Сохрани мою любовь (СИ) - "Anna Verben". Страница 19
— Только не плачь! Мы справимся. Я здесь и я с вами.
Отец издал вздох.
— Что говорит Дан? Ведь что-то можно сделать? — Я старалась не терять надежду и верила, что отец обязательно поправится.
— Он ничего не говорит. Просит лишь одного — ждать.
— Может что-то нужно? Я все достану.
— Нужно ждать, Лан.
— Ладно, мы будем ждать. — Я еще раз взглянула на отца.
Он так мучается, но старается не показывать это. Я не могла смотреть на это. Мне кажется, самая тяжелая боль — смотреть на родного человека, который мучается от боли и понимать, что ты не можешь ничем помочь. Невыносимая боль.
Я вышла оттуда и хотела пойти в оранжерею, но не смогла. Меня охватил приступ истерики, и я дала волю эмоциям. Ваза, стоявшая в коридоре на столике, полетела в стену, разбившись на десятки кусочков. Я не могла быть спокойной в такой момент… Сев на пол, я начала рыдать. Сколько же слез я пролила за последний час? Их было не счесть. Но они еще были, и я продолжала дальше плакать, вспоминая отца.
Мне казалось я опять одна… Чтобы окончательно все не разрушить в замке, я достала свой телефон и написала Марку — " Мне так плохо. Я боюсь за него".
Не прошло и минуты, как он ответил. — "Скажи, чем я могу помочь, я все сделаю. Не хочу, чтобы ты страдала".
Мой мир. — Улыбнулась я.
Марк словно возвращал меня к жизни.
"Остается только ждать" — Ответила я на смс-ку.
— Лана! — Кто-то положил руку мне на плечо. Это была Кэт.
Карие глаза смотрели на меня то ли с сопереживанием, то ли с тоской, или же со всем сразу.
— Держись. — Она села рядом со мной и положила свою руку мне на плечи.
— Ты ведь знаешь, что с ним?
— Да, Лана, знаю. Это яд. Мы не можем найти противоядие. Майя просила не говорить никому. Об этом знают только Франческа, Дан, Ноэль, ну и я. Я случайно услышала. Они не хотят паники. Если это случится, то… — Она осеклась. — Титул королевы перейдет тебе.
— Нет! — Сквозь слезы, произнесла я. — С ним все будет хорошо. Да и у отца еще есть Кассия и Дилан.
Одна часть меня отчаялась, понимая, что положение было тяжелым, но другая часть кричала, чтобы я верила и надеялась на выздоровление отца.
— И знаешь, Луис просил о встречи с тобой, когда узнал, что ты вернулась.
Да ему то, что нужно? Новости распространяются очень быстро…
— Ладно, я поеду туда сейчас.
— Не нужно, он уже здесь. Он ждет тебя в саду.
Визит Луиса озадачил. Что главе Касто нужно от меня? Я почти ничего не решаю. Родители управляют кланом, но не я. Может быть, он пришел, потому что Эльдар уговорил его? В этом платье я совсем замерзла. Да уж, погода земных отличается от нашей. Нужно будет переодеться во что-то другое.
Я пришла в сад. Луис Касто стоял около беседки и смотрел на небо, кажется, он думал о чем-то. Одет был Луис в свой любимый темно фиолетовый костюм.
Я прокашлялась, Луис услышал это и обернулся.
— Лана. Как я давно тебя не видел. Последний раз… — Он вдруг замолчал, но мне показалось, он это сказал, чтобы напомнить мне мою выходку.
— Вы для этого решили приехать сюда? Что-то мне подсказывает, что нет.
— А ты умная девочка. — Едва заметная улыбка появилась на его лице. — Здоровья твоему отцу.
Ну, вот еще, он и об этом знает. А Луису будет на руку, если папы не будет. Тогда его клан будет лидером.
— С ним все хорошо, он скоро выздоровеет.
— Зря ты так. Я пришел помочь вам.
— У вас есть лекарство? — Я внимательно смотрела на него.
— Это будет нашим договором. Эльдар знать не должен.
— Хорошо. — Мне любой ценой нужно было спасти моего отца. Я на все была согласна.
— Я могу дать противоядие. Взамен мне нужно лишь одно. Ты станешь женой Эльдара.
Глава 8. Спасибо за ложь
— Да как вы вообще можете такое предлагать? Как можно ставить такое условие? Моему отцу нужна помощь, а вы… — Я знала, что будет какой-то подвох, но чтобы Луис поступал так….Это было не достойно лидера клана.
— А я думаю о своем клане. Послушай, игры кончились. Мы все в опасности. А если ты согласишься, то оба клана объединятся и все только выиграют от этого. В моем клане есть достаточно сильные люди, вместе мы сможем победить Дейза и остальных.
Выиграет только он. — Подумала я.
— И Кайла, верно? Это, же каким надо быть тираном, чтобы убить собственного сына…
— У меня нет иного выхода. Ты сама знаешь!
Если бы отец слышал сейчас меня… У нас было немало традиций и законов. Один из них был таков — перечить, а тем более повышать тон на главу клана было недопустимо. Но он мне никто, тем более я не простая девочка-боец.
— Я найду противоядие, не сомневайтесь! — После этого, я быстрым пошла в лабораторию, оставив его одного.
Должен быть способ помочь отцу не выходя замуж за Эльдара. Да уж, похоже, Луис решил все за сына и за нас всех.
Мне столько всего нужно было выяснить. Сейчас было не до отношений, как бы печально это не звучало. И так нужно было узнать, где Дилан и как вылечить отца не выходя замуж.
Дали`я наша лаборантка. Она помешана на своем деле, так же как и на расследованиях. И если нужно было что-то узнать, то можно было смело обращаться к ней.
Я зашла к Далии в кабинет. Но ее здесь не оказалось. Даже странно, она обычно всегда была тут. Если Луис нашел противоядие, то можно попросить об этом Лию. Она наверняка найдет что-то, что поможет моему отцу.
На улице раздался грохот, я хотела посмотреть, что же там такое, но не успела. Навстречу мне вышла девушка с мелированными волосами синего и черного цвета. Глаза ее были неестественно синего цвета. Платье было в тон ее глазам и лишь чуть-чуть торчало под медицинским халатом.
— Далия. — Я улыбнулась.
Вид у Далии был не лучший. Она вся была в земле за исключение лица. Лия заметила то, как я осматриваю ее и посмотрела на свои ноги.
— О. — Будто только что, заметив эту грязь, произнесла она. — Мне нужно было одно растение. — Далия начала отряхиваться.
— Лия.
— Что? — Она положила растение рядом с микроскопом.
— Тебе ведь известно, что происходит?
— Известно. Именно поэтому я сверяю растения и ставлю эксперименты, иного пути нет. Но я боюсь не успеть. — Она отвернулась, и мне показалось, что она заплакала. — Прости, что тебе приходится это слышать.
— Все в порядке. — Соврала я.
— Смотри. — Она показала на микроскоп. — Внимательнее. — Добавила Далия.
Я без возражений посмотрела, мне было интересно, что же там такого.
— Видишь? Те синие клетки. Это тот самый яд. Я взяла образец, если мы найдем клетки, которые смогут бороться с ним, то вакцина будет готова, а мы избежим беды.
— И ты смотришь, как они реагируют?
— Ты совершенно права. Я перебрала почти все растения в нашем саду и никаких результатов. Честно, я не понимаю, что это за яд.
— Луис нашел противоядие.
— Стоп, стоп. Я не ослышалась? Интересно как же он смог сделать это… — Далия подняла голову вверх, словно где-то там был ответ. Удивление Далии было не передать, будто я сказала про что-то сверхъестественное.
— Он конечно сильный маг, но…я не верю в его способности. Ладно, тогда почему Ноэль еще лежит? — Далия села рядом со мной.
— Он хочет, чтобы в обмен на это, я вышла замуж за Эльдара.
— Вот же подонок! — Она скрестила руки на груди, по ее лицу было видно, что она зла.
— Поэтому я пришла к тебе за помощью, но ты уже занялась этим. — Я была уверена в успехе Далии.
— Ты можешь помочь. Нужно выяснить, что за ингредиент он туда положил. Но, правда, я не знаю, как сделать это.
— Может Эльдар поможет? — Я посмотрела перед собой.
— Думаешь? Все-таки он сын Луиса.
— Он не такой, как его отец.
— Надеюсь, ты права. Слушай, если найдешь что-то, чего нет у нас в саду, то сразу неси мне. — Далия начала искать что-то в столе.
— Держи. — Лия дала мне небольшой пакетик. — Это для образца. — Она улыбнулась своими белоснежными зубами.