Побег из Города Теней (СИ) - Краева Ирина Олеговна "kozyulya". Страница 3
Ответом мне был шелест ткани по мостовой. Мужчина испарился, но рядом стояла красивая блондинка в старомодном платье. Белые кружева ласкали алебастровую кожу, а кружевная маска прикрывала часть лица.
— Вы новенькая, — заявила она безо всякого намёка на вопрос. — Найдите меня позднее, я покажу вам лавку, где мы сможем подобрать вам приличное платье. Не дело юной девушке сверкать коленями. И промокните лоб.
Дама подала мне платок с вензелем.
— Благодарю. Где вас искать? — задала я вопрос, не до конца осознавая, что вообще происходит и куда делся мой Проводник.
— Если нас свёл туман, мы обязательно встретимся, — произнесла дама и пошла дальше по своим делам.
Я вновь осталась одна. Вздохнула полной грудью, обернулась к зданию. Ощущение нереальности не покидало, но чувство, что я должна делать то, что велено, не нервничать и не дёргаться лишь крепло. Ни истерики, ни паники — ничего лишнего.
— Потом прогуляюсь. Сперва дело, — произнесла я вслух, собираясь с духом. — Ну что, Сити-Холл, я иду.
Огромное здание со множеством ярко светящихся окон напоминало одно из заброшенных строений нашего города, в котором мы в детстве играли в прятки и зарницы. Надеюсь, Сити-Холл так же оставит о себе лишь приятные воспоминания.
Несколько ступеней вверх, скрип двери.
— Добрый день! Здесь есть кто-нибудь? — вежливо спросила для приличия.
Ответа не последовало, и я вошла. Да, не так я представляла себе главное здание города. Ужасный беспорядок и освещение так себе. А ведь снаружи все окна горели ярким светом.
Едва не споткнулась о какой-то кубок, сделала шаг в сторону — ударилась локтем о рыцарские доспехи. Они негромко лязгнули, но не упали, как показывают в различных комедийных фильмах.
Хотя Город Теней вовсе не производил впечатление забавного, так что и веселиться здесь нечему и некому, должно быть. А вот разгадывать тайны — даже очень. Кровь бежала по венам, глаза горели, я загорелась азартом не на шутку.
Выключателя не нашла, пришлось довольствоваться имеющимся тусклым светом. Прошла по первому этажу, внимательно глядя под ноги и по сторонам. Чего здесь только не было! Даже на книжных полках пылилась всякая мелочь.
— О, шампанское! Хоть садись, да празднуй переезд, — приговаривала я, обнаруживая что-то интересное. — Шкатулочка. Что в ней? Золото-бриллианты? О-о-о, — протянула, увидев деревянные прямоугольники, точь-в-точь такие, что висели на бабушкином рюкзаке.
Присмотрелась внимательнее. Ничего интересного, просто картинки. Какие-то горы, овцы. Явно не то, что нужно. Заглянула в чемодан с оторванной крышкой. Тряпки. Прогулялась на второй этаж, полюбовалась красивыми витражами, погладила каменных, но отчего-то тёплых и приятных на ощупь горгулий, коснулась струн арфы.
Никогда прежде не играла на музыкальных инструментах, но прозвучавшая мелодия настолько заворожила, что я решилась на эксперимент. Коснулась трёх струн — прозвучало не нескладное брынчание, к которому была внутренне готова, а фрагмент мелодии. Волшебная арфа словно пела, ей не хватало лишь лёгких, едва ощутимых прикосновений.
Я осторожно, боясь сломать или ещё как-либо испортить, щипнула струну, затем вторую, третью. Музыка полилась непрерывным потоком, рождая в моей душе умиротворение, спокойствие. Я улыбалась и играла. Или, скорее, помогала петь арфе.
Прикрыла глаза. До чего хорошо! Музыка менялась, менялось и моё настроение. Сейчас она словно манила куда-то далеко-далеко, обещая приключения в духе Индианы Джонса или Лары Крофт, соблазняя богатствами, эмоциями, достижениями.
Я оживилась. Приключения! А ведь бабушка и дедушка в моём видении отправились в Патагонию, совсем как мечтатель Паганель и компания в книге «Дети капитана Гранта».
Спустилась вниз и ещё раз осмотрела деревянные таблички. О Патагонии я практически ничего не знала, кроме того, что она находится где-то в Южной Америке, так что стоящий поблизости глобус оказался кстати. Я отыскала тридцать седьмую параллель и Анды, посмеялась про себя. Мне не хватает ещё письма в бутылке и команды отважных мореплавателей!
— О, а как же они отправились в Патагонию на поезде, если мы где-то… Видимо, Город находится вне времени и пространства. Очень интересно!
Посмотрела на будильник, притаившийся между кувшином и телефоном, его стрелки показывали пять часов семнадцать минут. Сомневаюсь, что это совпадение. Значит, я на верном пути. В нужном месте в нужное время.
— Мне бы узнать что-нибудь про Патагонию, про бабушку с дедушкой, — шептала я, перебирая книги на полках. Большинство из них были на незнакомых мне языках, но я тщательно и методично продолжала осматривать каждую, не до конца осознавая, для чего.
В одной из небольших книжиц с зелёной обложкой обнаружила билет на поезд. Он выглядел старомодно, но красиво. Желтоватый картон с силуэтом Города Теней, как у нас печатают на денежных банкнотах, с острым, словно оторванным уже кем-то краем, с напечатанным маршрутом: «Hidden City — Patagonia», время отправления: 5:17»
Сердце тревожно забилось, подпрыгнуло, застряло комом в горле. Я едва не задохнулась от ощущения, что не успеваю и мне стоит поторопиться.
Полетела, едва не ломая шпильки о каменную мостовую, в сторону железнодорожного вокзала. Этот маршрут я знала.
Навстречу шла красиво одетая молодая пара, напомнившая тех, из клуба. Следом за ними крался огромный оборотень с кроваво-красными глазами. Возможно, тот же, встреченный ранее. Он принюхался и рыкнул что-то в мою сторону. Но мне не было до них всех ровным счётом никакого дела. Я опаздывала!
В здание вокзала залетела на полной скорости, врезалась в какого-то мужчину, импозантного, в чёрном сюртуке и ещё более чёрном цилиндре, извинилась. Хотела бежать дальше, только вот худая, но крепкая рука франта вцепилась в тонкую ткань моего платья и оно жалобно треснуло.
— Нельзя быть столь невоспитанной, милочка. У вас нет нужды торопиться. Посетите одёжную лавку, выпейте кофе с булочкой, затем зайдите в магазин для путешествий и выберите себе чемодан, — наставлял мужчина.
— Я тороплюсь!
— Я знаю. В Патагонию. В спешке нет нужды.
— Но… как?
— На ваших часах пять часов и семнадцать минут, это время отхода состава в Патагонию, я сам был там пять или шесть раз. Прекрасные виды, чистый воздух, пампасы, овцы и никакого тумана круглосуточно, — мечтательно поделился воспоминаниями джентльмен. — А теперь посмотрите на время, указанное на вокзальных часах. Вы не туда смотрите, вон там, у лотка с прессой.
— Пять часов и шестнадцать минут.
— Ждите, — распорядился собеседник, всё ещё удерживая меня в объятиях. Терпкий аромат его парфюма с какими-то незнакомыми сладковатыми нотками словно прояснил сознание и улучшил вовсе не идеальное зрение. Я разглядела тонюсенькую золочёную секундную стрелку.
— Мне показалось или стрелка идёт в обратном направлении? — Я даже рот приоткрыла от удивления. Хотя, чему я удивляюсь в Городе Туманов и Магии?
— Не показалось. У вас есть целые сутки на то, чтобы собраться. Пойдёмте, я угощу вас кофе с булочкой или даже чем-нибудь посущественнее, а вы расскажете мне, как здесь оказались.
Выбора мне не предоставили. Высокий джентльмен, придерживая за талию, увёл на площадь, затем развернул едва ли не на триста шестьдесят градусов, так, что я мгновенно потеряла ориентацию в пространстве, и повёл в затемнённый проулок.
— Ничего не бойтесь. Когда вы со мной, ни одна тень не коснётся вас, не утянет за собой.
— Тень? — чуть не взвизгнула я, ведь мы как раз находились в кромешной мгле. — Как это — не коснётся, если мы в самом её эпицентре?
— Это вам так кажется, милая Арина.
— Я не представлялась.
Руки заледенели. Кто этот мужчина? Почему я не могу противиться ему и выполняю беспрекословно любую его команду?
— Проходите.
Мужчина гостеприимно распахнул тяжёлую деревянную дверь и я увидела тёплый мягкий свет, уютный, манящий, так не похожий на мрачную серость за пределами дома.