Талисман для героя (СИ) - Бабакин Валентин. Страница 45

— Как долетели бойцы? — спрашивает он нас.

— Обалдеть! — отвечает Кожура.

— Так держать! — усмехается командир и открывает дверь перед замполитом, которая раскладывается в трап. Мы спускаемся по нему гуськом и ступаем на бетон.

— Стой, раз, два, — командует замполит, но мы уже и без того остановились.

Перед нами в полусотне метров среди пожухлой травы и редких кактусов распласталось одноэтажное серое строение типа большой дощатый сарай. Над сараем высится мачта антенны. На ней уныло повис рваный звездно-полосатый флаг. Неподалеку от сарая в траве затаилась ржавые остатки какой-то бронетехники времен эдак, еще второй мировой войны и куча еще какого-то железного хлама. Вся эта рухлядь огорожена по периметру косыми столбами, за которые зацепились обрывки гнилой колючей проволоки.

За сараем раскинулись холмы с причудливыми черными скалами.

И ни одного небоскреба.

Вот вам и Америка.

Замполит тупо смотрит на сарай, а мы озираемся по сторонам. На поле ни одной живой души. Самолетов тоже не видно, кроме нашего.

Рванул жаркий ветер с пылью. Потрепанный флаг на мачте встрепенулся и тут же сник. Замполит с матрешкой и водкой в руках тупо топчется на месте. По трапу тем временем сходит экипаж самолета.

— Ни хрена себе, кино! — восклицает один из пилотов. — И где тут керосин?

Дверь сарая медленно со скрипом распахивается. На белый свет лениво выбирается здоровенный смуглый детина. Его мускулистое тело прикрывают только шорты камуфляжной расцветки. На ногах шлепанцы на босу ногу.

— Хэллоу рашен! — хрипло вопит он, оскалив зубы в подобии улыбки, направляется к нам еще что-то выкрикивая по — своему.

Замполит объявляет готовность номер один. Наставляем стволы в сторону потенциального врага.

Детина не обращает на стволы внимания, подходит к замполиту, гордо вскидывает правую ладонь ко лбу и что-то говорит. Замполит оглядывается и бестолково разводит руками. Дескать, не понимаю ни хрена. К нему на помощь приходит командир экипажа. Он довольно бойко и продолжительно изъясняется с детиной, после чего этот местный абориген разводит руками разворачивается, возвращается к сараю и скрывается за дверью.

— Бля, — вырвалось у командира экипажа.

— Что-то хреново все, похоже, — пробормотал Кожура, немного понимающий по-английски.

— Что он говорит? Кто он такой? Кто? — нетерпеливо допытывается замполит.

— Он хер в пальто, — пояснил командир. — А если точнее, то он сегодня и охранник этого заброшенного аэропорта и диспетчер и командир всего этого барахла одновременно. Его двое напарников два дня назад уехали в город за провизией, обещали вернуться еще вчера, но, похоже, что застряли у проституток. Он сам здесь уже пять лет, и все это время сюда только два раза летали самолеты. Он ничего не знает, что случилось и почему наш самолет направили сюда. Авиационного керосина здесь нет. Он ничем не может помочь. Возможно, что керосин есть в городе. До него тридцать миль. Он там, за холмами по дороге. Тут одна дорога. Связи с городом нет. Машины у него нет. На ней уехали его бойцы. Вот и все.

Замполит некоторое время тупо таращит глаза, затем ставит матрешку и бутылку с водкой на землю.

— И что теперь? Как мы вернемся? — спрашивает он отрывисто.

— Не знаю, — мотает головой командир. — У меня топлива едва ли на час полета.

— Очень хорошо! Связывайся с американцами. Пусть нас выводят на аэродром, где есть топливо бл…! Да я сам сейчас свяжусь, бл…!

Замполит достает из кармана мобильник и лихорадочно тычет в него пальцем, подносит его к уху, а затем вновь взрывается громким матом.

— Что связи нет? — ухмыляется командир.

— А ты как догадался? — злобно спрашивает замполит. — Давай, попробуй через свою рацию выйти на наших, или еще на кого там.

— Не получится. У меня связь почему-то вырубилась на подлете к этой дыре.

— А почему ты сразу мне не сказал? Это же непорядок!

— А ты не спрашивал.

— Вот ведь как оно тут, товарищи бойцы! — возмущенно восклицает замполит. — Вот она зверская и коварная морда империализма (матерщина)! Ну, ничего. Мы отомстим за их проделки (матерщина)! Мы еще им покажем за все и как (небоскреб матерщины)!

— Надо в город ехать! — решительно заявляет бортмеханик. — Транспорт у нас есть.

— Какой транспорт? — спрашивает командир.

— Тот самый, — бортмеханик мотает головой в сторону самолета.

— Ты рехнулся? — усмехается командир. — Как ты представляешь советскую боевую машину на дорогах вражеского государства? Это же международный конфликт!

— Да мне похер это государство! — машет рукой бортмеханик и направляется к самолету.

— Вы это о чем товарищи? О чем вы? — вмешивается в разговор замполит.

— Сейчас увидишь, — ухмыляется командир. — Такси будет подано.

Не прошло и минуты, как с металлический скрежетом в хвостовой части самолета медленно, подобно челюсти огромного крокодила опустился пандус. Послышалось урчание двигателя, и по пандусу на белый свет из нутра самолета выкатилась малая боевая машина пехоты.

Похожая спереди на маску Дарт Вейдера из «Звездных войн», эта машина имеет четыре колеса на толстых шинах, плоскую башню с малокалиберной пушкой, пулеметом и ракетной установкой на четыре реактивных снаряда.

В машине открывается бортовая дверь.

— Садитесь! Прокатимся! — слышится голос бортмеханика.

— Это правильное решение! — машет кулаком в воздухе замполит.

Кожура первый направляется к машине.

— Назад, воин! — останавливает его замполит. — Вы все трое бойцов остаетесь здесь для охраны советского самолета! Охранять советское имущество, как самое дорогое, что есть! Наш самолет это территория СССР. Стоять тут как на границе Родины. Следить в оба и стрелять, что ни попадя! Я с экипажем уезжаю в город. Мы там покажем этим американцам, как мы тут и что и зачем! Мы им покажем, как надо обращаться с советскими гражданами!

Он пытается забраться в машину, но ему мешает длинный гранатомет. Он снимает это грозное оружие с плеча и передает Кожуре.

— Держи, боец!

С этими словами он скрывается внутри машины. За ним следует командир экипажа и второй пилот. Машина взревела двигателем, выпустила густое облако выхлопного газа в нашу сторону, рванула с места и вскоре скрылась из виду.

— Смылись, — процедил Роман. — А нам тут сидеть в этой дыре.

— А мы хорошо посидим, — ухмыльнулся Кожура, положил гранатомет на землю и подобрал бутылку водки. — Сообразим на троих?

Я и Роман выражаем молчаливое согласие.

Устроились мы, рассевшись прямо тут же на траве неподалеку от самолета, и достали из вещмешков закуску. Вместо стаканов под водку Кожура приспособил половинки матрешек.

— А может, американца позовем? — предложил я.

— Еще чего! — возразил Кожура. — Обойдется. Водки мало. Давайте за нас. Чтобы все у нас было о кей!

Выпили, закусили сухим пайком. Налили по новой и снова закусили на этот раз плотно и продолжительно.

— Хорошо сидим, — довольно произнес Роман и погладил себя по брюху.

— Да, неплохо, — согласился Кожура. — Но Валера сегодня молчаливый какой-то? Ты чего, Валера? Скажи, что-нибудь. Давай, тост. За что выпьем в третий раз?

— Третий тост за любовь, — ухмыльнулся Роман и выдавил из бутылки остатки водки по матрешкам. — Давай, Валера. Скажи нам, что-нибудь обнадеживающее про любовь.

— Любви не существует. Есть только гармония. Она правит миром, — убежденно сказал я.

— Любовь это и есть гармония, — поправил меня Кожура. — Воистину. И я верю в это.

— А я вообще ни во что и никому не верю! — заявил Роман.

— Как это? — выпучил на него глаза Кожура. — Как это можно ни во что не верить? Ты всегда такой был, или стал таким с тех пор, как в ту дыру свалился? Кстати, может, все же расскажешь, что ты там видел? Какой он там был этот викинг?

— Ничего не видел. Там темно было, — ответил Роман, и взгляд его превратился в лед.

— Как это ничего? Ты же там долго сидел. И молчал. Чего молчал-то?