Капитан мародеров - Крючкова Ольга Евгеньевна. Страница 1
Ольга Крючкова
Капитан мародеров. Небесный Сион
© Крючкова О.Е., 2015
© ООО «Издательство «Вече», 2015
Александру Крючкову – неиссякаемому источнику моего вдохновения
Действующие лица
Шарль де Баатц де Кастельмар граф д’Аржиньи – владелец замка Аржиньи, влиятельный и богатый сеньор.
Консуэло, Исидора – возлюбленные графа д’Аржиньи.
Бернар – приёмный сын графа д’Аржиньи.
Рене Добрый – сюзерен Прованса, покровитель менестрелей, магистр Приората Сиона.
Жанна де Лаваль – вторая жена Рене Доброго.
Жюстен – секретарь Рене Доброго.
Валери Сконци – генерал ордена иезуатов [1].
Альбано – секретарь и доверенное лицо Сконци.
Гилермо, Белуччи – верные служители Ватикана, боевые псы иезуитов.
Жиль – слуга графа д’Аржиньи.
Отец Кристиан – настоятель монастыря, принадлежавшего ордену Валломброза [2].
Изабелла, Беатриса – монахини из святой обители босоногих кармелиток [3].
Констанция де Лаваль – настоятельница монастыря босоногих кармелиток, кузина Жанны де Лаваль.
Отец Анри – настоятель монастыря цистерианцев [4].
Отец Варфоломей – член ордена цистерианцев, опекун приюта для мальчиков.
Марко де Пуэстро – советник архиепископа Ледесмы, магистр ордена «Второе пришествие».
Игнацио Агирэс – он же Исим Эль-Кеф, доверенное лицо Марко де Пуэстро.
Мадлен Агирэс – мать Игнацио.
Мактар Эль-Кеф – египетский купец, отец Игнацио.
Харуф – александрийский антиквар.
Кемаль – эфиоп, охотник за старинными раритетами.
Луи де Ла Мон – эмиссар эфиопской прецептории Приората Сиона.
Франциск – член Приората Сиона, Хранитель первого круга.
Асмодей, Абигор [5] – демоны.
Trahit sua quemque voluptas. Suum cuique… [6]
Глава 1
Рене Добрый – граф де Гиз, герцог Анжуйский, Лотарингский, Провансальский, номинальный король Сицилии – пребывал в смятении. Он нервно расхаживал по одному из залов своей роскошной резиденции в Экс-ан-Провансе, где обосновался в последнее время. Выбор Рене Доброго пал на Прованс не случайно, ибо эта обширная область официально не подчинялась французской короне [7], и его высочество наслаждался относительной свободой. Почему относительной? Да потому, что Париж и Ватикан, осуществляя светскую и духовную власть, не желали упускать из своих рук столь лакомый кусок, как Прованс. И город был переполнен папскими легатами, которые проявляли особенную назойливость, свойственную духовным лицам, облечённым хоть какой-нибудь властью, не говоря уже о бесконечных посланниках короля Франции, кузена герцога Провансальского.
Рене Добрый тяжело вздохнул. Его печалили вовсе не легаты и многочисленные представители Парижа, к которым он давно привык и которые чувствовали себя в Экс-ан-Провансе настолько комфортно, что всячески затягивали своё пребывание в гостеприимном и богатом городе.
Правителя Прованса беспокоило другое обстоятельство…
Рене несколько раз прошёлся по залу и вышел на балкон. Его лица коснулось дуновение мистраля [8]. Герцог с удовольствием насладился прохладой ветерка.
Он придирчивым взором окинул свои владения – ещё несколько лет назад Экс-ан-Прованс считался ничем не примечательным городом. Но с появлением здесь резиденции герцога положение изменилось.
В город со всей Франции, а затем и Италии стекались художники, менестрели и зодчие. Возводились новые здания, их расписывали лучшие европейские мастера, менестрели слагали стихи и песни в честь своего покровителя и его жены, прекрасной Жанны, урождённой де Лаваль.
Рене Добрый поистине заслужил славу покровителя искусств и утончённого человека. Но этого герцогу было, увы, недостаточно…
Рене перевёл взор на церковь Сен-Жан-де-Мальт, принадлежавшую госпитальерам, колокольня которой возвышалась над городскими постройками, ибо составляла почти тридцать туазов [9]. Он осенил себя крестным знамением…
«Когда же корабль прибудет в Марсель?.. Неужели что-то случилось?.. Возможно, шторм?.. Корабль погиб… Не может быть… Египетские галеры тяжелы и устойчивы, они хорошо переносят морскую стихию… Жаль терять верных, проверенных людей, их и так осталось слишком мало… Нынче преданность идее и благородство, увы, не в почёте…» – размышлял герцог, любуясь готическими шпилями Сен-Жан-де-Мальт.
Герцог, услышав приближающиеся шаги, обернулся. Перед ним стояла его супруга Жанна в окружении двух камеристок.
– Ах, ваше высочество, – произнесла герцогиня приятным певучим голосом. – Клод сочинил новое произведение… Не изволите ли послушать?
Рене кивнул, ибо ни в чём не мог отказать молодой супруге, ибо был старше её почти на двадцать лет.
…Герцог и герцогиня вошли в музыкальный зал, где по обыкновению менестрели декламировали свои произведения. Клод поклонился своим покровителям, его длинные пальцы коснулись струн мандолины, и помещение наполнил сильный сочный голос:
Жюстен, один из секретарей Рене Доброго, пользовался особенным благоволением своего господина, ибо имел множество достоинств: молодость, красоту, покладистость характера, исполнительность, отменную память, прекрасный почерк и самое главное – способность к стихосложению.
Герцог особенно привечал людей, умевших с лёгкостью сочинять кансоны [11] и тотчас декламировать их восторженным слушателям. Жюстен преуспел в этом мастерстве. Хоть он и не был менестрелем, которые столь почитались в Экс-ан-Провансе, а исполнял обязанности секретаря, изящество его рифмы заставляло мужчин восторгаться, а женщин трепетать.
Он часто присоединялся к стихотворным турнирам, периодически проходившим в одном из залов резиденции герцога. Золотой лиры, миниатюрной статуэтки, учреждённой самим сюзереном как высшая награда состязания между менестрелями, он, увы, не получал. Но каждый раз с лихвой вознаграждался женским вниманием, особенно прекрасной Жанны.
Герцогиня как ценительница всего красивого и утончённого не могла обойти вниманием молодого секретаря своего супруга. Жанна, а она едва перешагнула свой двадцатилетний рубёж, была на диво хороша, свежа и желанна. И не отказывала себе в плотских удовольствиях.
Жюстен, успевший достаточно хорошо изучить женскую натуру, несмотря на свою молодость, не без удовольствия улавливал предназначавшиеся ему пламенные взоры герцогини. Секретарь боялся прогневать своего сюзерена и потому ограничивался лишь ответными взорами, полными обожания, приводившими Жанну порой в трепет. Иногда Жюстен позволял себе сочинить новый кансон, где клялся герцогине в вечной преданности, и, украсив свиток, испещрённый витиеватым изящным письмом, цветной ленточкой, передавал его в руки одной из камеристок, сопровождая свои действия томным видом и вздохами безнадёжно влюблённого мужчины. Но на большее не претендовал…
1
Орден иезуатов был основан в 1365 году в городе Сиена (Италия) Иоанном Коломбини и Францем Мино и в 1377 году утверждён папой Урбаном V. Орден выполнял практически те же функции, что и последовавший за ним орден иезуитов, официально основанный в 1534 году Игнатием Лойолой. В связи с меньшей известностью ордена Иезуатов в дальнейшем в тексте будет использоваться термин иезуит.
2
Орден Валломброза был основан в 1038 году Иоанном Гуальбертом на территории Фиезольской епархии (современная Италия). В основу ордена лёг устав святого Бенедикта. Члены ордена называли себя валломброзанцами. Орден не получил широкого распространения, о нём мало что известно. Однако его монастыри находились на территории Франции и даже Испании. Со временем устав святого Бенедикта был забыт, ибо валломброзанцы уверовали в свою исключительную миссию – спасение мира. Предположительно они охотно сотрудничали сначала с доминиканцами, а затем с иезуитами.
3
Орден кармелитов был основан в 1187 году Бертольдом Калабрийским у источника Святого Илии на Кармеле. Женские монастыри босоногих кармелиток появились позже, в середине XV века, и пользовались большим уважением у верующих.
4
Орден цистерианцев (цистерцианцев) был основан в 1098 году Святым Робертом на месте Cistercium, теперь это деревня Сито в департаменте Кот д’Ор, Бургундия. В основу устава ордена цистерианцев положен устав ордена святого Бенедикта.
5
Асмодей – один из самых могущественных и знатных демонов. Дьявол вожделения, блуда, ревности и одновременно мести, ненависти и разрушения. Князь инкубата и суккубата («Молот ведьм»). Князь четвёртого чина демонов: «карателей злодеяний», «злобных, мстительных дьяволов» (Р. Бёртон). Начальник всех игорных домов в аду (И. Виер). Пятый из десяти архидемонов в каббале. Оккультисты относят его к демонам Луны.
Абигор – пятнадцатый дух «Lemegeton» (трактат о духах). Великий герцог ада, появляется в образе прекрасного рыцаря на крылатой лошади, несущего копьё, знамя и змея. Стоит во главе 60 легионов ада. Знает все премудрости ведения войны, обладает даром пророчества. В отличие от большинства демонов, очень симпатичен внешне.
6
Каждого влечёт своя страсть. Каждому своё… (лат.)
7
Прованс присоединился к Франции в 1480 году после смерти Рене Доброго, потому как тот не оставил наследников. Экс-ан-Прованс расположен на юге Прованса, недалеко от Марселя.
8
Мистраль – холодный северо-западный ветер, господствующий весной и начале лета в Провансе.
9
Туаз – французская средневековая мера длины и высоты. Составляла примерно 2 м.
10
Использован отрывок из стихотворения «С нежностью весны», принадлежащего перу Гильома Аквитанского. Перевод со старо-провансальского Марии Лущенко.
11
Кансон – стихотворение, состоящее из пяти-семи строк.