаман высосал жизнь у всех людей в здании. Мы то спаслись потому что находились за его стенами, цепляясь за довольно хрупкий плющ.

– А я возвратился в потайной ход, - ответил Саксон, - и там меня защитила магия, наложенная на туннель много лет назад. Как видите, нет ничего загадочного.

– Что вы собираетесь делать теперь? - поинтересовалась Изабель.

– Спасаться. А там посмотрим. Вообще-то я подумываю основать общество защиты животных.

– В Хейвене?

– Всюду найдутся добрые души, - усмехнулся Саксон, - надо только уметь их отыскать и расшевелить. Я не удивлюсь, если в наш фонд сразу же начнут поступать щедрые пожертвования.

Саксон коротко кивнул обоим Стражам и выскользнул за дверь. Хок посмотрел ему вслед, а потом обнял жену за плечи, и они долго сидели рядом, прислушиваясь к потрескиванию дров в очаге.

– Как всегда, что-то обретая - что-то теряем,- задумчиво произнесла Изабель. - Дружина Молота погибла, но зато живы Короли.

– Не только Короли, - подхватил Хок. - Мы возвратили покой душам животных, спасли Хейвен от разрушения, предотвратили войну между Нижними Королевствами и Аутремером. Не так уж плохо для одного дня.

– Надеюсь, сегодня нам больше не придется рисковать собственной шкурой, - произнесла Изабель, блаженно потягиваясь.

– Это зависит от того, сможем ли мы сочинить историю, в которую поверит наше начальство. Про путешествие в рай и посещение обители животных и духов не стоит даже заикаться.

– Верно, - согласилась Изабель, - а ты сам-то хорошо все помнишь? Мне кажется, будто это было давно, как виденный в детстве яркий сон.

– И мне тоже так кажется. Смертным не следует знать и помнить подобные вещи, поэтому оно и к лучшему.

– Теперь нам остается только составить удобную байку для руководства?

– У меня не хватает фантазии, сочинительством займешься ты, дорогая.

Позади заскрипела дверь, Хок и Изабель мгновенно вскочили на ноги. Вошедший Шторм улыбнулся им обоим.

– Вам вовсе не обязательно вставать.

– Хорошо, - усмехнулся Хок, мы и не собирались. Мы зачем-нибудь нужны вам, господин чародей?

– Всего один вопрос. Я не перестаю удивляться вам. После столь глубоких потрясений, какие пришлось вам сегодня пережить, всякий умер бы или сошел с ума. Как вы могли пройти невредимыми сквозь этот ад?

Хок и Изабель взглянули друг на друга и весело рассмеялись.

– С нами бывало и похуже, - сказал Хок.

– Правильно, дорогой, - подтверждающе кивнула Изабель.