Джей (СИ) - Вит Полина. Страница 35

— Стой! — взвизгнула Мэй. — Где ты видишь здесь кусочки мяса?

Джей обвела стол задумчивым взглядом, перевела глаза на сидящих за столом…

— Да, пожалуй, ты права, не стоит, — вздохнула она. — Ну ладно. Всё равно — большое вам спасибо.

— Теперь наша очередь вручать подарки, — Мэй поспешила перевести разговор в другое русло.

— Итак… — она сделала эффектный пасс руками и в воздухе из ниоткуда возникли четыре нарядные коробки. — С днём рождения, — улыбнулась Мэй и опустила коробки прямо Джей на колени, а самую большую облокотила на её кресло.

— Спасибо. Ну-ка, посмотрим, что здесь… — и раскрыла первую коробку. — Флейта Фэйри! — восхитилась она, взяв в руки флейту из блестящего фиолетового дерева. Поднеся её к губам, она уже собралась дунуть, но Мэй опять остановила её.

— Джей! Ну скажи, зачем тебе сейчас фэйри?! Это довольно хитрый народец. Призовешь их сюда, а как потом как выгонять?

— Да, ты права, не стоит, — смиренно вздохнув, она открыла следующую коробку и достала оттуда небольшую книжку. С любопытством оглядела и громко зачитала название: — «Хронокопия мира Тансо. Дик Мэрроу». Хронокопия! Классно!

— А что такое Хронокопия? — шепотом спросила Эни у миссис Шарон, та покачала головой, а Джей ответила:

— Хронокопиями называются летописи, повествующие о грандиозных событиях в одном из миров, но написанные как бы от лица одного человека, находившегося в самом центре этих событий. Это, в сущности, фантастические книги, но повествующие о реальных событиях. Понятно?

— Д-да. — Эни неуверенно кивнула. Было видно, что не совсем.

— Что у нас тут ещё?

В третьей коробке было две баночки с каким-то странным кремом.

— Мазь от ожогов, мазь для обработки царапин, — прочитала Джей. — О, спасибо, как раз подойдет для моей походной аптечки. А здесь что? — она положила на колени самую большую коробку и открыла.

— Ласты! Маска! Трубка! Спа — си — бо! Это с Терры, да?

— Да, это оттуда, — кивнула Мэй. — Не понимаю, зачем тебе? По-моему, заклятья гораздо удобней.

— Просто заклятье «Воздушного пузыря» очень странно ведет себя время от времени. К тому же это забавно, плавать в таких штуках. В них я похожа на подводного монстра!

— Ну что ж, раз тебе так нравится, я ничего не имею против, — вздохнула Мэй.

— Давайте приступим к обеду! — вдруг оживился Ройс. — Я ужасно голоден!

— «В последнее время все вокруг меня ужасно голодны», — подумала Джей, вспоминая шаэнов. — «Может, это из-за меня? Может, мне потолстеть?» — она задумалась. — «Неет», — и, помотав головой от избытка чувств, принялась за еду.

***

Часа через три, когда все уже наелись до отвала, и Джей рассказала о своих приключениях, Ройс напомнил ей о «кое-чём», прибывшем из другого Мира. Джей согласно кивнула и, распрощавшись с миссис Шарон, Кливом и Эни, повела дядю с тётей наверх, в свою комнату.

Волшебные ножны были столь явно (для магов) волшебными, что вызвали у Мэй с Ройсом заметное оживление. Волшебные же мечи и вовсе ввергли их в минуту молчания.

— Откуда… это… у тебя? — выдавила наконец Мэй.

— Но я же говорила, я достала их из Пещеры, — напомнила Джей. — И вот ещё что, я не стала рассказывать всё за столом. Есть кое-что, что я хотела бы обсудить только с вами… — и она рассказала о видении Корана и легенде из книги.

— Алиэн и Сайндар! — воскликнула Мэй, когда Джей добралась до имён. — Где эта книга?

— У меня в рюкзаке. Сейчас достану, — Джей подошла к кровати, на которой лежал рюкзак и вынула из него книгу «Мифы и легенды о магии и артефактах». — Вот, — она открыла нужную страницу и протянула книгу Мэй.

Та судорожно её схватила и впилась глазами в текст. Ройс подошёл к ней и тоже принялся читать.

— Дай-ка мне мечи, — потребовала Мэй, окончив чтение.

— Они тебя не будут слушаться, — проворчала Джей, но клинки протянула.

— Будут, — уверенно сказала Мэй. — Они, вероятно, признали в тебе мага, значит, и меня послушаются, — она взяла мечи, внимательно осмотрела их и шепнула: — Shi, kardom![3]

Ноль внимания.

— Вот видишь, — сказала Джей. — Дай-ка мне, — она взяла мечи из рук Мэй, глубоко вздохнула и прошептала: — Shi, kardom! Amary![4]

Короткая вспышка и на лезвиях значится: — Lun Lin[5] и Saa Shi[6] с одной стороны и Ailon re Light[7] — с другой.

— Таа дам! — пропела Джей.

— Невероятно, — вздохнул Ройс.

— Не понимаю, — покачала головой Мэй.

— А что здесь невероятного? — удивилась Джей. — По-моему они…. Ну, это не самый сложный артефакт. Тайнопись это же….

— Дело не в Тайнописи, Джей, — перебил её Ройс. — Дело в мечах. В мечах, которые чувствуют кровь создателей в их потомке и повинуются только тебе….

— Но мы же не проверяли, может, они и тебя послушаются!

— Это, во-первых, мало вероятно, а во-вторых, главное-то не в этом! Эти мечи способны… если не мыслить, то чувствовать! И, наконец, самое главное — мечи из неподдающегося обработке Небесного Металла, который находили всего четыре, нет пять раз за всю историю и всегда, ВСЕГДА, использовали в том виде, в котором обнаруживали и исключительно для изготовления амулетов и Талисманов! Мой Бог, у нас в сокровищнице хранится кусочек этого металла размером с фалангу пальца. Этому кусочку более тысячи лет. И на протяжении всего этого времени с ним чего только ни делали! А ему хоть бы хны!

— Нууу… — Джей помахала рукой в воздухе. — Может, стоило попросить?

— А?

— Ты говоришь, что они чувствуют. Может, если их попросить, они выполнят просьбу? — пояснила она.

— Есть только один способ проверить, — вздохнул Ройс. — Пойдём в сокровищницу.

[1] Ar nando — (starling) — Воздушный поток

[2] T'arri! — (starling) — Пробудись!

[3] Shi, kardom! — (starling) — Свет (как сущность), открой! (Заклятие распознавания).

[4] Amary! — (starling) — Память!

[5] Lun Lin — (starling) — Лунный Луч

[6] Saa Shi — (starling) — Солнечный Свет

[7] Ailon re Light — (starling) — Принадлежит Лайтам

***

Сокровищницей оказалась та самая тайная комната, в которой хранились и скрижали Предписания. Войдя в комнату, Ройс решительно направился к одному из шкафов и открыл его заклинанием.

— Вот, — он снял с полки кусочек белого металла и протянул его Джей.

Та взяла металл и замерла в нерешительности.

— Эээ, может, его сначала нагреть? Чтоб расплавился.

— Угу. А ты попробуй! — покачал головой Ройс. — Его в каких только температурах ни держали. Он не плавится.

— Ммм. И всё же. Я попробую, — настояла на своём Джей. Подошла к столу и положила на него кусочек. — Fire! Ring yo es atolovy![1] — произнесла она, и огонь обволок Небесный Металл. — О, Nea Metall, tlaidon, hae form Star Kale.[2]

Несколько секунд ничего не происходило. Потом металл медленно, словно нехотя, стал расплавляться, обретая форму кольца с семилучевой звездой наверху.

— Fire, advoty,[3] — прошептала Джей, глядя на кольцо. — Спасибо.

Огонь угас, повисло молчание.

— Откуда ты узнала о Звёздном Кольце? — спросила наконец Мэй.

— В книге прочитала, — пожала плечами Джей. — У Алексея Ниагара было такое.

— Но то кольцо — из Огненного Камня!

— Чем Небесный Металл хуже? — с укором глянув на Мэй, спросила Лиа. — Да и вообще, в кои-то веки разжились таким артефактом, а ты привередничаешь.

— Я не привередничаю, — возмутилась тётушка. — Да и с чего ты взяла, что твоё кольцо обладает магическими свойствами?

— Ох, да ладно тебе, Мэй, — вмешался Ройс. — Это ясно, как воды Мирры![4] Оно светиться на всех уровнях кроме материального! Ты посмотри — на ментальном, астральном….

— Всё, всё, я поняла! Вижу! — перебила его Мэйфлаэри.

— …Интуитивном и теневом, наверняка, тоже! — не унимался дядюшка.

— На каком? — удивилась Джей.

Она ещё не обладала способностью видеть на более высоких уровнях Бытия. А о «теневом» она вообще ничего не слышала.