Темное зеркало (СИ) - Патни Мэри Джо. Страница 42

— Я не могу сейчас, но дай мне четыре часа, — Синтия утомленно встала на ноги. — Продержишься столько? Если да, я попробую потом просидеть две смены, если мне поможет кто-то из основных магов.

— Я справлюсь, но мне нужна помощь, — голос Джека приглушали его ладони. — Не хочу просить, когда уже столько у всех взял.

— Я побуду с тобой на этой смене, — сказал Аллард. — Тори, можешь поддержать Джека, пока я отнесу Полли наверх?

Если Аллард собирался продержаться часы, то она потерпит пару минут.

— Конечно. Не спеши, умойся холодной водой.

Ник сказал:

— Я помогу Синтии в следующей смене. У меня есть немного магии погоды, может, я помогу и этим.

— Хорошо бы, — сказала Синтия, уходя за дверь. — Если я просплю будильник, разбудите меня? Кто-нибудь из девушек.

— Жаль, что ты уточнила, — Джек убрал руки от лица, в глазах было немного веселого блеска. — Я уже хотел вызваться.

Радуясь, что его юмор еще не угас, Тори встала. Когда она закончила разминать затекшие мышцы, Аллард осторожно поднял Полли с колен брата, и все, кроме Джека, покинули гостиную.

Тори потянулась к Джеку энергией и обнаружила, что ему нужно было подавить тревогу, а еще пополнить запасы силы. Она послала ему успокаивающую энергию и соединилась с ним, чтобы помочь с погодой. Ситуация над островами и северной Францией была стабильной, но полной напряжения. Было просто представить, как погода выходит из-под контроля без постоянного присмотра.

Тори не хотела присесть, так что прошла к окну и выглядела за черные шторы. Раннее утро. Миссис Рейнфорд ехала к дороге на своем велосипеде, и двухколесное сооружение заставило Тори оценить лошадь. Тори не завидовала женщине, которой предстоял долгий путь до школы. Но миссис Рейнфорд была сильной. Она переоделась, причесала волосы и выглядела оживленно, пока ехала по дороге.

Тори поняла, что свежий воздух мог придать сил. Она приоткрыла окно и глубоко вдохнула, а потом опустилась на диван рядом с Джеком. Она взяла его за руку, и поток энергии между ними усилился. Она серьезно сказала:

— Это уже не весело.

— Да, но теперь я лучше понимаю, что значит быть солдатом, — он утомленно отклонился на спинку дивана. — Спасибо за энергию, Тори. Может, я переживу эти четыре часа.

— Переживешь. Аллард в немного лучшей форме, чем остальные, — напомнив себе, что она с ним всего на несколько минут, Тори дала Джеку больше силы. — Ты был невероятен, Джек. Я бы не подумала, что бурю такого размера можно прогнать.

— Этого не удалось бы без нашей группы с сильными магами, — он чуть сжал руку Тори, но как друг, без романтики. — Я расслабился, потому что первые два дня было слишком просто. Я забыл, что, каким бы сильным ни был маг погоды, он должен работать с тем, что дает мир.

— И в этот раз мир дал сложную погоду.

Джек потер лицо другой рукой.

— Я ощущаю себя ужасно из-за того, как накричал на бедную Полли. Она заметила бы бурю раньше, если бы была внимательна, но ее дальность еще не развита полностью. А теперь она без сил. Ты явно ощутила, как она старалась.

— Она была на пределе, — согласилась Тори. — Когда она проснется, она поймет, что ты кричал, потому что злился на себя за то, что не мог работать днями без перерывов.

Он вздохнул.

— Ты угадала с причиной моего срыва.

— Конечно, угадала, — заявила она. — Я же маг.

Он слабо рассмеялся от этого.

Аллард вернулся и протянул руку Тори, чтобы помочь ей встать. Она легко поднялась с дивана с его помощью, ощущая покалывание силы от его прикосновения.

— Дальше я, Тори. Хороших снов.

Она улыбнулась только ему.

— И ты хорошенько поспи, когда придет Ник. Даже тебе порой нужно отдыхать.

Джек сказал:

— Как хорошо, что у тебя такие запасы силы, Аллард. Мы не сдвинули бы ту бурю, если бы ты не сделал такой большой вклад, — он прикрыл зевок. — Я всегда думал, от аристократов нет проку, и они могут лишь щеголять своим богатством и отдавать приказы таким, как я.

Аллард улыбнулся.

— Не все такие, — он опустился на диван и вытянул перед собой длинные ноги. — Пора поправить твою бурю?

Тори оставила их, радуясь, что идет спать. Но, утомленно забираясь в кровать, она думала, как погодная бригада сможет продолжать в таком темпе.

ГЛАВА 31

В среду утром Тори спустилась на завтрак, уже почти ощущая себя человеком. Истощенная погодная бригада пережила вторник, хотя Джеку и Синтии было очень сложно удержать воды канала относительно спокойными. Другие маги давали столько сил, сколько могли, ведь не могли потерять второго мага погоды.

Почти вся группа спустилась на ранний завтрак, и уровень энергии был почти нормальным. Миссис Рейнфорд сделала большую сковороду яичницы с сыром, хлеб был нарезан и поджарен, большой чайник с чаем выпускал пар, из радио звучали последние новости. Тори уже не поражалась чуду радио. Она просто слушала, собирая себе завтрак.

Она качала головой, пока устраивалась между Ником и Элспет.

— Они повторяют одно и то же. Отряды застряли на берегу, бельгийцы почти готовы сдаться, и катастрофа неминуема. Миссис Р., вы не уловили ничего приятнее своим ясновидением?

— Уловила, — учительница пила вторую чашку чая перед работой. — Я услышала обсуждение танков Гитлера. Несколько дней назад они остановились перед Дюнкерком, вроде бы из-за болотистой местности.

— Жаль, что они не заехали в трясину! — сказал Ник.

— Жаль, но они не дураки, — миссис Рейнфорд смазала тост вареньем из смородины. — Они собирались поехать на Дюнкерк, но направляются вместо этого на юг к сражению там. Это плохо для союзников на юге, но хорошо для эвакуации.

— Приятно знать, — сказал Аллард, взяв добавку яичницы. — И я рад, что у нас есть личная линия в замок Довер.

— Думаю, я поняла, почему слышу оттуда, — сказала миссис Рейнфорд. — Моя кузина работает в штаб-квартире флота. Мы с ней выросли вместе, и у нее тоже может быть немного магии. Все с адмиралом Рамзи работают без перерыва, и пока она там, я могу связываться через нее, — она откусила немного тоста. — Кодовое название эвакуации — операция Динамо.

— Есть новости о мелких кораблях, которые они собирали? — спросил Ник.

— Я чуть не забыла об этом. Первый конвой из маленьких кораблей покинет Рамсгейт этим вечером, за ними последуют корабли из других портов. Многие спасенные будут доставлены в Довер, Рамсгейт, Фолкстоун и Маргейт, — сказала его мама. — Но в армаде волонтеров есть и корабли Лэкленда.

Ник хотел задать вопрос, когда Полли появилась на пороге кухни с белым лицом. Все замолкли. Она впервые проснулась после того, как упала после круга бури.

— Полли, я так рада, что ты встала! — поприветствовала ее Тори. — Как ты?

Девочка скривилась.

— Моя магия пропала! Ничего не осталось!

Раздались вопли шока и сочувствия. Элспет пресекла их реакции, твердо сказав:

— Твоя магия не пропала. Сильное использование магии вызывает временный паралич, но сила вернется. Просто потерпи.

Полли перевела дыхание, едва смея надеяться.

— Сколько времени?

— У всех по-разному, — сказала Элспет. — Несколько дней. Может, дольше.

— Я не смогу помочь эвакуации, — мрачно сказала Полли. — Тогда мне нужно в школу.

— Весь юго-восток в хаосе из-за эвакуации, от уроков толку мало, — сказала ее мама. — Ты можешь остаться дома и управлять хозяйством. Я бы так делала, но не успеваю, так что, если хочешь…

— Конечно! — Полли просияла. — Работай, мам. Я прослежу, чтобы все поели, а дом не сгорел.

Тори подозревала, что Полли была рада остаться с командой, хоть и не могла помочь магией. Работа утомляла, но Нерегуляры сблизились так, как Тори не ожидала.

— Тогда решено, — миссис Рейнфорд встала. — Я пойду. Правь, Британия! — она обняла Полли по пути.

Тори посмотрела на часы.

— Мне пора за работу. Синтия, ты со мной на смене?