Всадник черного дракона (СИ) - Икс Ирина. Страница 1
часть 1
Осада южной башни Империи продолжалась седьмой день. Все были измотаны и ожидали самого худшего. Милорд Персиваль видел, в каком состоянии, находились люди, однако, он не собирался так просто сдаваться.
Со всех сторон его крепости околачивалась нежить. В основном, вампиры и зомби. Пара некромантов тоже имелась, но они тратили почти всю свою энергию на поддержание своих воскресших мертвяков и не спешили тратить свои силы на разрушение стен южной башни Империи. Тем более, что один из них решил всё-таки рискнуть, но облажался.
По легенде над Южной башней находился невидимый защитный купол, поставленный сюда самим Ричардом аль Хардараадом. Этот купол защищал крепость от нападения темных магов и колдунов, предохранял стены от магических атак разного рода. Но один из тёмных колдунов всё-таки решился проверить купол на прочность. Он запустил в сторону башни огненным шаром. Однако, шар отрекошетил от купола и грузное тело мага, вместе с его же шаром откинуло далеко назад, прямо за границу леса. После неудачных попыток отыскать бедолагу в лесу, остальные некроманты решили, что рисковать своими шкурами они не будут. И ограничились тем, что пооскорбляли "мерзкого Ричарда аль Хаардараада", стены "поганой Южной башни" и всю "вонючую Империю" в целом. Однако проверять состояние купола больше никто не решался. Вот и мялась армия Невендаара в надежде, что долго в осаде Империя не продержится.
Зомби и вампирам в этом отношении было проще. Мертвецы вообще, могли обходиться без пищи довольно длительное время, а вампиры так и норовили залезть на стену и цапнуть кого-нибудь из часовых за то, за что успеют схватиться зубами. Это у них не шибко ловко получалось, но всё же доставляло дополнительные хлопоты..
Правда, днём вампиры прятались, а зомби становились какими-то неповоротливыми. Однако, стоило только солнышку скрыться, и Невендаар сразу же начинал бесчинствовать.
Милорд Персиваль не собирался просто так сдаваться, но с каждым днем удерживать оборону крепости было всё сложнее и сложнее. За всё время они смогли убить всего двух вампиров. Да и то он подозревал, что это вышло чисто случайно. Те сами по себе неважно выглядели, и, казалось, были готовы без посторонней помощи уйти в мир иной.
С некромантами дело обстояло сложнее, они хоть и не спешили нападать пока на крепость, но стоило хоть одному из них пробить защитный купол мага, крепость сдалась бы и без помощи мертвецов и кровососов. Воевать с колдунами — гиблое дело, это знал любой воин, хоть раз побывавший в бою. А Персиваль за свою жизнь в бою бывал неоднократно, и свои шансы всегда оценивал трезво.
— Милорд Персиваль, вы должны это увидеть. — раздумья лорда прервал один из солдат. — Возможно, оно нам поможет.
— Оно?
— Магическое зеркало, милорд.
Персиваль тяжело вздохнул и посмотрел на солдата. Похоже, его люди начинают по-тихому сходить с ума, если верят, что какая-то безделушка может спасти их от нападок Невендаара. Сомнения затерзали командира ещё сильнее, когда он увидел восторженные лица своих солдат и древнюю беззубую старушенцию бойко скачущую, вокруг большого зеркала, в золоченой раме….
— А что здесь делает эта старая плесень? — спросил он у своего солдата.
— Где плесень? — не понял тот.
— Я про старушку спрашиваю. — объяснил лорд Перси.
— Ааа! Вы имеете в виду, гадалку Кавриду? Она здесь активирует священное зеркало.
— Это здорово. А кроме старой кочерги, больше никто не может этого сделать? — спросил капитан, наблюдая за бессмысленными, на его взгляд, телодвижениями бабульки.
— К сожалению, больше никто так не может.
Капитан покачал головой, он не верил, что из этой затеи может что-нибудь получиться. Однако постепенно зеркало начало проясняться и в нём появился, расплывчатый силуэт русоволосой девушки. Этот силуэт начал постепенно принимать чёткий вид. Девушка очумело смотрела в зеркало, и, трогая себя за лицо воскликнула:
— Ну, ничего себе! Да быть не может! — после чего ударила по зеркалу рукой, потом замахнулась на зеркало вазой и уже хотела её в него бросить, когда старая Каврида воскликнула "Стой"! Девушка сначала уронила вазу, потом уронилась сама, потеряв сознание. Несколько минут все изумленно молчали, однако Лорд Перси не выдержал и всё-таки спросил:
— Что это было?!
Так как кроме гадалки никто так ничего и не понял, ответом ему была тишина. Тогда Персиваль потряс старушку:
— Что это было, я тебя спрашиваю!?
— Это была ближайшая из светлых магов, но она, кажется, не совсем здорова. Даже упала в обморок при виде меня.
Честно говоря, капитана это не особенно удивило.
— Я при виде тебя тоже, хотел в обморок упасть. — проворчал Перси. — Просто вовремя понял, что тут пол мраморный и можно при этом больно головой удариться…. Ты мне лучше скажи, чем нам это зеркало может помочь?
— Если мне удастся связаться снова с каким-нибудь светлым магом, я постараюсь призвать его сюда, к нам на помощь.
Капитан удивленно уставился на неё. Ему было совершенно непонятно, с чего бабушка решила, что какой-то маг согласится рисковать собой ради крепости. Тем более крепость не могла взамен ничего предложить.
— Ну не хило, ты старая, губу раскатала! — воскликнул он. — Что ты ей пообещала в обмен на её помощь? Ты вообще-то, в курсе, что светлые маги предпочитают не ввязываться в войну?
— У меня кое-что припрятано на этот случай, — прошамкала та, с хитрым видом. — Это обязательно её привлечёт.
— Если ты собираешься ей предложить свои травки от склероза, то это плохая идея.
— Нет, милорд, посмотрите, что у меня есть! — бабка торжествующе вытащила из кармана нечто замотанное в замызганный платочек. Милорд Перси подозревал, что это был её носовой платок, использованный неоднократно, поэтому он отступил подальше. Судя по реакции его людей, он не один так думал, поэтому вокруг старушки образовалось много свободного пространства. Это позволило остальным разглядеть нечто, извлекаемое ею из платка. Внешне это было похоже на коричневый квадратик, из стекла, но внутри этого квадратика что-то было, как будто там горел маленький огонёк, переливающийся всеми цветами радуги. Персиваль засмотрелся, никогда ещё ему не доводилось видеть ничего подобного.
— Что это такое? — спросил кто-то из присутствующих в зале.
— Это камень огня, — гордо сказала Каврида. — Это очень сильный артефакт, дающий его носителю множество возможностей.
— Я думал, он был уничтожен во время Битвы Стихий, — сказал капитан.
— Все так думали, — ответила она, — все, но не я. Мне этот камушек достался от моей бабушки, а ей от её бабушки. Я должна была передать его своей внучке. Но у моей дочери родилось это запойное недоразумение называющее себя мужчиной. — бабка скривилась. — Поэтому я предпочитаю отдать его кому-то, кто может спасти нашу крепость от нашествия нежити.
Капитан допускал, что из этого могло что-то получиться, однако он знал, что магов осталось очень мало и все они оценивали свои услуги очень высоко. Навряд ли, кто-то из них согласился бы рисковать собой ради какой-то маленькой штучки. Вот если бы город мог предложить золото, или хотя бы серебро…
Раздумья капитана прервал стук из глубины зеркала. Русоволосая девушка, упавшая в обморок пришла в себя и теперь пыталась привлечь к себе внимание. Для этого она даже пару раз кашлянула.
— Я, конечно, извиняюсь, — сказала она выждав паузу, — но, что вы все делаете в моём зеркале?
Первой пришла в себя гадалка Каврида. Она попыталась отвесить поклон, но разогнуться после этого так и не смогла, вот и говорила наклонившись вперед корпусом.
— О великая! Мы жители города Тироля хотим попросить твоей помощи!
Девушка вздрогнула, снова увидев старушку, но сознание на этот раз осталось при ней.
— Разогните кто-нибудь, бабушку, — сказала она, взяв себя в руки. — А то мне не понятно, чего она там, от меня хочет.