Семь кругов Яда - Юраш Кристина. Страница 63

— Девственница, — мечтательно заметил принц Эрик, коварно потирая руки. — Ну ничего! Сейчас мы ему устроим! Пусть только явится!

— Все в укрытие! — закричала я, давая сигнал.

Принцы обнажили мечи и застыли, глядя в небо. На крик никто не отреагировал, поэтому я предложила идею:

— А теперь дружно крикнули: «У нас хрено-о-овое руководство!»

— Мы точно дракона вызываем? — опасливо прошептал мне принц Филипп, стоя наготове.

Бабочка пролетела мимо меня, а ядовитый голос анонсировал планы на вечер, которые умещались в одно-единственное слово: «Санда-а-аль».

— Я просто проверила, — ехидно заметила я, провожая взглядом красивое и бессовестное насекомое, которое летало кругами вокруг меня. — Ай!

Я потерла место болючего укуса, негодуя и пытаясь прихлопнуть «руководство» каталогом.

— Я просто укуси-и-ил, — раздался сладенький голос возле уха, а мимо лица пролетела муха. — Бз-з-з!

— Ладно! Орем что есть мочи! Создайте как можно больше шума! — командовала я.

Принцы били досками по доскам, стучали мечами по ржавым котлам. Через полчаса в стороне гор раздался рык. На горизонте появилась зловещая тень, отделяясь от горного хребта.

— Летит, летит! — занервничала я, прячась за куклу. На плече позвякивала сумка. Дракон сделал круг над городом, а потом тяжело упал на центральной площади.

— Как же вы мне надоели, — раздался страшный и хриплый голос. — Как я вас ненавижу, проклятые людишки. Золото мое хотите? Не дождетесь, твари! Знаю я вас!

Он подполз к кукле и хрипло рассмеялся.

— Одно и то же. Ни ума, ни фантазии! — одним ударом лапы он смел куклу, а потом схватил меня. — Не трепыхайся, тварь!

Рывком меня подняло в воздух и сжало до боли. Я чувствовала панику, понимая, что в любой момент меня сбросят вниз, как гуманитарную помощь.

— Цветочек! — кричали принцы, вылезая из убежищ. Сумка оборвалась и упала вниз с высоты, от которой у меня кружилась голова. — Цветочек!

Дракон пошел на снижение, а меня швырнули на землю, заставив кубарем прокатиться по траве. Мы очутились на какой-то поляне среди леса.

— Ты знаешь рецепт той дряни? Кто еще знает рецепт? — прошипела драконья морда, приближаясь ко мне. — Называй имена всех, кто знает этот рецепт!

Я еще не пришла в себя, пытаясь понять, на земле я или меня все еще телепает в небе. Голова гудела, ушибленный локоть дико болел, а все тело ныло.

— Я спрашиваю тебя! — прохрипел дракон, следя, чтобы я не сбежала. — Если скажешь мне имена, я отпущу тебя. И, возможно, даже награжу. Подумай, человечишка. Если тебе дорога жизнь, советую освежить память.

Нет, я понимаю, что у нас появился жирный партнер. Я бы даже сказала — оптовик, но что-то меня не тянет его рекрутировать. А спонсором завтрака я тоже как-то не планирую быть.

— Думай, мразь, думай. Я не собираюсь торчать здесь вечность, — усмехнулся дракон, а из его ноздрей вырывался черный дым.

— Цвето-о-очек! Ты рекрути-и-ируешь драко-о-она? Молоде-е-ец! Мы еще скла-а-ад сделаем в его пеще-е-ере, — раздался голос.

Дракон метнулся ко мне, схватил лапой, словно булочку, и поднес к пасти.

— Выбирай, маг, либо она, либо золото. Это твоя награда за рецепт, — усмехнулся огнедышащий гад, тяжело дыша. — Я видел тебя в прошлый раз. И жалею, что не достал…

— Не-е-ет, ты меня доста-а-ал, — ядовито заметил Эврард. — Чисто гипотети-и-ически я склоняюсь к Цвето-о-очку. А вот чисто практи-и-ически понимаю, что торговаться с тобой бессмы-ы-ысленно. Де-е-еньги — это така-а-ая же иллюзия, как и любо-о-овь. Не иллюзия — только смерть. Почему-у-у бы не попыта-а-аться уби-и-ить тебя?

— Ты же знаешь, что магия меня не возьмет, — усмехнулся дракон, отпуская меня. — Хорошо, попытайся.

— Эврард! — взвизгнула я, хватаясь за сердце. — Ты что? С ума сошел? Да он же тебя испепелит! Санитары! Экзорцисты!

Дракон полыхнул пламенем в сторону гениального директора, и я услышала крики:

— Ай-ай-ай, как бо-о-ольно!

Там, где должна была лежать горстка пепла, стоял Эврард и улыбался.

— Ай нет. Показа-а-алось! — ехидно заметила иллюзия, растворяясь и снова материализуясь в воздухе.

Я отползала подальше, пытаясь спрятаться за деревья.

— Вообще-то я зде-е-есь! — послышался голос, прикрывая мой маневр.

Дракон резко обернулся, а позади него стояла еще одна иллюзия. Десяток иллюзий заставляли дракона метаться по поляне. В итоге гад не выдержал и взлетел, поливая огнем все вокруг.

— Поката-а-ай меня, яще-е-ерка, — раздался голос, а я увидела силуэт, восседающий на драконе.

Дракон пулей бросился к земле, пытаясь стряхнуть седока.

— Цветочек, ты цела? — задохнулся голос рядом. — Ребята! Она здесь! Еле догнали! Мог бы и портал открыть! Вот гад! Заставил побегать!

Я обернулась, видя, как, задыхаясь после марш-броска, хватаясь за деревья, собиралась моя структура.

— Нет, ну сволочь! — пытался отдышаться принц Эрик, обмахиваясь париком.

— Нача-а-альство тут, зна-а-ачит, с драконом сража-а-ается, — раздался голос неподалеку. — В поте лица-а-а, между про-о-очим, а они критику-у-уют руково-о-одство. Со-о-овесть совсе-е-ем потеря-я-яли! Страх то-о-оже!

Эврард стоял со скучающим видом рядом с нами, пока иллюзии развлекались с драконом.

— Что-то мне кажется, — вздохнула я, вспоминая героических братьев-освободителей, — что я знаю как минимум одного человека не из нашей компании, который бы не прятался за иллюзией.

— Ах та-а-ак? — Эврард посмотрел на меня пристально, а потом молча взял сумку и вытащил из ножен принца Филиппа меч. — Обиде-е-ела старого, больного человека. Ничего сами сделать не мо-о-огут. Бессо-о-овестные. Почему я до-о-олжен? Чем я так провини-и-ился перед ми-и-иром, что он посла-а-ал мне ва-а-ас? Я ведь ста-а-ар… Очень ста-а-ар!

Дракон открыл пасть, поливая огнем очередную иллюзию, и тут ему прилетела прямо в пасть сумка. Гад закашлялся. Послышался звук крошащегося на зубах стекла. Дракон тряс мордой, пытаясь выплюнуть сумку и пуская черные клубы дыма, но ему следом прилетела вторая.

— Я что, зря на ва-а-ас тренирова-а-ался? Бессовестные, никче-е-емные! Безмо-о-озглые! — закатил глаза Эврард, осматривая лезвие клинка и стоя перед самой драконьей мордой. — Так? Никто не видит? Точно никого не-е-ет? А то я тут усло-о-овия нарушаю со стра-а-ашной силой!

Пока дракон метался, Эврард спокойно подошел к нему, лишь единожды увернувшись от морды, и всадил в голову меч, пригвоздив дракона к земле.

— Позо-о-ор! — на слегка офигевших нас бросили взгляд, полный укора и упреков. — Мозго-о-ов нет, думал, хоть си-и-ила есть!

Резким движением гениальный директор провернул меч, осмотревшись по сторонам, а потом вынул окровавленное лезвие из драконьей головы.

— Заста-а-авили ста-а-арого, больного человека сражаться с драко-о-оном! — Эврард спокойненько вскрыл дракона, а потом подлез в его внутренности рукой и достал окровавленное сердце.

— Зубы мои! — заорал принц Филипп, бросаясь к туше. Пока структура освежевывала дракона, я с опаской смотрела в сторону генерального директора, понимая, почему его так опасаются.

— Подвинься! Я себе этот зуб заприметил! — ругались любители трофеев. — Я его на шею повешу!

— Хороший де-е-ень. Завалил драко-о-она, — зевнул Эврард, глядя на огромную бездыханную тушу. — И это только до обе-е-еда. Не смотри на меня так, Цвето-о-очек. В этой жизни мне уже ничего не стра-а-ашно.

Поскольку мы не бросились к нему за автографами, Эврард обиделся и исчез, а мне пришлось оттаскивать любителей сувениров от сувенирной туши. Мы медленно возвращались в деревню пешком, чтобы сообщить им радостную новость о падении огнедышащей банковской системы.

Когда мы вошли в деревню, то застыли на месте, не понимая, что происходит. Те, кто еще вчера сидел в подвале, жался друг к дружке, сейчас сгружали с телег мешки золота, делили его, отбивали свою добычу у конкурентов, ругались и проклинали друг друга на чем свет стоит.