О свободе (СИ) - Гичко Екатерина. Страница 16
Чистила она кинжалом, который достала из-за спины. Ножны крепились на спине прямо под кафтаном вверх тормашками - так удобнее было доставать. Правда, пришлось сделать дополнительную петлю, чтобы оружие из ножен не выпадало.
Скоблила Дарилла камень почти четверть часа, пока не нашла какую-то выемку. Она была похожа на круглую вымоину в камне, а не на что-то, созданное руками человека. Тем не менее, девушка предположила, что это может быть изображением солнца. Солнце на блюде - один из символов богини Мирисы, отождествляющийся с сокровенным знанием, поднесённым самой богиней. Осторожно срезав слой лишайника, Дарилла протёрла камень рукавом, вгляделась и обнаружила ещё одну вымоину в виде толстой линии.
- Похоже, это он, - девушка убрала кинжал в ножны и отряхнула руки.
Ерха поправил шапку и молча шагнул в проход. Он всегда шёл в такие места первым. Не дай боги за порогом какая-то опасность! Хоть «племянника» убережёт. Дарилла особо не рвалась внутрь, давая дяде возможность всё проверить. Она только заглянула и осмотрелась.
Крыши у храма давно не было, поэтому его внутреннее «убранство» просматривалось очень хорошо. Разрушенные стены и колонны, растения, заполонившие всё... В принципе, больше ничего здесь не было.
- Иди сюды, - наконец-то разрешил Ерха.
Дарилла мешкать не стала. Она тут же прошла в ту часть храма, где должен был располагаться алтарь. Если он сохранился, то они, возможно, смогут найти на нём изображение артефакта Истины. А если нет...
Вздох разочарования сорвался с губ девушки. На месте алтаря росло дерево. Видимо, когда-то в одну из трещин на камне попало семечко. Оно проросло и разрушило весь алтарь. Рядом валялись только обломки. Дарилла присела рядом, перебрала наиболее крупные из них и раздражённо прицокнула.
- Вот невезение!
И рассерженно стукнула кулаком по стене. Пол под ногами рухнул моментально. Девушка с визгом полетела вниз. Рядом сочно матюгнулся Ерха. Дарилла умудрилась приземлиться на корточки, правда, почти тут же завалилась на бок. И на мгновение замерла, пережидая, пока закончит сыпаться на их головы пол храма, ставший потолком. Только после этого она рискнула осмотреться. Похоже, удар Дариллы заставил сработать какую-то из ловушек. Над их головами зиял прямоугольный провал. Рядом валялись деревянные, почти полностью прогнившие балки, которые, по-видимому, поддерживали пол.
Сбоку ругался Ерха, который изначально стоял на краю образовавшейся ямы и в момент обвала съехал животом по её стене.
- Скока раз говорить! Ничаво не трогай! - рявкнул на девушку старик.
- Я забыл, - Дарилла виновато вжала голову в плечи.
- Головёшку свою в следующий раз забудь! - продолжал негодовать Ерха.
- Да не ори ты! - девушка раздражённо передёрнула плечами.
- Лучше б мы в бляблитику пошли, - не утихал старик.
Дарилла не сразу поняла, что под неприличным выражением скрывается вполне невинное слово «библиотека».
- Чтобы нас опять очередной бляблитичный хранитель сдал какой-нибудь шайке? - с сарказмом спросила девушка.
Около двух лет назад они искали изумрудное ожерелье Хатиллы. Тёмные их дёрнули залезть в поисках записей об этом ожерелье в одну библиотеку. А так как самим в расположении книг разобраться было практически невозможно, Дарилла обратилась за помощью к библиотечному хранителю. Он помог, а затем побежал к местному градоначальнику и доложил, что появились ещё одни искатели сокровищ. Градоначальник приставил им на хвост своих людей, которые тайно шли за ними, пока Ерха и Дарилла не нашли искомое. Еле ноги тогда унесли. И ожерелье пришлось оставить. С тех пор у девушки появилась стойкая неприязнь к общественным библиотекам.
- Неча всех хранителей сравнивать с тем... - Ерха запнулся, сообразив, что ругательство, которым он хотел охарактеризовать хранителя, как-то уж больно созвучно с бляблитикой. И озадаченно умолк.
Дарилла же встала, подошла к стенам ловушки и тщательно осмотрела их. Они были полностью отвесные, но, на счастье путников, земляные. То здесь, то там торчали древесные корни, по которым можно было выбраться. Чем она и занялась.
Ухватившись за один из корней и упёршись ногой в другой, девушка подтянулась и сноровисто полезла наверх. Ерха остался внизу на случай, если она всё же сорвётся. Хоть поймает.
Дарилла почти выбралась и уже ухватилась за каменный край пола, когда рядом что-то хрустнуло. Она резко вскинула голову и увидела перед собой высокий кожаный сапог.
Низкан стоял и смотрел прямо перед собой. За его спиной, в саженях двух от него, столпились его подчинённые. Лошадей при них не было, их пришлось оставить при въезде в лес.
Как только вольные вошли под сень деревьев, то тут же повернули на север, ориентируясь по срисованной со стен храма Додрида карте. Но, видимо, зашли они всё же куда-то не туда. Низкан стоял на самом краю крутого обрыва, проросшего лесом и травой. Внизу шумела река. С какой стороны обходить нежданное препятствие, было неясно.
Мужчины смотрели на своего главаря со смешанными чувствами, и никто из них не предупредил его, что совсем рядом обрыв. Кто-то ждал, что вот сейчас Низкан сделает шаг вперёд, и его не станет. Кто-то, например, самый юный член отряда, двадцатилетний юноша, нервно шевелил пальцами и давил в себе желание сказать начальнику об опасности: боялся своих товарищей, которые за такую доброту погладят камнем по голове. Всё же Низкана сильно боялись. Говорили, что он даже не человек. Ну как ещё объяснить то, что, несмотря на свою слепоту, он входит в круг доверенных лиц господина Доорина?
А Низкан продолжал смотреть перед собой. В его мире была лишь чернота и перечёркивающие её золотые линии. Эти линии пересекались и складывались в различные фигуры: ствол дерева, взлетевшая в небо птаха, ворочающаяся в норе между корнями пня змея... Но фигур людей он не видел.
- Рядом никого разумного нет, - тихо произнёс он и качнулся с пятки на носок.
Его подчинённые задержали дыхание, но Низкан не скатился вниз по склону.
- Мы заблудились, поэтому лучше вернуться в город.
Начальник сделал шаг назад и, обернувшись, добавил:
- Обрыв можно обойти южнее.
Подчинённые с трудом сдержали вздох разочарования. А Низкан отпустил свой дар, и его мир погрузился в полную темноту.
Дарилла с удивлением посмотрела ещё выше и обнаружила, что прямо перед ней стоит очень высокий мужчина. Симпатичный, с длинной тёмно-русой косой и безумно знакомый. Он присел на корточки и ослепительно улыбнулся.
- Доброго дня, - протянул он. - Вижу, вы уже нашли себе приключения.
- Мы знакомы? - удивилась Дарилла.
Мужчина улыбнулся ещё шире. Девушка отметила чуть длинноватые клыки и странные тёмно-карие глаза: почему-то Дарилле казалось, что они должны выглядеть совершенно иначе.
- Леди, неужели вы меня забыли?
Это издевательское «леди» всколыхнуло массу воспоминаний, и Дарилла узнала его. Глаза девушки потрясённо расширились, она с непониманием посмотрела на ноги мужчины и неуверенно уточнила:
- Наагасах Риалаш?
- Совершенно верно, - сколько ехидства было в его голосе! - Видите ли, я решил, что раз за дорогу платить мне, то нужно проконтролировать вас. Поэтому дальше я еду с вами.
Локти Дариллы ослабли, и она съехала вниз по стене.
- Ерха, ты слышал?! - раздался снизу её страшный шёпот.
Наступило молчание, которое через десяток секунд прервал возмущённый вопль Ерхи.
- Да на чавой он нам нужо̀н?
Риалаш усмехнулся.
Глава 4
4 дня назад
- Тихо-тихо, - приговаривал речник, наблюдающий, как высокий ладный господин сводит по трапу своего коня.
Риалаша эти причитания раздражали. Раздражало его в принципе всё, начиная с того момента, когда он понял, что ни Дариллы, ни Ерхи на баркасе нет. Он до сих пор не мог понять, как так оплошал? Они же были совсем рядом!