Больше, чем мы можем сказать (ЛП) - Кеммерер Бриджит. Страница 60

Она даже не сказала мне, куда мы отправимся. Я думала, что это была угроза

против папы. Что-то, чтобы подстегнуть его. Что-то, чтобы попытаться спасти брак.

Я понятия не имела, что она говорила всерьез.

А дом был сегодня выставлен на торги? Она не подумала упомянуть об этом за

завтраком?

«Я могу быть лучше».

«Я тоже».

Какая чушь!

Я стою на тротуаре перед собственным домом, задыхаясь. Мне нужно убираться

отсюда, пока счастливая пара не увидела из окна, как меня рвет на газон.

А Текси! Где Текси? Почему она не лает?

Я врываюсь через переднюю дверь. Они не ушли дальше столовой. Все трое

таращатся на меня, будто я спятила. Женщина прикрывает голову ребенка рукой, как будто

не хочет, чтобы младенец увидел такой сошедший с рельс скоростной поезд.

Мисс Пинстрип хмурится, глядя на меня.

– Я могу тебе помочь?

– Я... просто... моя собака... – Мой голос дрожит. Я сглатываю. – Мне нужно

выгулять собаку.

– О! Ты Эмма? Доктор Блю сказала мне, что она займется поиском хозяина на этой

неделе. Уверена, в питомнике о ней хорошо заботятся.

Она отдала Текси в питомник. Она забрала мою собаку и ничего мне не сказала.

Какая сучка.

– Ты хорошо себя чувствуешь, дорогая? – Агент по недвижимости направляется ко

мне. У нее чуть встревоженный голос, немного рассерженный, как будто я мешаю ей

заработать комиссионные.

Мне нужно убираться отсюда.

– Нет... простите. – Я вытираю глаза, пока не начала рыдать перед совершенно

незнакомыми людьми. – Мне... мне нужно идти...

Я вырываюсь наружу, пока не чувствую асфальт под ногами, и бегу.

* * *

Рева у церкви нет. Понятия не имею, почему я думала, что он там будет. Сейчас

вторая половина дня. Я запыхавшаяся и потная, и готова потерять сознание.

Я достаю телефон и набираю сообщение.

Эмма: Рев. Мне нужно с тобой поговорить.

Я жду и жду и жду. Он не отвечает.

Эмма: Пожалуйста. Я знаю, ты злишься. Пожалуйста, не игнорируй меня.

Он меня игнорирует.

Или, может быть, он не видит моих сообщений. Но судя по тому, насколько

несправедлива была ко мне судьба все это время, я думаю, что он меня игнорирует.

Я набираю Кейт. Прошло всего пятнадцать минут с того момента, как мы виделись, так что я знаю, что она все еще едет в автобусе, но ее мама может быть дома.

Ее нет дома. У них стоит автоответчик, но к тому моменту, когда раздается сигнал, я

так сильно всхлипываю, что просто прерываю звонок.

Я звоню своей матери.

По какому-то совпадению, она отвечает.

– Эмма?

– Ты выставила дом на торги? – ору я.

Пауза.

– Эмма, я говорила тебе, что мы не можем себе позволить содержать дом. Когда я

позвонила, агент сказала, что у нее есть пара, которая хотела бы прийти сегодня. Мне

пришлось принимать быстрое решение. Прости.

– Ты мне даже не сказала! И куда мы отправимся? Что будет...

– Эмма. – Она понижает голос. – Мне нужно, чтобы ты взяла себя в руки. Я сейчас

не в том месте, чтобы это обсуждать.

– Ты собиралась стать лучше. – Мой голос срывается. – Думаешь, это лучше?

Вздох.

– Эмма...

– Забудь.

Не могу поверить, что приготовила ей завтрак. Не могу поверить, что вообще

сочувствовала ей. Я нажимаю кнопку, чтобы прервать звонок.

Затем я сижу в траве и плачу. Плачу целую вечность.

Я снова пытаюсь позвонить Кейт. Никакого ответа. В этот раз я тоже не оставляю

сообщения.

Достаточно ли я отчаянна, чтобы пойти к Реву домой?

Очевидно, да, потому что обнаруживаю себя, стоящей на его крыльце и стучащей в

дверь прежде, чем успеваю опомниться. Я слышу, как кто-то отпирает замки, и быстро

вытираю лицо.

Я похожа на пугало.

Что я здесь делаю?

Если повезет, они не станут вызывать полицию и не скажут, что на их переднем

крыльце стоит маньячка.

Дверь открывает приемный брат Рева. Не думаю, что Рев говорил мне, как его

зовут.

Он бросает не меня всего один взгляд и произносит:

– Рева нет дома.

Это вызывает новый поток слез, прежде чем я могу их остановить. Я прижимаю

пальцы к глазам.

– Конечно, нет. Ладно. – Я поворачиваюсь.

– Подожди. Хочешь, позову Кристин? Или...

– Мэтью, дорогой? – зовет женский голос где-то снизу. – Кто там?

– Нет. Нет, – отмахиваюсь я и давлюсь слезами. – Нет.

– Но... ты в порядке? Она может ему позвонить...

– Нет.

Я сбегаю вниз по ступеням. Это было такой ошибкой. Это так унизительно. Я такая

дура.

Я снова падаю в траву рядом с церковью. Витражи блестят в солнечном свете.

Я снова звоню Кейт. Опять никакого ответа. Сейчас почти четыре, так что она уже

должна быть дома. В этот раз я оставляю душераздирающее сообщение: «Позвони мне?

Ладно? Позвони».

И кладу трубку.

Почти тут же мой телефон звенит сообщением. Мое сердце делает кульбит. Это

Рев?

Это не Рев. Это Итан.

Итан: Привет. Весь день ничего от тебя не слышал. Все в норме?

Эмма: Нет. Не в норме.

Итан: Что не так?

Эмма: Все.

Мой телефон светится входящим звонком. Это Итан.

Я даже не раздумываю. Я отвечаю на звонок.

– Привет, – говорю я полным слез голосом.

– Эмма. Что случилось?

Его голос звучит точно так же, как и в игре, что, по какой-то причине, удивительно.

Мое дыхание дрожит.

– Моя мама продает дом. И она увезла мою собаку. Люди приходили осматривать

дом. Я пыталась позвонить подруге...

– Вау. Погоди. Она увезла твою собаку?

– Она отдала ее в приют, чтобы люди смогли осмотреть дом. – Мой голос

срывается и я снова начинаю плакать. – Я не знаю, где мы будем жить.

– Ох, Эмма. Мне так жаль.

– Я не знаю, куда пойти. Моя подруга не отвечает на звонки. И я не могу пойти

домой, потому что там эти люди.

– Хочешь я к тебе приеду?

У него такой мягкий голос. Я всхлипываю и тру глаза.

– Ты меня даже не знаешь.

Он коротко усмехается.

– Я тебя знаю. В некотором роде. – Он делает паузу. – Можем съездить за кофе или

вроде того. Ты где?

– В траве рядом с церковью Святого Патрика. В Аннаполисе.

– Забавно.

– Почему?

– Потому что мы ходим в эту церковь. И я в пятнадцати минутах от нее.

Подождешь меня?

– Ага. – Я делаю глубокий, дрожащий вдох. – Спасибо.

– До скорого.

Глава 38

Рев

Поездка до Эйджвотер длится целую вечность. Чем дальше я еду, тем больше

жалею, что заставил Деклана остаться дома. Он тоже был этому не рад. Я думал, мне

придется угнать его машину.

Но это я должен сделать сам. Этот визит не похож на его путешествие, чтобы найти

своего отца.

Здесь нет ничего позитивного. Даже воспоминаний.

– Что, если он попытается тебе навредить? – спросил Деклан.

– Я ему не позволю.

Это я знаю точно. Он ко мне не прикоснется. Мои мускулы уже напряжены.

– А если у него есть оружие? Ты не сможешь отбить пулю.

Этот вопрос меня ошарашил. Но затем я сказал:

– Ты тоже. Я еду.

Каким-то образом я быстро нахожу нужную улицу, и это не то, что я ожидал.

Окрестность тихая и мирная, с большими домами на одну семью, стоящими чуть поодаль

от дороги. Я не вижу ни одного многоквартирного дома, такой дом здесь был бы очень не

к месту. Я гадаю, не назвал ли он мне фальшивый адрес. Названия дорог часто