Беспощадная магия (ЛП) - Креве Меган. Страница 39

А потом высокая фигура вышла из тьмы ко мне. Мое сердце застыло.

Хави замер в паре футов от меня, знакомо сунул руки в карманы. Его темные волосы небрежно свисали, как ему нравилось. Но он изменился. Тень была на его смуглой коже на челюсти, словно он не побрился утром и отращивал бороду. Его губы потрескались, а щеки были впавшими, напоминали мне Шона.

А его глаза. Глубокие карие глаза были наполнены беспомощностью и потере, чего я не видела в брате, которого знала.

Он выглядел старше. Холодок пробежал по моей спине. Он выглядел старше на три года, словно передо мной стоял юноша девятнадцати лет.

Я не верила, что экзаменаторы взяли бы моих родителей или их родителей, что они ранили бы Финна, но я могла без колебаний поверить, что они удерживали Хави для этого или для другой цели.

При нем не было видно оружия. Это тоже отличалось от остальных.

— Ро, — хрипло сказал он. Голосом Хави, который я помнила. — Ро, я хочу домой.

Ком возник в моем горле, но я смогла сказать:

— Я тоже хочу, чтобы ты был дома. Ты… правда ты, Хави?

Он нахмурился.

— Ты меня не помнишь? Забыла за три года?

— Я ничего не забыла, — сказала я, выступили слезы.

— Сказали, если ты придешь, я смогу уйти домой. Мы можем уйти. Сейчас. Они обещали мне.

О. Конечно. Экзаменаторы пошли на этот шаг, чтобы боль была другой.

— И мне нужно оставить Экзамен?

— Зачем Экзамен, если мы снова будем вместе? — спросил он.

Магия была важна. Он пришел сюда, чтобы я смогла сохранить свой талант. Он мог пожертвовать больше меня.

— А если я не уйду?

Он растерялся, и это разрывало меня.

— То я застряну тут, — сказал он, — пока меня не используют. Рочио, прошу. Ты не знаешь. Эти три года… — он вдохнул, как делал, когда пытался избежать того, что расстроит меня. — Не заставляй меня возвращаться туда. Давай уйдем. Прошу.

Я была даже в восторге, хоть и дрожала. Такое точное колдовство требовало огромных умений… Экзаменаторы были ужасно и чудесно жестокими.

Или он был настоящим. Конфеды могли сломать Хави, оставив в нем желание пойти домой? Часть меня хотела поверить в это, будто он еще мог быть живым.

Я закрыла глаза, вспомнила кривую улыбку Финна, его дразнящий тон, его руку на моей. И Пришу, Десмонда, Джудит, стоящих вокруг нас, соглашающихся идти вместе.

Я обещала быть там для них. Я хотела, чтобы мы впятером вышли из лабиринта и Экзамена целыми.

Хави, с которым я выросла, которому я давала обещания, хотел, чтобы я попала в колледж Конфедов. Он рисковал ради этого жизнью. Я задрожала, но приняла решение, и я не могла предать того Хави или четыре жизни, что зависели от меня.

Я заставила себя посмотреть в его глаза.

— Мне нужно идти. Прости, но мне нужно. Но я стану Чемпионом для тебя. А потом, если ты будешь тут, я тебя вытащу. Te doy mi palabra, — я пригнулась и оббежала его. — Прости.

— Рочио! — позвал Хави. — Если мы не уйдем сейчас, ты больше меня не увидишь! Они скажут, что это была уловка. Прошу, не оставляй меня. Это твоя вина!

Я чуть не остановилась, чуть не обернулась. Но стиснула зубы.

Да, это была моя вина. Но я буду виновата, если я сдамся и все, что делал Хави, окажется напрасным.

Глаза слезились, и я не замечала, что тени пропали, пока меня не позвали по имени. Финн подбежал ко мне, взял за руку. Мой самоконтроль развалился. Я сжала его футболку, уткнулась лбом в его грудь, держась как можно крепче, давясь воздухом.

— Эй, — мягко сказал он. — Эй, — его руки обвили меня теплом. Даже после трех дней его футболка пахла ополаскивателем для белья. Я вдыхала, ощущала его твердое тело рядом с собой, отвлекалась от Хави. Но не могла забыть. — Все прошло, — сказал Финн. — Все закончилось.

— Они забрали моего брата, — сказала я.

— Это не было настоящим. Все, что было там, — его голос дрожал, я не знала, что он пережил.

Он не знал, о чем я. Откуда? Я не рассказывала им. Я скрывала эту правду, не зная, почему.

— Нет, — я вытерла слезы. — Они забрали его. Он умер тут три года назад, — от этого глаза обожгло.

Финн крепче сжал меня. Он склонил голову к моей, щекотал дыханием лоб.

— Тогда они больше не могут ему навредить, — тихо сказал он. — То, что они показали, ничего не значит. Они не могут его тронуть. Не могут задеть наши сердца и головы, если мы не позволим.

Последние слова звенели гневом. Я отодвинулась и посмотрела на него. Он пристально глядел на меня, а потом отвел взгляд с румянцем на бледных щеках.

О. Я зря удивлялась — я же его видела? — но трепет все равно охватил меня.

— Они показали тебе меня?

— Ага, — сказал он.

Экзаменаторы думали, что я для Финна важнее, чем все, кого он знал, и они мной пытались его задеть. И не зря, судя по его взгляду мгновение назад.

— Но я знал, что это не ты, — добавил он, посмотрев мне в глаза с бодрой улыбкой, к которой я привыкла. — Нужно больше магов, чем у них есть, чтобы создать похожую на реальность подделку.

Мои губы дрогнули, хоть горло сдавило. Я хотела рассказать ему, что видела его, но тут кто-то еще вышел из теней в конце тропы.

Приша вытирала глаза быстрыми движениями, словно пыталась убрать пыль, но по дрожи ее челюсти было ясно, что она плакала. Она пригладила пальцами темные волны волос и замерла. И тут я поняла, что Десмонд был тут, стоял в стороне от нас с Финном.

Улыбка Финна увяла. Он поспешил к ней.

— При, ты в порядке?

Она кивнула.

— Жить буду.

Он что-то понял по ее поведению, потому что сжал ее плечо, склонился и сказал:

— Знаешь, если бы тут были твои братья и сестра, они бы делали ставки, на ком из них ты колебалась дольше всего.

Приша потрясенно рассмеялась, и Финн улыбнулся, хоть и мрачно. Я смотрела на него, и тревога из-за того, как я прижималась к нему, пропала.

Он любил помогать людям. Он был хорош в этом, ведь он заботился.

Заботился обо мне. Впервые я осознала это безо всяких «но» насчет его семьи, прошлого и будущего. Правда была в том, как он обнимал меня миг назад.

Десмонд пошевелился.

— Я не предлагаю уходить сейчас, — сказал он, — но сколько нам ждать Джудит?

Он говорил с пониманием, что было у всех нас: Джудит могла и не выйти. Она до этого почти сдалась, а теперь с ней не было нас и нашей поддержки. Мышцы моих ног напряглись от желания пойти за ней в те тени. Я бы сделала это, чтобы бы был шанс найти ее.

— В каком порядке вы шли? — спросила я.

— Финн, Десмонд, а потом Джудит, — сказала Приша. — Я была последней.

— Тогда она не должна так задерживаться, — сказала я. — Мы…

Шаги звучали на мягкой земле, и та самая девушка вышла из теней, ее лицо было напряженным и белым.

Она сжимала нож с перламутровой рукоятью. Тонкий клинок был в крови. Ее другая рука — перевязанная — пачкала кровью ее футболку. Она посмотрела на нас с вызовом, глаза влажно блестели.

— Я тут. Я смогла, — она посмотрела на Десмонда, ее губы дрогнули. — Я добавила тебе работы, прости.

Десмонд уже пошел к ней. Он коснулся робко ее сломанной руки, и мы окружили ее.

— Что случилось? — спросила я.

Она замешкалась. Мы не говорили, что видели в тенях, только кого. Было лучше не описывать те ужасы.

Джудит тоже это ощущала.

— Я чуть не сказала забирать меня, — сказала она. — Но я пыталась… и ударилась рукой, — она кивнула на кровь на ткани. — Было больно. И… все люди чуть дрогнули. И я поняла, что они наколдованы. Лишь миг. И я использовала это. Боль помогла. Моя рука была отчасти онемевшей, и мне нужно было еще.

Она сжала ладонь, которую залатал Десмонд. Она вытерла ножик о джинсы и сложила его. Костяшки Джудит были белыми.

— Думаю, я схитрила, — добавила она. — Я была не достаточно сильной.

— Ты вышла, — сказала я. — Это важно.

— Они не проверяли магию, — сказал Финн. — Ты знаешь. Ты показала им… что замечаешь, что работает. Ты поняла, как использовать то, что под рукой. Это тоже ценно.