Королевская гончая - Штерн Оливия. Страница 55

— Хельга, — Элла обернулась, — это…

— Я знаю, кто это, — ответила та без тени улыбки. — Ну что, идем?

— Сейчас я расплачусь за еду, — сказал Хельм, — вы идите, я догоню.

Не дожидаясь прочих, Хельга решительно двинулась к выходу. Походка ее была резкой, почти мужской. Комбинезон болтался, постоянно сползал с острого плеча, такого же смуглого и загорелого, как и лицо. А Клайв совершенно неуместно подумал о том, что, судя по загару, эта Хельга принимает солнечные ванны совершенно обнаженной. Усмехнулся. Отвязная девица. Небось многое повидала уже, и все они по сравнению с ней — этакие детки, которые сидят в теплой академии и не видят проходящей мимо жизни.

Они проследовали за Хельгой к соседнему доку. Там, опутанная заправочными шлангами, стояла четырехкрылая шхуна. На корме красовалась надпись «Падающая звезда».

— Интересное название, — пробормотал Клайв, но Хельга его услышала.

Повернулась к нему, гневно сверкнула глазищами.

— Это я ее так назвала. Еще вопросы?

От звука ее голоса в груди разливалась щекотная сладость. Рука непроизвольно дернулась убрать темно-вишневую прядку, упавшую на глаза. Девушка казалась такой колючей, что хотелось схватить ее в охапку и прижимать к себе до тех пор, пока не облетит вся эта хрусткая шелуха, пока не покажется настоящая Хельга.

— Не набрасывайся на Клайва, — встряла Элла, — он ни в чем не виноват. А ты, если поможешь, сделаешь доброе дело.

Хельга фыркнула и отвернулась. Затем глухо сказала:

— Сейчас заправимся и взлетим. Куда лететь-то, он хотя бы знает? — и кивнула в сторону Клайва, как будто его здесь и не было.

— На Зибрус, — не раздумывая ответил он.

Хельга еще раз фыркнула.

— Какого черта там делать? Там же без кислородной маски не выйдешь.

— Мой отец… похоже, там. И Луиза, — сказал Клайв.

— И вы, значит, отправляетесь их спасать, — девушка хмыкнула, — вы вообще представляете, на что можете нарваться? А заодно куда меня тянете? Если с этой шхуной что-то случится, мне никто другую не подарит.

И посмотрела зло и растерянно одновременно.

— Это не совсем так, — он поймал ее взгляд и улыбнулся, — мне нужно убраться с Рамоса. Предупредить отца о попытке переворота. А отец на Зибрусе. И вообще неизвестно, во что все это выльется. Но если все сложится удачно, то ты сможешь загадывать желание. Император подарит тебе любую шхуну, в которую пальцем ткнешь.

Хельга снова хмыкнула, достала из кармана комбинезона пачку сигарет, помяла ее в руке и сунула обратно. Гладкое смуглое плечо снова вынырнуло из-под грубой ткани. Нет, она точно загорает голышом.

— Ах, я все время забываю, что вы у нас высочество, — процедила Хельга, — но это обещание я приму к сведению. А то у семьи ведь денег не так чтоб много. Только на обучение мальчиков хватило.

— Заметано. — Клайв усмехнулся, все еще глядя в очень светлые и умные глаза.

— Перестаньте, — вмешался Хельм, — а ты, Хельга, не плюйся ядом. Взялась помогать, так помогай.

Девица фыркнула и, резко развернувшись, пошла в служебное помещение.

Через несколько минут диагностирующие щупы, что обнимали «Падающую звезду», втянулись в гнезда. Замки заправочных шлангов щелкнули, окончательно освобождая шхуну.

— Ну вот, добро пожаловать на борт. — Хельга незаметно объявилась за спиной. — Стартуем через пять минут. Надеюсь, его высочество без багажа? А то носильщиков нет. Да и места в каюте тоже.

Клайв только головой покачал. Вот заноза. Интересно, а как бы она себя вела, будь он просто студентом, без тени трона за спиной?

Каюта оказалась крошечной, с одним рядом амортизационных кресел, расположенных полукругом, и парой иллюминаторов. Хельга, как и положено, заняла место пилота. Клайв поначалу думал заглянуть к ней — а вдруг там есть второе место для штурмана? — но вовремя себя одернул — не о том думает, и остался со своими. Вскоре после того как «Падающая звезда» покинула орбиту Рамоса, звезды за иллюминаторами смазались, корабль начало мелко потряхивать. Сигма-тоннель.

— Итак, — сказал Хельм, — у кого есть план, что делать дальше? С Рамоса мы убрались, тебя, Клайв, пока что переворот не коснется. Что дальше?

И сжал руку Эллы.

Клайв пожал плечами.

— Мне нужно добраться до отца, а он на Зибрусе. К тому же с ним нет связи, а это значит, что связи нет и с императором.

— Ты не можешь выйти с ним на связь? — тихонько переспросила Элла.

— Не могу, — покачал головой Клайв, — правда, есть надежда, что рядом с Зибрусом что-нибудь изменится. Если, конечно, не приключилось чего плохого. Но мне бы не хотелось…

— Не думай об этом, — сказал Хельм. — Дарс Эшлин наверняка принял все меры, чтобы вернуться живым и невредимым. Нужно просто предупредить его, что на Рамосе пытаются уничтожить императора. И вообще, самое главное, что тебе удалось уйти.

— Это точно, — подхватила Элла, — видел бы ты, Хельм, этого Вири. Фу, я бы своими руками его придушила, гаденыша. Наверняка в перевороте и его папашка замешан.

— Вы его видели? — Хельм нахмурился.

— Ага, — Элла сморщилась, как будто разжевала лимон, — представляешь, он был вместе с теми, кого послали убить Клайва. Еще и дорогу им показывал, говнюк.

Хельм только головой покачал.

— Тогда мы все правильно сделали. Смешали им карты. В любом случае, если переворот закончится не так, как нам бы хотелось… Мы хотя бы спасли Клайва. Пусть теперь попробуют найти.

— А если мистер Эшлин так и не выйдет на связь, что тогда? — несмело поинтересовалась Элла.

— Я не знаю, — Клайв вздохнул, — но если отец отправился за Луизой, то… можно попробовать найти еще и ее. У нее же мой жук с нейроинтерфейсом.

— Если так, — Хельм полез в свою сумку, достал планшет, — бери. Можешь начинать настройку прямо здесь, чтобы потом время не терять.

— Далековато, — поморщился Клайв, — не поймаю сигнал. Это все работает только в пределах локальной сети. Только и остается надеяться, что на Зибрусе что-нибудь такое будет. Хоть и свалка, но люди там бывают.

— На Зибрусе такое будет, — прозвучал голос Хельги.

Оказывается, она уже некоторое время стояла у выхода из кабины пилота.

— Ты почему здесь? — нахмурился Хельм.

— Сигма-тоннель. Автопилот, — прокомментировала она.

Прошла в каюту и села со стороны Эллы почти напротив Клайва.

— Почему ты так уверена насчет Зибруса? — спросил он. — Это свалка. Там вроде никто не живет.

Хельга презрительно хмыкнула, сложила на груди тонкие руки.

— Уверена. Не хочу объяснять почему, но сеть на Зибрусе организовали. Не империя, конечно же. Просто примите к сведению, что она там есть.

— Хорошо, — он пожал плечами, — может, тогда скажешь, какие еще на Зибрусе нас ждут сюрпризы?

— Неплохо бы надеть экзокостюмы. Я понимаю, что у вас их нет. Но зато они есть у меня.

— Хельга, а зачем экзокостюмы законопослушному капитану судна? — Хельм пристально смотрел на сестру. — Или я чего-то не знаю?

— С тебя хватит того, что ты учишься в академии, — уколола она, — не всем так везет.

— Меня отправили, потому что я мужчина… — начал Хельм и осекся. — Да, ты права. С чего бы мне лезть в твою жизнь? Просто… помоги нам разыскать отца Клайва и Луизу.

— Чем я и занимаюсь, дорогой брат. — Тонкие пальцы с обломанными ногтями нервно мяли пачку сигарет, и Клайв подумал, что вот и сейчас Хельга говорит совсем не то, что хотелось бы сказать. Язвит, кусается. Понятно, что ей обидно из-за невозможности учиться. С другой стороны, иметь свою шхуну тоже неплохо. С третьей стороны — ведь могли и не спросить о том, а чего именно хочет сама Хельга.

Она уверенно откинула вишневые пряди со лба, и Клайв невольно залюбовался ею. Лицо узкое, породистое и хищное. Снять бы с нее этот мешковатый комбинезон, одеть как леди. И конечно же бриллианты. Очень подойдут к необычному цвету глаз.

— Что, — Хельга поймала его взгляд, — что интересного во мне увидел высочество?

И снова растерянность во взгляде, как будто ей хочется сказать совсем не это.