Проводник (СИ) - Сидоров Леонид Владимирович. Страница 59
— Вы наверно врач? — уважительно глянул Макс.
— Нет, что вы, — отмахнулся Исидо. — Просто немножко понабрался всякого за время войны. Чего только не повидал. Но первую медицинскую помощь, конечно, оказать смогу….
Выпрямился и рассеяно огляделся. — Однако это первый, а где же второй? Я ведь явственно слышал вскрик после вашего выстрела.
— Не знаю, — пожал плечами Макс. — Я тоже слышал. Может подранок, ушёл. Эти асматы вообще ребята на редкость живучие. Только вспомните, чем они завтракали. Это же тихий ужас.
— Да уж. Живучие. Тогда надо его искать, — озабоченно пожевал губами Исидо. — Раненый он ночью далеко уйти не мог.
— Эй, парни, — окликнул аборигенов Макс. — Найдите второго. Он ранен. Должен быть кровавый след. Кровь, понимаете? Ещё один. Ищите на земле кровь.
— Угу, — сосредоточенно кивнул Мбисин. — Я понял.
След обнаружился быстро. Покружив в окрестностях, Мбисин уверенно повёл вправо, ориентируясь на застывшие чёрные сгустки. Метров через тридцать наткнулись на труп, уткнувшийся лицом вниз в сгнившую замшелую корягу.
— А вот у нас и второй. Любопытно…
Исидо присел на корточки, внимательно разглядывая развороченную со спины ключицу.
— Однако и неплохо вы его и зацепили. Как по мишени.
— Какое там, — вздохнул Макс. — Сказать честно, я и стрелял-то в ту сторону чисто наугад, по сектору. Случайно зацепил.
Должно быть железные нервы у человека. И как только не противно разглядывать такие раны. Вот что значит профессионал.
Небрежно смахнув мачете ни в чём не повинное деревце, вставшее на пути, Мбисин с треском вылез из кустов и доложил:
— Масса Джон! Было ещё три человека, — для верности растопырил пальцы. — Вот. Три.
— Я понял-понял, — быстро перебил Макс. — Говори дальше.
— Они ушли туда, — Мбисин мотнул головой вправо. — Давно. Следы совсем старые. Уже не догнать.
— Что он говорит? — заинтересовался Исидо.
— Говорит, было ещё трое. И ушли давно. Не догнать.
— А вы намерены их догонять?
— Вот ещё, — возмутился Макс. — Да на кой чёрт они мне сдались? У меня эти горячие финские парни вот все уже где! — ожесточённо чиркнул пальцем по горлу. — Достали. Работа ждёт, а мы тут с ними ерундой страдаем. Столько времени кобелю под хвост, а до Омандесепа ещё топать и топать.
— Что ж, Омандесеп так Омандесеп, — пожал плечами Исидо. — Только давайте ещё раз на свежую голову по карте прикинем, как туда получше добраться.
— Конечно давайте, — Макс поспешно потянулся в рюкзак. — И желательно идти по сухому, даже если выйдет небольшой крюк…
Глава 26
Мельком глянув на часы, Макс раздражённо прихлопнул на шее надоедливого комара и окликнул впереди идущего аборигена.
— Мбисин, дружище! Ну и где это твоё дерево? Ты вроде говорил, к полудню будем.
— Скоро, скоро, масса Джон! — заверил Мбисин, смахивая капельку пота со лба. — Моя не виноват. Помнить, ты сам сказал, идти только там, где сухо?
— Ну, сказал, — признал Макс.
И сказал бы ешё сто раз. Снова полдня идти по ручью, та ещё пытка. Хоть и мелко, зато собрали всех окрестных плавучих жуков и пиявок. Хорошо хоть обошлось без крокодилов. А уж про нудные комариные тучи вообще лучше промолчать. Не помог ни один репеллент. Наверно для пущего эффекта эту вонючей химией надо было не мазаться, а слить в ванну и хорошенько отмокнуть в течение получаса.
— Ладно, веди, — обречённо махнул рукой.
Почему для аборигенов так важно пройти мимо какого-то знакового дерева, осталось большой загадкой. Но что это чёртово дерево надо увидеть всенепременно, категорически настаивали в один голос. Дескать, ты не понимаешь, масса Джон. Там нарисовано очень важное, и это надо обязательно посмотреть. Иначе в Омандесеп идти нельзя. А почему нельзя, объяснить так и не смогли. Несли вдвоём какую-то чушь о коварных злых духах и великом колдуне. Безрезультатно убив на содержательную беседу целый час, Макс плюнул и ушёл спать. Эти местные предрассудки и суеверия начали порядком доставать.
Через полчаса блужданий по извилистой, испещрённой множеством звериных следов тропинке, аборигены вывели на небольшую полянку и заворожено остановились.
— Вот оно, — Мбисин благоговейно простёр руку. — Дерево чалчи.
— Ну, слава богу, — воспользовавшись передышкой, Макс скинул рюкзак, заинтересованно разглядывая огромное дерево с множеством разноцветных лоскутков на нижних ветвях. — Чалчи, так чалчи. И что же в нём такого примечательного, что мы сюда столько ломились?
— Что? — непонимающе повернулся Мбисин.
— Я говорю, что вам такого в этом дереве, зачем мы сюда шли? — пояснил Макс.
Аборигены удивлённо переглянулись. Мол, странно, как можно не знать таких элементарных вещей.
— Ты не понимаешь, масса Джон, — с досадой мотнул головой Мбисин. — Это большое дерево. Оно говорит, когда Великий Вирему здесь.
— Ага, — Макс подошёл к разрисованному охрой красноватому стволу и рассеяно погладил шершавую кору. — Большое дерево чалчи. Вижу. А Великий Вирему это у нас кто?
Мбисин важно надулся.
— Великий Вирему это самый сильный колдун. Он здесь живёт. Помнишь, я тебе говорил?
— Да-да, что-то такое припоминаю, — Макс задрал голову, заинтересовано разглядывая темноту кроны. — А здесь, это в смысле на этом дереве? Живёт наверху?
Мбисин сокрушённо вздохнул.
— Нет. Великий Вирему не может жить на дереве, потому что он живёт в Омандесепе.
Мельком глянув на бесстрастно дожидающегося Исидо, Макс устало потёр виски.
Везёт человеку. Слушает, и хоть бы хны. Ни один мускул не дрогнет. Вот что значит кадровый военный. А сам бы уже весь давно на нервы изошёл, слушая всю эту ахинею. Кажется, даже глаз начал дёргаться. Нервный тик, точно.
— Послушай, Мбисин. Вот уже десять минут мы с тобой болтаем о всякой ерунде. Ты можешь мне нормально и внятно объяснить, зачем мы припёрлись к этому дереву? Понимаешь меня, нет?
Ошалело переглянувшись с напарником, Мбисин надолго завис.
— Короче, — во избежание взрыва мозга, Макс решил срочно помочь в процессе переваривания. — Про колдуна и дерево я всё понял, скажи мне понятно ещё раз, зачем мы сюда пришли?
— А-а-а, — просиял Мбисин. — Я понял. Мы сюда пришли узнать, где сейчас Великий Вирему.
Увидев поменявшееся выражение лица, поспешно добавил:
— Масса Джон, я хочу сказать, Великий Вирему здесь самый большой человек. Все идут к нему. Он смотрит душу.
— Ах, вот оно что, — облегчённо выдохнул Макс. — То есть, ты хочешь сказать, он здесь самый главный, так? Нам нужно его разрешение, чтобы ходить по этой земле?
— Да.
— Ну, наконец-то. И что, Великий Вирему здесь?
— Нет, — Мбисин покосился на дерево. — Сейчас здесь его старший сын, Хохепа.
Макс машинально проследил за взглядом.
— Хохепа здесь? И что, ты это понял лишь по одному дереву?
— Да. Потому что это дерево чалчи.
— Отлично. Значит, Хохепа здесь сейчас всё решает, да?
— Что?
— Я говорю, Хохепа сейчас здесь самый главный и большой человек, да?
— А! Да! Только он не колдун.
— Неважно. Главное, что он главный, так?
— Да.
— Наконец-то. Тогда веди нас к Хохепу.
Макс облегчённо вздохнул. Главный найден. А вообще, эти глубокомысленные беседы на облегчённом папуасском могут свести с ума кого угодно. И как только пастор выдержал всё это. Железный, должно быть, человек.
Вопреки ожиданиям, деревушка показалась довольно быстро. Не прошло и получаса, как джунгли словно по мановению волшебной палочки сменились расчищенной широкой поляной с полусотней глиняных хижин. В пыли лениво копошились куры, вдалеке у ручья плескалась детвора.
Макс остановился и восхищёно присвистнул.
— Ого! А большая деревенька этот Омандесеп.
Мбисин важно кивнул.
— Да, здесь много людей.
— А где же охрана? — огляделся Макс. — Притаились?