Ученица особого назначения (СИ) - Соловьева Елена. Страница 37
— А как же подземный город агартийцев? — изумилась я. — Ведь мы здесь именно за тем, чтобы найти подтверждение этой версии.
— Дорен прав, — неожиданно заявил Провур. — Сначала найдем запасной выход, а потом, если останется время, обследуем другой проход. Сдается, местные не выпустят нас из сарая. Агартийцы редко оставляют улики. Починим анализатор, станем ненужными. Кто вспомнит о каких-то там каторжниках.
— А мне так хотелось своими глазами увидеть подземный город, — пожаловалась я.
— Еще будет время поучаствовать в серьезном деле, — отрезал Провур. — Пока стоит поберечься. Свое задание мы выполнили, разузнали достаточно. Надо искать запасной путь к отступлению.
— Пусти Акси вперед, — предложил Дорен. — Она сможет предупредить, если вдруг натолкнется на засаду.
В этот момент мы услышали громкий хлопок, почувствовали дрожь земли. Прижались к земле и закрыли руками голову. Сверху на нас сыпалась земля и камни.
Новый хлопок — еще более громкий. Далекие крики и звуки выстрелов.
— Что там происходит? — я испугалась не на шутку. — Неужели нас так быстро раскрыли?
Прижала к себе сумку с Акси, развязала тесемки, чтобы второй сущности досталось больше кислорода.
— Идем назад, — скомандовал Провур. — Дурное у меня чувство…
Наставник оказался прав. Путь, которым мы проникли в туннель, завалило. Несколько минут ушло у Дорена на то, чтобы попытаться его расчистить. Силы его заканчивались слишком быстро, а путь к свободе так и не был открыт.
— Заканчивай с этим, — посоветовал наставник, — нам все же придется искать другой выход.
— А как же Рауль? — вскричал Пауль. — Я чувствую, что ему нужна помощь.
— Мертвый, ты ему ничем не поможешь, — мрачно отозвался Дорен. — Если не уйдем, задохнемся. Чувствуешь, становится труднее дышать?
Рауль вынуждено согласился. Бросив прощальный взгляд на завал, пополз обратно к ответвлению.
— Не забывайте, что с ними остался Лиос, — ободрил нас Дорен. — Он достаточно силен, чтобы поднять Пауля в воздух.
— Но слишком уязвим, чтобы избежать выстрела или взрыва, — мрачно заметил Рауль. — Если даже нас так тряхнуло, то что происходит снаружи?
Ответа на этот вопрос мы не знали. И не нашли других слов, чтобы подбодрить Пауля. Вот выберемся из западни, там и будем думать, как помочь ребятам.
— Кажется, я вижу просвет! — воскликнула я.
Надежда засияла путеводной звездой. Дорен оказался прав, узкое ответвление вело наружу. Прикрытое валуном, оно все это время было буквально у нас под носом.
— Мы же проходили здесь! — воскликнул Провур, выбравшись наружу.
— Ну, точно, я еще сидел на этом камне! — добавил Дорен.
— Если бы мы тогда догадались заглянуть под валун, не пришлось бы тащиться в деревню, — вздохнула я.
— Не стоит печалиться об упущенных возможностях, — заметил Провур. — Достал из кармана компас. — Доберемся до дирижабля, вооружимся и вернемся в деревню. Скрывать, кто мы, больше нет смысла.
Бегом мы направились к назначенному месту. Дирижабли увидели издалека, да не один. Второй приближался к нам с северного направления.
— Как вовремя к нам помощь прибыла! — порадовался Пауль. Замахал руками. — На двух боевых дирижаблях мы быстро ребят из лап деревенских вытащим.
— Я бы не был в этом уверен… — заметил Провур. — А ну, стоять! Ни шагу дальше.
— Почему? — опешили мы.
— Это не дирижабль академии, — предупредил он. — Видите, орудия на бортах другой модели, и опознавательные знаки… Если не ошибаюсь, это флаг королевы Марвы.
— Чертовы агартийцы! — взорвался Пауль.
Он буквально рвался в бой, но наставник заставил нас лечь на землю и не светиться.
— Не пойму, если у них такая техника, почему анализатор не починили… — заметила я. — Зачем им каторжники понадобились?
— Может быть, деревенские ждали пополнение, — предположил Провур. — А мы пришли чуть раньше…
— Или это вообще не агартийцы, — заметил Дорен. — Проще всего прикрывать темные делишки заветами Марвы. Ни разу не слышал, чтобы агартийцы в открытую рисовали на технике флаги.
— В этом есть резон, — заметил Провур.
В этот миг между дирижаблями началась перестрелка. Мы, как назло, оказались в самом ее эпицентре. Задеть могли как чужие, так и свои.
— Двигайте обратно к лазу! — приказал Провур. — Вжаться в землю и ползти! Не оглядываться!
— А вы? — я нарушила приказ и вскинула голову.
Наставник определенно не собирался спасать собственную жизнь. Он решил рискнуть и добраться до дирижабля академии.
— Я должен спасти остальных! — прокричал Провур. — А вы, малышня, и думать не смейте.
— Я тоже иду к брату! — не смог сдержаться Пауль.
Договорить он не успел. Грянул взрыв, и спина Пауля мгновенно почернела. Мы тут же кинулись к нему. Даже Провур перестал мечтать добраться до дирижабля.
Только когда пробрались в лаз, смогли осмотреть раненого. Пауль потерял сознание и тяжело дышал. Но все еще был жив.
— Я останусь здесь, с ним, а вы поищите другой выход! — приказал Провур нам с Дореном. — В этом чертовом подземном муравейнике наверняка много дыр!
Я колебалась. Впервые на моих глазах развернулась настоящая бойня, впервые мой товарищ находился на волосок от смерти, а я ничем не могла помочь. Да лучше б меня задело взрывом! Как жаль, что нельзя передать собственные способности другу. Паулю бы очень пригодилась ускоренная регенерация.
— Идем! — позвал меня Дорен.
— А что, если агартийцы доберутся сюда? — меня потряхивало, как в лихорадке. — Они же убьют и Пауля, и наставника…
— Поэтому мы и идем искать другой выход. Или помощь, — заявил Дорен. — Нельзя тащить Пауля по всем тоннелям, ему и без того плохо…
Пришлось послушаться. Дорен шел первым, местами полз. Возле разветвления мы выбрали широкий проход, ведущий куда-то вглубь.
Чем ниже спускались, тем прохладнее становился воздух. Стены туннеля покрывала влага. Слышался далекий шум воды.
— Тут действительно озеро? — шепотом спросила я.
— Наверняка, — отозвался Дорен. Крепко сжал мою руку и потянул вперед. — Идем…
Мы вновь услышали взрывы. Но они раздавались не наверху, а там, где, по нашим предположениям, добывали окситалин.
— Агартийцы поняли, что их застукали, и решили избавиться от улик? — предположила я.
— Не думаю, — возразил Дорен. — Слишком много сил ушло на то, чтобы возродить древнюю шахту. Одна система подземных туннелей чего стоит.
— Подойдем ближе?
— Не стоит, лучше вернемся к наставнику. Здесь нам не пройти.
— Может быть, есть еще один выход? — я отчаянно искала способ выбраться из подземного туннеля.
— Нет, — с подозрительной уверенностью заявил Дорен. — Те, кто пробрались сюда, не оставят камня на камне. Уничтожат все и всех.
Словно в ответ на его гневную триаду, снова послышались взрывы. Мощнее, чем те, что были прежде. Земля задрожала, застонала. Я уже не понимала, откуда доносятся новые раскаты: сверху или снизу. Казалось, на деревню падали метеориты, круша все на своем пути.
Пахло озоном. Так странно, но даже через пыль и грязь я уловила ни с чем не сравнимый аромат квадров. Неужели агартийцы вновь использовали снаряды с чужой силой? Это от них столько разрушений?
— Ползи, не оглядывайся! — приказал Дорен.
Акси боялась, и ее страх накрывал меня с головой. Прежде мы со второй сущностью не тренировались в подобных условиях. Неимоверным усилием воли мне удалось ненадолго отключить ее сознание — пусть лучше спит, чем трясется от страха. Если нам не суждено выбраться живыми, пусть последние минуты жизни Акси проведет в безмятежности.
— Осторожнее, пригнись! — вновь скомандовал Дорен.
Над нашими головами, совсем рядом, прогремел взрыв. Металлические балки, укреплявшие потолок не выдержали напора. Одна треснула, точно была не толще осинового прутика.
Сверху обрушилась земля. Вместе с опорами, покореженными балками и камнями. Прежде чем отключиться, я увидела перед собой лицо Фокса. Так четко, точно на фотографии. Я не знала, что так хорошо запомнила черты его лица. Джекоб Фокс курил трубку и улыбался краешком губ. Кажется, ему и в голову не приходило, что его ученики умирают.