Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones". Страница 346
— На другое и не рассчитывал. — усмехнулся Пеннивайз, чувствуя внутреннее ликование.
Машина Билла вместе с Беном и Марш подъехала к дому Каспбрака, откуда уже доносились возгласы его матери. Друзья сразу поняли, что между ней и сыном разразилась очередная ссора. Эдди ещё неделю назад жаловался, что мать заставляет его надеть на выпуск старый смокинг его деда, на что астматик естественно отвечал отказом. Вот только для женщины это не являлось веской причиной.
Не став ждать конца разборок, троица вышла из машины и прошла к крыльцу. Марш незамедлительно постучалась, от чего крики мгновенно прекратились. Послышался быстрый топот и дверь открыл злой парень, ростом примерно с Марш. Зализанная набок прическа и заправленная в штаны белая рубашка сразу давали понять, что это за педантичный аккуратист. Единственное, что отличало нынешнего Каспбрака от того пацана, что был пять лет назад, это более взрослые черты лица, потемневшие глаза и еле виднеющаяся щетина, сбритая только вчера.
Парень почесал затылок, и позади вновь послышались крики матери. Друзья же залились смехом, увидя в каком виде тот стоит перед ними. Рубашка и штаны явно были сшиты в годах пятидесятых и были на пару размеров больше чем нужно.
— Эдди! Вернись, надо просто немного подшить снизу!
— Я же сказал, что не стану это надевать! — закатил глаза Каспбрака, поворачиваясь к вышедшей в коридор матери. Та надулась, скрещивая руки на груди, в своей своенравной манере. Ещё лет пять назад это бы заставило астматика вздрогнуть, готовясь принять что угодно. Но нынешний молодой человек в которого он превратился был непреклонен.
— Миссис Кей, мы правда спешим. — подал голос Бен, как можно мягче. — Нам надо успеть в салон, чтобы выбрать костюмы.
— А если учесть, что он у нас один на весь город, то претендентов на лучшие шмотки не мало. — добавила Марш.
— Эдди, ну зачем тебе тратить деньги? Твой дед оставил тебе прекрасный костюм.
— Мам я в нем похож на соломинку в мешке картошки! — прорыл парень, от чего у Беверли вырвался нервный смешок.
— Миссис Кей, мне кажется, этот костюм действительно не очень ему п-подходит. — спокойно пояснил Денбро.
Разбирательство затянулось ещё на двадцать минут, пока женщина всё-таки не сдалась, отпустив сына. Тот ещё пять минут переодевался, путаясь в балахоне, что ему дала мать. Но в конечном итоге все поехали дальше и следующей станцией была синагога, где их уже ждали Майк и Урис. Сидевший на переднем сидении рядом с Биллом, Эдди то и дело поглядывал в зеркало заднего вида, которое позволяло рассмотреть, что же происходит на задних сидениях салона. Не стесняясь друзей, Хэнском и Марш во всю целовались, запрокинув друг на друга ноги и раздражающе причмокивая. От этого у обоих парней сразу прошла волна раздражения. Ни тот, ни другой не нашли себе пары на выпускной вечер и были вынуждены коротать последние часы в смятении и ожидании фееричного появления в школьном актовом зале под руки друг с другом, играя настоящую мужскую дружбу.
— Ребят, хорош. — вздохнул Эдди, поворачиваясь назад. Бен с девушкой сразу отлипли друг от друга, посмеиваясь и краснея от стыда.
— Простите народ. — пожал плечами Хэнском. — Просто столько эмоций. Уже сегодня мы закончим школу.
— Н-наконец-то. — без доли сарказма проронил Билл, крутанув руль и заезжая во двор синагоги.
На пороге их уже ждали друзья. Крепкий темнокожий парень с такой же короткой стрижкой и заметной щетиной стоял в светлом костюме, который буквально просился отвести его на какое-нибудь стоющее мероприятие. Рядом стоял паренёк, ростом чуть пониже, кудрявые волосы которого были аккуратно приглажены назад. Стандартная рубашка, брюки с ремнём и ермолка на голове говорили о том, что молодой человек ещё не приоделся к вечернему мероприятию. Увидев машину, они оба незамедлительно спустились по ступеням на тротуар, где и припарковался Денбро.
— Вы долго. — усмехнулся Майк, залезая в салон рядом с Беном. Следующим сразу же влез Стенли, хлопая за собой дверью, да так, что укоризненного взора Билла было не избежать. Всё-таки, сломать машину отца ему не хотелось, учитывая, что она была одна на всё семейство.
— Скажи ему спасибо. — толкнула спинку кресла Каспбрака Марш. — А ты я смотрю уже приоделся.
— Да вот, решил чтобы в последнюю минуту не искать костюм, лучше заранее всё сделать.
— Майк, так в этом вся фишка. Это же что-то вроде традиции. — сказал Бен, разглядывая обновки друга.
— Вас хотя бы не заставляют надевать ермолку! — всплеснул руками Стен. — Это же мой выпуск, а отец ведёт себя так, словно это он школу заканчивает.
— А Грей взял костюм напрокат. — усмехнулась Марш. — Сто пудов его уляпает и придётся отдавать в химчистку.
Болтая о предстоящем празднике, друзья добрались до центрального торгового центра, который за пять лет стал ещё больше и разнообразнее. Специальный магазин выпускной одежды был особенно популярным и первый раз занял высокую планку на выпуске Бауэрса и Туччи, когда те, три года назад окончили старшие классы. Народу было больше обычного. Это стало понятно ещё перед въездом в центр. Стоянка, забитая под завязку не вместила бы и маленькую легковушку, будь та хоть вдвое меньше обычной. Так что, скрепя зубами, Денбро свернул за угол здания, дабы оставить машину, хоть технически парковки там и нет. Но разве это остановит молодых людей перед одним из главных событий их жизни? ***
— Придурок, ты что даже надевать его правильно не умеешь? — закатил глаза Денбро-младший, параллельно закидывая в рот попкорн, который несколько минут назад разогрел в микроволновке.
Клоун стоял перед ним, разодетый в смокинг, который кое-как висел на его тонком теле. Задний ремешок жилетки, галстук-бабочка и прочие атрибуты костюма только усложняли задачу и если на манекене всё выглядело просто, то в реальности было гораздо труднее. Пеннивайз ещё с первых секунд понял, что правильно смокинг ему не надеть. И если изначально это была показуха для Джорджи, то теперь Грей действительно не знал, что и как делать.
— Я... в магазине всё выглядело проще! — начал оправдываться тот.
— Ты что, ребёнок? Боже, не удивительно, что ты такой кретин. — закатил глаза мальчик. — Я ведь тоже не умею его надевать.
— Ты сказал, что поможешь, разве не за этим пришёл? — напомнил клоун, путаясь в костюме, старательно пытаясь вытащить руки из тугой ткани.
Джорджи презрительно фыркнул, оглядываясь по сторонам и рассуждая над тем, как же им быть. С его стороны было весьма самоуверенно обвинять клоуна в неумении носить смокинг, ведь он сам не знал, как его надевать. С другой же стороны, не приди младший Денбро к нему, Пеннивайз вовсе бы не стал заморачиваться и шансы того, что Грей пошёл бы в обычных рубашке и джинсах были бы очень высоки.
Подросток кинул свой взор на стоящую на телевизоре фотографию. На ней, Роберт в обнимку с тогда ещё восемнадцатилетним Генри и девятнадцати летней Ланой сидели за стойкой кафетерия в день их выпускного летом 1992 года. В голове Джорджи сразу всплыла идея.
— У Бауэрса же был выпуск? — повернулся он к клоуну. Тот, увлечённый снятием смокинга не услышал вопроса, но после сильного толчка в бок, Пеннивайзу всё же пришлось сконцентрировать своё внимание на нем.
— Был, был. И что с того?
— Пошли. — подросток взял клоуна за край рубашки и тот, потеряв равновесие в путах костюма, рухнул на пол лицом вниз. Не сдержав истеричный смешок, Джорджи весьма позабавила данная картина.
— Н-не смешно. — прокряхтел клоун, вставая на дрожащие ноги. — Знаешь, в твои годы Билл вёл себя куда приличнее.
— Было бы с кем вести. — усмехнулся Джорджи.