Выбор ведьмы (СИ) - Кащеев Кирилл. Страница 36

Ну да, воздух — он везде. А любой разговор — это колебание воздуха, так что даже в пещерах Земли непросто у стен есть уши: если воздушные захотят — весь мир для них станет одним большим ухом. Ирка принялась лихорадочно вспоминать, что они с ребятами успели наговорить. Вот уж точно, слава Табити, что она прислала жабу поганую, — перед приемом они так зациклились на шмотках, что ни о чем другом не то что говорить — думать не могли! А после приема… О-о-о-о! Ирка схватилась за щеки.

— Не волнуйся. Пока я был у тебя в пещере, не давал ему нас слушать, — буркнул Айт.

«Мы и до твоего появления неплохо справились!» Как раз обсудили ее отношения с Айтом. И теперь эти обсуждения обсуждают воздушные из здешней секретной службы! Может, лично Табити доложат! О-о-оррррр, Сайррррус Хурррракан! Ты заплатишь!

Айт по-прежнему косился на нее: то ли гадал, что она успела такого наговорить, то ли корил себя, что выдал информацию и лишил ирийские спецслужбы преимущества.

— Пойдем, — потянул ее Айт.

— Куда? — трепыхнулась Ирка. Хотелось бежать обратно в их пещеру, рассказать ребятам, что она узнала… Интересное кино — а как теперь рассказывать?

— К дракончикам Мин, — хмыкнул Айт. — Я же обещал… Они на территории Воды, считается, что у нас детям лучше всего.

— Эго совершенно необязательно! — запротестовала Ирка. А если Мин и правда милые, и она это покажет, и Айт снова начнет обижаться, что ей маленькие Лун не понравились? Хотя, ну вот Слово ведьмы, кому такое может понравиться? Одно позитивное качество у монстриков — альбомы с детскими фотографиями сыновей гостям Табити точно не грозят!

— Нам все равно по дороге, — вздохнул Айт. — Хочу потом к нашим пленникам заглянуть. Проверить.

Глава 18

Переполох в детском садике

— …и когда вдоль тропы раздался рев и вой и засверкали в свете луны белоснежные острые клыки, самая младшая из сестер-змеечек глухо вскрикнула и упала бездыханной, ведь она была еще совсем маленькой и сердце ее разорвалось от ужаса!

Облаченные в пижамки ребятишки лет пяти — мальчишка и девчонка с морковного цвета волосами, увязанными в смешные хвостики — тоже тихо вскрикнули и… в одно мгновение превратились в пару очаровательных дракончиков. Дракончики сбились потеснее, мелко дрожа и норовя забраться друг к другу под крыло.

— Но остальные ее сестры были старше и отважнее и тут же перекинулись… вот как вы сейчас. — Сидящий на корточках мальчишка, примерно на год постарше, чуть приподнял ладонь, в которой как в чаше был заключен кристаллик с прыгающей внутри молнией. Молния бросала дрожащие блики на его сосредоточенно-вдохновенное лицо и азартно сверкающие глаза. — Они были уверены, что чешуя защитит их от острых клыков и когтей, скрывающихся во мраке! И змеечки Мин побежали через темный лес, оставив тело своей младшей сестры на тропинке. И слышали, убегая, как позади них грызут и чавкают и как хрустят на чьих-то зубах ее маленькие косточки!

— Ы-ыхны! — полувзвыла-полувсхлипнула морковная змеечка, засовывая кончик хвоста в пасть, чтобы не разрыдаться окончательно.

— Вот чего всегда Мин? — Ее приятель придвинулся к змеечке поближе. — Как едят — так Мин…

— Настоящие Лун сами кого хочешь съедят! — безапелляционно отрезал старший. — Дальше рассказывать или хватит с вас?

— Да-альше… — подрагивающим от ужаса голосом протянул дракончик.

— Змеечки бежали и бежали, проламываясь сквозь подлесок и сшибая стволы деревьев хвостами, пока не поняли, что заблудились. — Человеческого вида мальчишка зловеще поглядел на слушателей сквозь пылающий на ладони кристалл. — И даже у огненной старшей сестры не осталось сил, чтоб выдохнуть хоть самую слабую струйку пламени, осветить им путь. Луны не было видно за низко нависающими деревьями, и змеечки очутились в полном, кромешном мраке! «Видно, смерть наша пришла!» — сказала старшая сестра, а средняя заплакала.

— Аа-а-ах! — выдохнули слушатели, прижимаясь друг к другу так крепко, что аж шеи переплелись.

— «Если хотите, я выведу вас!» — вдруг сказали из мрака, и совсем рядом выпрыгнуло какое-то существо. Змеечки не видели, кто это, ведь было так темно, что они не различали собственных лап. «Пожалуйста, выведи нас отсюда!» — попросила старшая, и существо побежало вперед, а сестры-змеечки последовали за ним.

— Как же они последовали, если темно? Они ж его не видели! — У маленького дракончика вдруг прорезался скептицизм.

— Существо окликало их, а еще оно оборачивалось, и сестры-змеечки видели, как вспыхивают во мраке его яркие, как фонари, глаза! — немедленно нашелся рассказчик. — И вот они бежали, бежали… и вдруг перед ними оказался широкий овраг, через который было перекинуто толстое дерево. И тогда существо сказало: «Пусть одна из вас возьмет меня на руки и перенесет на ту сторону!» Сестры насторожились. «Разве ты не можешь перейти само?» — спросили они. «Нет! — упрямо ответило существо. — Мои лапки маленькие и слабые, и я боюсь. Если вы не перенесете меня, я не поведу вас дальше!» — «Тогда ты бери!» — велела старшая сестра средней, и та не посмела ослушаться. Она снова приняла человеческий облик, и существо тут же запрыгнуло ей на руки. В этот миг луна выкатилась из-за туч и серебристо-фиолетовые лучи засверкали в просветах между деревьями, и средняя сестра увидела, что держит на руках… — рассказчик почти неслышно выдохнул: — черную кошку! И усы ее шевелились у змеечки прямо перед носом!

— И-и-и-и! — тихонько завыли дракончики. — Бросит пусть, бросит!

— Поздно! — торжествующе отчеканил рассказчик. — Кошка как вопьется клыками в слабое человеческое горло! А старшая сестра так испугалась, что забыла совсем, что она старшая и должна защищать своих сестер, она закричала от ужаса и бросилась бежать, слыша за спиной, как воет черная кошка и криком кричит средняя сестра! А потом крики стихли и снова раздались хруст и чавканье, и еще длинное такое, протяжное «Мяуууу! Мур-мяуууу!».

— О-о-оой! — провыли дракончики, кажется пытаясь взгромоздиться друг на друга от страха. — А старшая что?

— А она все бежала и бежала… И вдруг! — Кристалл в ладони рассказчика вспыхнул, а дракончики подпрыгнули. — Лес раздался перед ней, и она выскочила прямо к пещере своих родителей! «Папа! Мама!» — закричала она, бросаясь ко входу…

— И она спаслась, да! Спаслась? — явно пытаясь забраться под приятеля, чтобы не было так страшно, пропыхтела морковная змеечка.

И тогда над их головами раздался тихий жуткий хохот! И смеялся вовсе не рассказчик!

— Нет спасения тем, кто не спит в ночи! — зловеще прошелестел незнакомый голос. — Старшая змеечка вбежала в пещеру, там стояла тишина и тьма, темнее даже, чем в самом темном месте в темном лесу! Змеечка пошла вперед, окликая своих родителей… и в этот миг камень у входа в пещеру задрожал и сдвинулся, отрезая путь к бегству. А во мраке вспыхнули сверкающие кошачьи глаза, и, отдаваясь эхом, в пещере прокатилось громкое…

— Мряууууу! — протяжно, с подвыванием донеслось откуда-то… и этот звук был здесь, рядом, а не в каком-то там темном лесу! — Мряа-а-а-а!

— Ииииии! — от дружного вопля дракончиков засвербело в ушах. Сплетшиеся в неимоверный узел драконята рванули в разные стороны, порываясь взлететь, но переплетенные между собой шеи, лапы и крылья не дали. С пронзительным визгом клубок дракончиков шлепнулся на каменный пол, изо всех сил заскреб лапами и… рванул прочь, со всего маху врезавшись в ближайшую стенку…

Это оказалась вовсе не стена, а дверь, потому что она распахнулась, и…

— Мряа-а-а-а! — огнями вспыхнули круглые глазищи… и в падающем сквозь проем тусклом свете нарисовались два темных хвостатых силуэта! — Мряа-а-а-а! — растопырив когти, коты взвились в прыжке прямо навстречу дракончикам!

— Ииииииии! — вопль драконьих глоток стал совершенно нестерпимым, дракончики изо всех сил заработали лапами и хвостами, буксуя на скользком каменном полу, развернулись и дернули прочь от летящих на них котов!