Отражение (СИ) - Скорова Екатерина. Страница 49

— Это здорово смахивает на христианские лекции, — задумчиво произнесла я.

— Да ну! — наиграно удивился Ангро-Майнью. — Ты, значит, лучше меня знаешь про людишек? Выходит, я зря тут распинался на твои истошные вопли о том, что неплохо бы получше понять про право выбора?

Я промолчала, заливаясь стыдом. Если бы я и впрямь что-то понимала, не стояла бы тут в компании чудовища.

— Вот-вот, — демон почесал пузо, сдирая кожу желтыми слоящимися ногтями, и оскалился. — Всё равно попала ко мне.

Мы шли уже не по песку, а по растрескавшейся земле. Ящерицы и змеи то и дело сновали под ногами. Серые тучи скрыли кровавое пятно в небе, ветер сменился туманом. Холодная влага пропитала всё вокруг. Меня затрясло от холода, и это не скрылось от повелителя дэвов.

— Чего дрожишь? — с подвохом в голосе спросил он.

— Замерзла, — ответила я, отстукивая зубами.

— А вот и врешь! — довольно расхохотался мой спутник. — У тебя нет тела, как же ты можешь замерзнуть? Твое сознание всё еще считает тебя человеком, — он резко развернулся и ткнул сосископодобным пальцем мне в лоб. Я ничего не почувствовала. — А тела-то у тебя нет! Только душа. И то, до поры до времени. Как только тело в Материи умрет, ты и ею не сможешь распоряжаться.

Он замолчал и двинулся вперед, но потом снова заговорил.

— Видела мои игрушки? — Голос его был абсолютно безразличный, словно он и не разговаривал вовсе, а размышлял вслух. — Знаю, что видела… Они такие надоедные и скучные — всё время ноют, что им здесь плохо. А ведь не знают, что бывает еще хуже. Тем более, если учесть, что они творили в Материи!

Тут голова Ангро-Майнью развернулась при том, что тело продолжало идти. Пустая глазница подмигнула.

— Видела моё озеро? — с хвастливой гордостью спросил он. И снова не стал ждать ответа. — Люблю там иной раз искупаться… Освежает, знаешь ли, в жаркую пору.

Я не понимала, чего он хочет и зачем рассказывает всё это? Ждет похвалы? Испуганных вскриков? Смятения? Странный демон… Хотя как я могу судить, если он — первый и единственный из них, кого я знаю? И, надеюсь, последний. Я пожала плечами и постаралась не отстать от повелителя дэвов.

— Но это всё — пустые забавы, — его голова вернулась на прежнее место. — Хочешь, покажу тебе настоящее веселье?

Не успела я ответить, как вместе с Ангро-Майнью оказалась в самой гуще творящегося непотребства. Кругом горели костры, прямо посередине очерченного ими круга был бассейн, наполненный коричневой жижей. Запах стоял такой, словно повсюду валялись тухлые яйца. Этот аромат даже на мгновение затмил амбре демона. Повсюду метались тощие тени — души мужчин и женщин. И пусть Ангро-Майнью доказывал, что у нас больше нет тел, выглядели они вполне себе людьми. Только серыми, словно поблекшими. Они еще не потеряли глаз и ошарашено озирались по сторонам, ища, где скрыться от воющей, ревущей, плюющейся огнем и смрадом оравы. Косматые тени дэвов то превращались в стаю оголтелых жирных птиц, то в скопище драных волков, то становились демонами. Точнее, мелкими копиями своего хозяина, каким он представал перед Нанэ. Эти твари ловили души, не разбирая и не делая различий между ними. Они рвали немощную плоть, вспарывали животы, выклевывали глаза. Но всё это выглядело не так чудовищно. Гораздо тошнотворнее и невыносимей было смотреть, как дэвы, в обличиях похотливых демонов, забавляются с пойманными жертвами.

Меня мерзило от происходящего, ноги тряслись и подкашивались. Хотелось закрыть глаза, но я боялась, что тогда Ангро-Майнью исчезнет, оставив меня здесь одну.

Дэвы тем временем, оставили ненадолго свое занятие и по очереди подбегали поклониться хозяину. Демон довольно кивал, продолжая двигаться, и неоднозначно косился в мою сторону. Косматые тени загоготали, заржали и слились в единый клубок, катившийся за нами следом. Когда замученные души остались далеко позади, дэвы отстали, а потом и вовсе исчезли.

Пейзаж снова изменился. Туман бесследно исчез, уступая место кромешной пустоте, тьме и тишине. Я даже испугалась и схватилась за спутника, о присутствии которого напоминал только тошнотворный запах. Не знаю, какая часть тела демона подвернулась мне, но я почувствовала липкую слизь под руками. И тут же отдернула их, к немалому удовольствию повелителя дэвов. Он расхохотался так, что мне на миг показалось — еще немного и моя голова взорвется, не в силах стерпеть этот гул.

— Старайся больше не падать, — с нотками озорства в голосе, произнес Ангро-Майнью. — В следующий раз меня поблизости не окажется. Кто знает, куда занесет оторванную от живого тела душу?

Я кивнула, словно он ждал от меня согласие. Теперь «скрашивавший» мне путь запах демона вместе со слизью прилип к рукам. Я попыталась их вытереть, но оказалось, что не обо что. Руки прошли сквозь то, что я ощущала телом. Оказалось, этим меня уже не удивишь.

— Будь внимательнее, — раздался со всех сторон голос повелителя дэвов. — Молчи и не двигайся…

Тьма расползлась. Яркий свет ударил по глазам, вынуждая зажмуриться, но я стерпела. Слова Ангро-Майнью всё еще звучали в ушах, предостерегая от необдуманных поступков. Всё-таки громогласность не всегда играла ему на руку.

Когда глаза немного привыкли к свету, перед ними предстала такая до боли знакомая обстановка: окно, занавешенное бордовыми шторами, обои с мелкими цветами, мебель цвета ольхи. Я очутилась в своей квартире прямо перед кроватью, на которой сладко посапывала Нанэ.

Глава 40

Первое желание — броситься к этой нахалке и навесить оплеух, чтобы впредь стало неповадно воровать чужие тела. Но и тут я стерпела, хотя это оказалось труднее, чем справиться с желанием сморгнуть от внезапного яркого света.

— И чего ты стоишь? — змеиным шепотом пронеслось по комнате.

Я не шелохнулась и не издала ни звука. Догадаться, кому принадлежал этот голос, было не трудно. Вот только поддаваться на провокацию не входило в мои планы. В уме я повторяла слова демона, как заклинание «молчи и не двигайся». Спасибо Нанэ — именно она отбила у меня охоту к скоропалительным действиям. И к мести — тоже.

— Она же так близко — только руку протянуть, — не унимался повелитель дэвов. Так и подмывало показать ему язык и похвастаться, что он зря старается, но я вовремя задушила в себе этот порыв. Ангро-Майнью продолжал что-то говорить, но я не слушала. Только во все глаза смотрела на Нанэ и повторяла про себя «молчать и не двигаться, что бы ни случилось».

Видимо, демон понял тщетность подстреканий и замолк. Когда же всё стихло, Нанэ открыла глаза. Она уставилась в потолок и пролежала так минут десять, а потом нехотя встала с кровати. Я ощутила тоску, навалившуюся на Нанэ, и удивилась. Видимо, я еще не до конца оторвалась от тела. Значит, и впрямь был шанс вернуться обратно. Сердце радостно забарабанило в висках, и мне пришлось бороться с рвущейся на губы улыбкой.

Нанэ не спеша вышла из комнаты. Так и подмывало пойти за ней, но я терпеливо ждала, когда Ангро-Майнью сам переместит меня. В том, что он это сделает, не было никаких сомнений — иначе игра стала бы неинтересной. Я ощутила знакомую вонь и почувствовала, словно кто-то подставил под мои ноги гигантскую ладонь и понес меня в ванную. Перед глазами предстала привычно узкая комната совмещенного санузла. Нанэ внесла в нее свои штрихи: корзина со стопкой грязного белья, зеркало над раковиной, забрызганное зубной пастой, замоченные в ванне полотенца. Похоже, у нее было не всё так гладко, как ей хотелось бы. Конечно, смотреть как делают другие — одно, а вот попробовать самой — совершенно другое. Посмотрим, как эта кумушка справится с плитой! Опомнившись, я тут же спугнула злорадство и погнала его прочь. С таким багажом я точно отсюда не выберусь.

Картинка еще подражала перед глазами, а потом расплылась и уже через мгновение я, как по заказу, оказалась на кухне. Пакеты с мусором громоздились около мойки, на столе корки сухого хлеба соседствовали со скорлупой, а в мойке стояла замоченная в шампуне посуда. Видимо, средство для мытья кончилось, а Нанэ решила не тратиться на покупку нового. Гораздо проще оказалось позаимствовать пузырек-другой из ванной.