Танец плащей (СИ) - Гётц Роман. Страница 81

— Мы зажаты с обеих сторон, — сказал один.

— Они хлещут из особняка, — сказал другой.

Бернард попытался взглянуть, но его окружали плоть и доспехи. Он почувствовал запах пота и крови. В воздухе свистели стрелы, сопровождаемые деревянными ударами, когда они ударялись о щит, или криками, когда попадали во что-то более мягкое.

«Глупо, — подумал Бернард. — Даже зная это, я попал прямо в их ловушку.»

С нападающими с обеих сторон и лучниками, стреляющими из окон и домов, он знал, что их надежда была слабой. Он оттолкнул солдата, решив посмотреть, насколько ужасна его судьба. Словно в насмешку над богами, стрела пролетела через образовавшуюся брешь и вонзилась ему в грудь. Он рухнул на колени, вцепившись руками в древко, и теплая кровь потекла по его рукам. Вокруг него ругались и теснились наемники.

— Как глупо — усмехнулся он. — О, Элисса, если бы ты только могла сейчас увидеть отца!

Аргон возглавил первую атаку, чувствуя, что сотня убийств только уменьшит его гнев, а не утолит его. Солдаты, отчаянно пытавшиеся увернуться от стрел, были не готовы к ярости его нападения. Он отбивал мечи, танцевал между ударами и перерезал горло за горлом. У двери громоздились тела, и хотя Кодэш и его соколы были готовы помочь ему, Аргон не нуждался в помощи. После первых нескольких, наемникам пришлось перелезать через тела, чтобы добраться до двери. Это кратковременная потеря прочную основу все, что понадобилось для мастер-мечник, как Аргон Ирвинг.

Когда наемники Бернарда отпрянул, Аргон сигнализирует заряд. Более сотни мужчин в плащах выбежали в окна, рубя друг друга кинжалами и мечами. Трен проворно перепрыгнул через тела, ударил солдата в спину и крикнул остальным:

— Убейте! Убейте их и Бернарда вместе с ними!

Он смотрел, как из домов сыплются стрелы волчьей Гильдии. У наемников было много щитов, что уменьшало эффект от лучников. Не беспокойтесь. Несмотря на то, что их число было равным, они прижимали их с обеих сторон. И кроме того, никто не мог сравниться с ним в мастерстве.

Аргон бросился в море металла, вращаясь, рубя и рубя с дикой яростью, которая наполнила его удовольствием. Для этого он и был предназначен. Его место на поле битвы. Возможно, когда город окажется под его контролем, у него появится шанс стать военачальником и реализовать свой потенциал.

Аргон пробирался сквозь толпу солдат, направляясь к Бернарду, когда услышал зов труб.

В центре ее войска стояла Элисса Готфрид, рядом с ней — Кула. Она шла по городу, как вернувшийся завоеватель, зная, что ее отец вернулся за несколько минут до нее. Она покончила с их ссорой. Ее план был встать на колени перед Бернардом, и извиниться за Кулов глупости, а потом верну эти глупости с головы Тео и Ирон. Вместо этого она наткнулась на великую битву, которая шла у самых ее ворот.

— Поторопитесь, — сказала она своим наемникам. — Убейте плащи! Спаси моего отца, и Я вознагражу тебя в десять раз!

Рядом с ней капитан наемников поднес к губам Рог и протрубил. Ясный зов разнесся по всему городу. С громким криком ее войска бросились к воротам. Некоторые разделились на дома с лучниками. Вскоре после этого шквал стрел прекратился. Оказавшись зажатыми между двух сторон, Волчья Гильдия отступила, поджав хвосты и побежав в манере, соответствующей их названию.

— Могу я присоединиться? — Спросила Кула, когда наемники повернулись к оставшейся в воротах угрозе.

— Давай, — сказала Эллиса. Кула перебросила волосы через плечо и бросилась в драку. Эллисса подошла, в окружении десятка мужчин. Стрел не было, но она чувствовала себя в безопасности. Посреди ворот она увидела отца, лежащего на боку со стрелой в груди.

— Элисса? — он сказал, когда увидел ее. Голос у него был слабый.

Элисса почувствовала, как ее сердце сжалось при виде его. Он бросил ее в холодную камеру. Он оскорбил ее, сделал изгоем.…

Нет, подумала она. Я сама это сделала. С моей глупостью. С моей гордостью.

— Отец, — сказала она, опускаясь на колени рядом с ним и обнимая его за шею. Со слезами на глазах она поцеловала его в лоб и прижала к себе.

— Дочь, — сказал он, улыбаясь окровавленными губами. — Ты был прав.

Он закашлялся. Больше крови во рту. Стрела попала ему в легкое, в этом не было сомнений.

— Нет, — ответила она. — Пожалуйста, прости меня. Я вернулась домой. Я вернулась за тобой, отец, чтобы поклясться.…

— Спокойно, девочка, моя — сказал Бернард. Он расслабился в ее объятиях. — Моя дочь. Мой наследник.

Голос подвел его. Его взгляд стал отстраненным. Он умер у нее на руках, глаза его были закрыты ее пальцами, лоб омыт ее слезами. Вокруг них стояли наемники Бернарда, люди влиятельные и влиятельные в доме.

— Мы слышали его слова, — сказал один из них. — Дайте нам ваши приказы, Леди Готфрид.

Элисса посмотрела на них так, словно это было очевидно.

— Убей каждого из тех, кто убил твоего Лорда, — сказала она.

Все разваливалось на части. Аргон сражался до последнего. Люди падали, как пшеница на косу, но этого было недостаточно. Он смотрел, как рассеивается Гильдия Волков, и в глубине души не мог их винить. В их ситуации он поступил бы точно так же.

— Падение назад, — Аргон кричал. Дальнейшее сражение принесло бы в жертву только тех хороших людей, которые у него остались. Солдаты сгруппировались, и их опытные отряды были намного лучше, чем те, кто привык нападать из тени. Хуже того, незнакомая женщина в темных одеждах проскочила сквозь его людей, убивая их так, словно они были для нее не опаснее игрушек.

Они оставили веревки в задней части особняка на случай, если придется быстро убегать. Последний из Ястребов и Пауков повернулся и побежал. В красном тумане гнева Аргон понял, что никого не посылал разжигать огонь. Особняк будет стоять. Неудача этого дела жгла его изнутри. Он был так уверен в победе, что никогда не готовился к поражению. Так не похоже на него. Так глупый.

Наемники бросились в погоню, но на них были тяжелые доспехи и щиты. Они перебили дюжину оставшихся у канатов, но остальные разбежались по другую сторону ворот в ночь. Аргон шёл впереди, мечтая как-нибудь выиграть ночь.

— Как он, — сказала Эллиса, когда гильдии ушли и Кула вернулась к ней. Повсюду валялись трупы, а во дворе воняло битвой. Двое солдат подняли руку Бернарда. Должно быть, они хорошо его знали, поняла Элисса, потому что они были искренне опечалены его кончиной. Она покачала головой, желая остаться наедине с собой, чтобы пролить слезы. Но теперь она была леди Готфрид, член Ролэнга. Слишком много надо было сделать.

Держа отца на руках, она приближалась к особняку, чувствуя себя потерянной наследницей, вернувшейся домой.

Жилище. Каким бы печальным ни было это слово, оно все равно оставалось в ее сердце.

Эпилог

Глубоко внутри своего убежища Аргон разговаривал с двумя людьми, недавно назначенными его советниками. Никто не обладал силой воли, хитростью Кайлы и мастерством Сенке. Они были подхалимами, чистыми и простыми, но он нуждался в них сейчас. Он имел немного другое.

Новости были мрачными. Покушение на короля провалилось. Люди, дислоцированные в Кеннинге, понесли ужасные потери, в конце концов подожгли особняк, прежде чем отчаянно бежать. Каким-то образом Маделин Кинан была найдена и спасена вместе с женой королевского советника. Его собственный сын пропал, и какая-то одноглазая женщина распространяла слухи, что она убила его и оставила умирать в огне у Кеннинга. Хуже всего было его поражение в поместье Готфридов.

— Жрецы Корага поклялись, что не отомстят за деяния твоего сына, — сказал один из подхалимов. — По крайней мере, Бернард умер, а вы сдержали слово.

Аргон покачал головой.

— Убирайтесь! — сказал он. Мужчины быстро повиновались. В тишине, Аргон размышлял. Его загадочность, его престиж, годы и годы уважения исчезли за одну ночь. Все его планы рухнули. Каждая гильдия в городе понесла огромные потери. Никто ему не доверял. На его территории браконьеры. Ролэнг уже тяжело отступался, наводняя улицы своими войсками. Жрецы Асмуда тоже скитались, останавливая многие его предприятия.