Инкарнатор (СИ) - Прокофьев Роман. Страница 28
Здание с заложенными окнами, превращенное в форпост, тоже было давно заброшено. Запах сырости и груды хлама, вездесущая растительность, понемногу разрушающая конструкцию, явно говорили о том, что люди здесь больше не живут. Но кто же тогда спас меня? Такой же одиночка?
Мико уверенно показывала маршрут. Я поднялся по выщербленной бетонной лестнице, прошел захламленными коридорами и остановился в большом помещении, споткнувшись о направленный в мою сторону черный зрачок винтовки. Ее обладатель, невысокий человек, завернутый в серый камуфляжный плащ, был почти неразличим на фоне обшарпанных стен. Маленький и щуплый, на голову ниже меня, он стоял возле квадратной бойницы и держал вход на прицеле. Потертая дура винтовки с толстым прямоугольным дулом, снабженная оптическим прицелом и эргономичным скелетным прикладом, казалась чуть ли не больше самого стрелка.
Лицо человека было скрыто непроницаемым черным забралом тактического шлема, в матовой глубине которого играли три зловещих алых огонька. Тонкие красные лучи, которые они испускали, уперлись мне прямо в лоб.
Мико: Спокойно, Инкарнатор. Он проверяет нас на азур–излучение.
Я и сам видел, что стрелок косится на браслет, почти такой же азур–индикатор, как был у Грэя. Там светился слабый голубоватый огонек. Он мигнул три раза — и погас. Отложив свое оружие, мой спаситель двумя руками снял шлем.
Девушка! Слегка раскосая, чуть смуглая и кареглазая. Тонкая шея и миловидное лицо золотились легким загаром. Волосы ее были короткими и алыми, как кровь.
— Чистый, надо же — сказала она чуть хрипловато. — Откуда здесь взялся?
Я с удивлением понял, что прекрасно понимаю ее слова. Произношение и акцент казались странными, будто девушка глотала кончики слов, но вполне доступными для осознания. Я знал этот язык, судя по легкости восприятия, он действительно был родным.
— Чего молчишь? Ты не говоришь на глобише? Раш? Чейни?
Глобиш? Мико говорила, глобиш — всемирный язык, упрощенная версия английского, дополненная латынью. Раш? Чейни? Никаких ассоциаций.
— Я тебя… понимаю, — медленно произнес я, пытаясь правильно выговаривать. После вынужденного одиночества и молчания язык повиновался неохотно, с трудом выталкивая слова. Нужно больше тренироваться, иначе так можно вообще разучиться говорить.
— Ну, слава Ангелу, — вздохнула девушка, внимательно и чуть настороженно разглядывая меня, — Я Тара. Тара Джессика Ли. А ты кто такой?
Тара Джессика Ли. Без шлема, в мешковатом камуфляже и плаще, она казалась совсем юной, чуть ли не подростком. Но уверенная ловкость, с которой девушка обращалась с винтовкой, и грация ее движений ясно давали понять — она отнюдь не новичок. В мире, полном чудовищ, люди наверняка учатся ходить и владеть оружием одновременно.
— Я… не знаю, — ответил я. — Пришел оттуда.
Я показал рукой в неопределенном направлении, где, по моему мнению, находился первый город. Удивительно, но уточнения не потребовались, снайперша поняла мгновенно, откуда именно я пришел.
— Из А-Зоны, типа? — недоверчиво спросила Тара. — Три дня назад, мы видели, туда ушел «Грифон» из Города. Рейд Легиона. Ты из них?
То, каким тоном было выделено слово «Город», дало понять, что он единственный в своем роде. Есть города и есть Город. И все знают, о чем идет речь.
— Скорее всего, — не стал отпираться я.
Тара вопросительно подняла тонкую черную бровь.
— Я не знаю. Пришел в себя рядом с кучей тел. Вся моя группа погибла. Их перебило странное чудовище, похожее на гигантскую сколопендру…
— Ти! — сказала, как сплюнула, девушка. — Там полно таких Тварей. Как ты выжил? Два дня назад я видела взрыв в той стороне!
— Я выбрался, — только и мог сказать я.
— Вы убили Тварь?
— Нет. Его спугнул другой монстр, похожий на огромную птицу…
— Рух. Это, как бы, его охотничья территория, — кивнула Тара. — Мы туда никогда не ходим. А-Зона, верная смерть, оттуда не возвращаются. Так как ты выбрался?
— Восемь раз умер, на девятый повезло, — широко улыбнулся я.
Несколько секунд Тара непонимающе глядела на меня, затем усмехнулась, будто оценив хорошую шутку.
— Смотрю, язык тебе не откусили. Парень с юмором, да? Еще скажи, что ты Инкарнатор!
Я широко улыбнулся, она усмехнулась в ответ, показав правильные белые зубы. Контакт состоялся. Между нами протянулась незримая нить понимания и симпатии.
Мико: Я не рекомендую вот так сразу раскрывать себя. Сначала нужно выяснить сложившуюся обстановку и отношение местных жителей к Инкарнаторам.
— Ладно, разберемся позже. Держи, тебя покоцали, — она протянула мне серебристый баллончик кровоостанавливающего спрея. Точь–в–точь такой же мой пропал в желудке Гидры.
Я не обратил внимания, но крысы действительно зацепили меня. Кровь сочилась из нескольких глубоких царапин, багровел здоровенный кровоподтек на ключице.
Ну и зрелище, наверное, я собой представлял! Весь в крови, порванный, покрытый засохшими багровыми пятнами комбинезон, нелепая перевязь с когтями Пожирателя через плечо. Взяв баллончик, я стащил разодранную куртку и заскорузлую майку, скромно отвернулся и обработал раны. Отличная штука этот спрей, почти мгновенно останавливает кровотечение. Тара бесцеремонно таращилась на меня, потом спросила:
— Голодный?
Я кивнул. Рыбу я доел еще утром, желудок постоянно напоминал о себе. Девушка покопалась в рюкзаке, стоявшем у стены и ловко бросила мне округлый черный предмет. Достала себе такой же, присела на кучу мусора рядом.
Предмет был плотной, увесистой шайбой в оболочке из черного пластика. Походило на банку консервов, но никаких наклеек и пометок не было. Сверху виднелось круглое кольцо. Наблюдая за действиями девушки, я точно также резко дернул за него, отдирая крышку — и увидел внутри серую комковатую массу, похожую на слипшуюся кашу. Поверхность чуть пузырилась, от нее шел легкий ароматный парок. Я принюхался, совершенно не аппетитная на вид штука пахла чем–то вроде вареного мяса. Оболочка банки в руках слегка потеплела. Саморазогрев?
Тара, вооружившись двумя палочками, уже уплетала за обе щеки.
— Паста с бустером, конечно! — среагировала она на мой взгляд. — Что, в Городе привык к натуральной пище?
— С чего ты решила, что я из Города? — я достал свой мультитул и выдвинул обшарпанную ложку, явно служившую Грэю и его предкам верой и правдой. Бустер, как Тара назвала серую кашу, успешно имитировал вкус спагетти с фаршем. Именно что имитировал, не более. Обман вкусовых рецепторов.
Мико, что это дрянь?
Мико: Питательная смесь–паста с необходимым количеством витаминов и микроэлементов. Делается из любой органики пищевыми Репликаторами.
— Слушай, не тупи, ладно? — спросила Тара, шмыгнув носом, — Я же сказала, мы видели винтокрыл. Откуда же еще? И у тебя как бы клеймо Города на морде.
Она дотронулась до лба над правой бровью, а потом до внутренней стороны запястья. Я повторил ее движение, повернув руку и задрав обшлаг рукава. Не обращал внимания до этого, но на коже действительно имелся плохо различимый рисунок, похожий на татуировку, нанесенную тонким прозрачным маркером. Отчетливая печать трехлучевой звезды Стеллара. Единства тела, разума и духа, как говорила Мико.
— Две звезды, бета–страта Города, но ты не похож на легионера, — продолжила Тара. — Они матерые волчары, а ты как бы слишком молоденький и… без улучшений. М-м, давай угадаю?
Она снова усмехнулась, с удивительной ловкостью орудуя палочками. Я молча ел, ожидая дальнейших слов девушки.
— На жителя Города ты вообще не похож. Больше смахиваешь на северянина, дана или раша. На спине под лопаткой у тебя родовая татуировка с волком, а на шее — фамильный криптор. Значит, трибут Клятвы? Юниор, которых натаскивает Легион. Я угадала? Ты Воин или Заклинатель?