Три желания, или дневник Варвары Лгуновой (СИ) - Рауэр Регина. Страница 54
И сейчас она единственная гордо высится над всем городище.
Я вижу ее из далека и иду по знакомой и крутой тропинки, поднимаясь вверх. Вот только сначала тихо и с улыбкой знакомлюсь с Зелей, которого установили недавно и которого я еще не видела.
Зеля — это от зиланта как в татарских легендах и сказках называли змея или дракона. И по одной из легенд здесь находился храм язычников, в котором обитал этот самый змей-оракул и предсказывал судьбы. В плату ему приносили человеческие жертвы и, может, именно поэтому его называли еще чертом, а городище стало чертовым.
Незадолго же до падения Волжской Булгарии зилант исчез, и я, вспомнив эту легенду, с улыбкой спрашиваю у Зели:
— А мне нагадаешь судьбу? Правда, заплатить могу только шоколадкой. Ты баунти в жертву возьмешь?
Зеля мне, разумеется, не отвечает, а пара прохожих косится, как на ненормальную. И я, пряча улыбку, возмущенно киваю на змея и говорю людям:
— От райского удовольствия отказывается, представляете?!
Они уже не косятся, они в диагнозе утвердились, но последние дни мне не привыкать, поэтому я только усмехаюсь.
— Совсем зажрался… — договариваю, уже поравнявшись с частоколом и сторожевой башней-реконструкцией, под которую и ныряю.
А оттуда уже наверх и только наверх.
К башне и сохранившемуся фундаменту еще нескольких каменных сооружений. И для начала я обхожу именно их, вспоминая, как ползала в детстве и, пока все добросовестно слушали экскурсовода и фотографировались, успевала разыграть воображаемое сражение и захватить башню.
И только потом обхожу башню и устраиваюсь на самом краю обрыва.
Воздух тут тоже другой, чистый до звона в голове и пьянящий, и ветер — еще теплый, летний, с запахом реки, травы и солнца — треплет волосы и задирает край свободного топа.
Я усаживаюсь на прогретую землю, по-турецки, и вдыхаю, как говориться, полной грудью.
Болконский общался с дубом и разглядывал небо Аустерлиц, кто-то идет в храм, а я… я смотрю как река раздваивается, огибая остров, и снова сливается. Если ж повернуть голову налево, то будет Елабуга, как на ладони, и взгляд сначала выцепит белый с голубыми куполами Спасский собор.
И я могу так сидеть часами, физически ощущая, как боль уходит и даже дышать становится легче.
Елабуга для меня личная отдушина.
— Простите, вы ведь с Минина? — голос раздается где-то справа и над головой, когда я, окончательно отрешившись от всех посторонних звуков, близка к нирване и полному взаимопониманию с собой и окружающим миром.
Ну или, что ближе к истине, когда начинаю дремать.
На свежем воздухе, с солнышком и теплым ветром спиться вообще очень хорошо.
— Да, — отвечаю и, открыв глаза, поворачиваю голову.
Рядом со мной стоит пожилая женщина и вежливо улыбается.
У нее огромная соломенная шляпа с желтыми лентами, что колышутся на ветру, светло-жёлтая рубаха и белые брюки. На шее бусы из жемчуга в два ряда, неодинаковых по длине.
Она похожа на Галину Польских, и я ее узнаю.
Тоже с Минина.
Видимо, организованная экскурсия добралась и до городища — последнего объекта в программе, а значит пора закругляться и собираться. До теплохода я планировала прогуляться пешком и неспеша.
— Прощу прощения, что беспокою, — она вежливо улыбается, — мне показалось, вы можете знать, что это за церковь?
Женщина указывает на золотые купола бело-зеленой церкви.
Или, точнее, храма.
— Покрова Пресвятой Богородицы, — отвечаю, почти не задумываясь, и вставая сама указываю на голубой купол, что едва виднеется между этим храмом и Спасским собором, — а вот это Никольская церковь.
— Вы ведь не первый раз здесь? — она смотрит на меня внимательно и с интересом.
А я киваю и охотно отвечаю, намолчавшись за весь день.
— Раз пятнадцатый, не меньше.
— И все на теплоходе?
— Нет, еще сами. В начале августа проводится Спасская ярмарка, незабываемое зрелище…
Мы незаметно с ней разговариваемся.
И я узнаю, что ее зовут Марта Савельевна и у них с мужем это шестой поход до Астрахани, а сегодня он — Петр Васильевич — остался купаться, объявив что в третий раз про Дурову слушать категорически отказывается, а после дома Цветаева сам пойдет веситься.
— Да друга себе нашел он и пиво на причале они приметили, — усмехается Марта Савельевна, когда мы с ней неспеша возвращаемся к теплоходу, до отплытия остался час. — Тоже моряк, капитан. Только мой на Северном флоте служил, а этот на Тихоокеанском. Второй день выясняют, кто круче…
Я улыбаюсь.
А она рассказывает, как они жили Североморске и как Петя однажды написал ей стихи.
— Кошмар, худшего я в своей жизни не видела, — утирает слезы от смеха Марта Савельевна и все равно смеется, — мы тогда только поженились. Ни сотовых, ни тем более интернета не было. Письма всё писали. Они тогда до Северного полюса ходили и ему кто-то сказал, что стихи — это крайне романтично и особенно собственного сочинения. Ну вот он и сочинил…
Я тоже смеюсь.
— И вы женаты уже тридцать семь лет? — я смотрю на нее недоверчиво.
А она кивает и уже не смеется — хохочет.
— Через три года уже рубиновая свадьба будет, а кажется только вчера из загса выбежали, — Марта Савельевна качает головой, и улыбка у нее становится мечтательной. — Представляешь, на дворе февраль и минус сорок, в валенках и телогрейки замуж выходила…
— И вы согласны были столько времени ждать его из рейсов? — я улыбаюсь, но смотрю с удивлением и, пожалуй, непониманием.
— А как же? — она смотрим на меня тоже с удивлением. — И ждала, и волновалась. На военном корабле Петя всю жизнь пробыл. От младшего лейтенанта и до каперанга[1] дослужился. Всякое бывало.
Марта Савельевна вздыхает, а я неожиданно даже для себя признаюсь:
— А я не смогла. Ни волноваться, ни ждать.
— Я тоже не сразу, — помолчав задумчиво проговорила она, — даже вещи собирала и к маме в Питер, но знаешь, врозь оказалось страшнее, чем ждать. Без надежды, понимаешь?
И я киваю, неуверенно.
Да, нет, наверное.
[1] Каперанг — капитан 1-го ранга. Соответствует войсковому званию полковник в сухопутных войсках и авиации.
31 августа
В Астрахань мы заходим в начале девятого и пробудем здесь весь день.
И пока мои родители отчалили за икрой и арбузами, ибо лучшие только здесь, я помчалась на рынок.
Замаливать грехи и покупать часть подарка на свадьбу любимым друзьям, от которых за платье и свадебный салон я получила еще в Перми и узнала, что был привлечен даже Ромка со всем его обаянием и харизмой, который рассказал слезливую историю, сделав из меня жутко больного человека на голову, и безусловно согласился заплатить за платье, благо деньги я им перевела еще по дороге.
В подарок же я планировала купить панно из рыбьей кожи, ибо красиво и оригинальнее сервиза или набора кастрюль.
Допускаю, последние — вещь нужная, но не на свадьбу. Для свадьбы лучше подойдет набор скалок или сковородок, они универсальные. И на кухню, и на скандал.
К обеду обзаведясь громоздким панно — удачного вешанья, Ромочка! — и доперев его до теплохода, я на ресепшене столкнулась с Мартой Савельевной и Петром Васильевичем, с которым за эти дни тоже успела познакомиться и услышать множество баек про море.
— Варя! — Марта Савельевна увидела меня первой и всплеснула руками, — Петя, помоги скорей девочке. Ты откуда это тащишь?!
— Здравствуйте, — я расплылась в радостной улыбке и панно отдала, ибо руки от него уже отваливались и ныли, — спасибо. С рынка, друзьям на свадьбу покупала.
Номер у меня находится на средней палубе, и я, забрав ключи, торопливо поднимаюсь, чтобы открыть и придержать дверь.
— Куда?
— На стол кладите.
— Варя, ты бывала в планетарии? — неожиданно спросила, поднявшаяся с нами, Марта Савельевна.
А я отрицательно помотала головой.
Мимо проходила, когда гуляли по расположенному рядом Лебединому озеру и лебедей с утками кормили, а в самом планетарии как-то не приходилось.