Скрытые чувства - Эльденберт Марина. Страница 67
Но этим чудовищным законом он походя разрушил не только мою прежнюю жизнь. Он разрушил судьбы множества людей. Это самый жестокий поступок, и понять его никак не получалось, как бы я ни старалась. Даже боль после гибели Холли не может послужить этому оправданием.
Но…
Вернуть мужа Дарии нельзя, смерть на жизнь не переключишь, однако во мне мелькнула слабая надежда, видимо, тот самый оптимизм. Надежда на то, что остальное еще можно исправить. Изменить этот дурацкий закон!
— Закон можно изменить, — тихо проговорила я, а Дария посмотрела на меня со всей серьезностью:
— Ладислав Берговиц не тот ящер, который так просто меняет свое мнение. Нужно что-то существенное, чтобы заставить его переосмыслить свой поступок.
Любовь.
Он сказал, что ни о чем не жалеет, потому что встретил меня. Если я Ладиславу дорога, если я хоть что-нибудь для него значу…
Он вернет людям возможность жить и работать в Кироне.
Если, конечно, я ему дорога.
— Послушай…
Договорить я не успела, в комнату ворвался Мор, один из моих телохранителей:
— Они уже в пяти минутах от особняка. У нас все готово.
Лакшак меня забодай! Как я могла забыть про Фелису?!
— Вы предупредили гостей, чтобы не высовывались?
— Я прослежу, — ответила Дария, тут же переключаясь на рабочий режим. Будто и не было между нами никаких откровенных бесед.
Но работа есть работа.
Только тут я вспомнила, что не так.
— А где Марко?
— Я оставила его с Еленой.
Меня надоедливой мухой кольнуло беспокойство.
— Почему с ней?
— Не должна была? Она же его тетя.
— Разыщи их, пожалуйста, и приведи в большой зал.
— Хорошо.
Пять минут медленно, но верно истекали, поэтому я поспешила выйти на крыльцо. Вовремя — водитель как раз остановил машину на подъездной дорожке. А потом из нее вышел Нат и помог выйти Фелисе. Глаза ее были завязаны лентой, которую, впрочем, брат тут же снял.
Надо было видеть лицо босса!
Она смотрела на особняк, на меня, на брата и, кажется, не находила слов.
— Лили, что это?..
— Сюрприз!
— Он удался, — сдавленно прошептала босс и пихнула Ната локтем в бок: — Хотя я решила, что меня похищают.
— В каком-то смысле так и было, — хохотнул брат.
— На самом деле это еще не все, — сказала я, и девочка искренне рассмеялась:
— Я в тебе не сомневалась!
— Какая вечеринка без крутого образа? Так что тебя ждет твой наряд. Пойдем наверх! — Я схватила ее за руку и потянула в дом.
— А Нат?
— Нату тоже нужно переодеться.
Я кивнула брату, и он поспешил за охранником, а мы поднялись на второй этаж. Наряд оставили в ближайшей гостевой спальне, туда мы и направились.
— Какая красота! — Фелиса подхватила с кровати платье. Темно-синее с фиолетовым отливом, ткань искусно расшита мельчайшими стразами. Оно чем-то неуловимо напоминало платье от «Гастенс». Не фасоном, а скорее идеей. Я назвала его «Южное небо». — Откуда оно?
— Я и еще шесть девушек пошили его для тебя.
В глазах босса сверкнули слезы, и она бросилась меня обнимать.
— С днем рождения, — прошептала я, прижимая ее к себе.
Рядом с Фелисой меня отпустило. Кто бы мог подумать, что у меня действительно появится настоящая подруга.
Благодаря этому лакшачьему закону у меня появилась она!
Поэтому мне совсем не хотелось, чтобы мой несносный босс была в курсе происходящего.
— Что случилось, Лили?
— Ничего, — помотала я головой. — Все в порядке.
— Я же вижу, что-то не так.
О нет! Вот тут бы научиться врать.
— Сегодня твой праздник, и я не хочу его портить.
Фелиса сложила руки на груди:
— Говори, иначе платье я не надену.
— Даже несмотря на то, что я старалась и внизу тебя ждут гости?
— Плевать, если ты расстроена.
В этом вся Фелиса Берговиц. Но, может, это и к лучшему, потому что сдерживать чувства в себе просто нестерпимо. Мне нужна была поддержка, нужно было кому-то об этом рассказать. Останавливало только то, что она Берговиц. Дочь Ладислава.
— Ну же, Лил?
— Ты знала, что твой отец продвигал закон «Кирон для киронцев»?
Весь напор Фелисы тут же сдулся, она потянулась к платью, видимо, чтобы занять руки.
— Я его не поддерживаю, — ответила она тихо.
— Знаю.
— Но есть и хорошие моменты — мы бы с тобой не встретились. И я бы не встретилась с Натом.
И Ронта бы не убили грабители.
Я сжала кулаки.
— Почему он не предложил мужу Дарии мое место?
Именно это меня интересовало больше всего, с тех пор как я услышала этот рассказ. Потому что тот Ладислав, которого я успела узнать, своих не бросал. Пусть даже рыжая эмпатка считала иначе. Мне же хотелось доверять собственной интуиции.
— Что? — моргнула Фелиса. — А он тут при чем?
— Муж Дарии тоже был эмпатом. Почему ему не предложили работу?
— Вообще-то предлагали, — раздраженно бросила девочка. — Я была там и, честно, сама бы такого помощника не наняла.
— Почему?
— Потому что он послал отца с его предложением. Сказал, что не станет работать на расиста.
Что?
Это было как минимум неожиданно, а как максимум… Слова Фелисы расходились с тем, что мне рассказала Дария, но не верить девочке у меня просто не было причин.
Дария думала, что Ладиславу плевать на нее и на ее мужа, а ящер, наоборот, предлагал ему работу, от которой тот непредусмотрительно отказался. И случилось то, что случилось: я стала помощницей Фелисы, а Ронт…
— Он погиб.
Фелиса, стягивающая одежду, непонимающе посмотрела на меня.
— Как жаль. Я не знала, — нахмурилась она. — Отец ничего мне не говорил.
Наверное, чтобы не расстраивать.
Или же… Знал ли Ладислав вообще о случившемся?
Мне жизненно необходимо это выяснить, чем раньше, тем лучше! Моя решимость убедить его изменить закон только окрепла, потому что в глубине души я верила: то, что было и есть между мной и Ладиславом, — настоящее.
Я улыбнулась Фелисе, не хотелось больше омрачать ее праздник:
— Не будем о грустном. Давай ты все-таки примеришь платье.
Да, сейчас девочка спустится вниз, к гостям, а я… Я найду Ладислава и сделаю то, что нужно было сделать с самого начала, — поговорю с ним. О Дарии и ее муже, о тех людях, которые потеряли свой дом, и о себе. Расскажу в первую очередь о том, что пришлось пережить мне.
К счастью, Фелиса переоделась быстро, видно было, что ей не терпится увидеть сюрприз целиком, и нам не пришлось тратить время на укладку — завитые локоны, которые она сделала сама, невероятно ей шли. Разве что я заправила девушке за ухо живой цветок — обязательный атрибут всех балов и деталь из ее любимой сказки.
Фелиса слегка замялась в дверях:
— Как же ты, Лили?..
— Я тоже переоденусь и подойду немного позже.
— Ты опять все пропустишь!
— Такова доля организатора, а сейчас твой выход. Там Нат ждет, если что.
Имя брата подействовало на босса волшебным образом. Мы спустились на первый этаж, и один из телохранителей в старинной ливрее рогерского лакея распахнул перед Фелисой дверь в большой зал.
Благодаря Елене и ее декораторам это место превратилось в фантастический сад. С потолков свисали лиловые вьюны, натертый паркет сиял, будто зеркало, и так же сияли лица гостей, встретивших именинницу бурными овациями. Здесь были и Нат, и студенты, которые участвовали в показе, и несколько пожилых родственников. Я даже успела выхватить из толпы будущего рогера (чтоб его лакшак боднул, потому что с Соломона весь этот клубок плохих новостей и размотался!). Видно, не все решились на дресс-код в соответствии со сказкой, но оделись в стиле прошлых веков, из-за чего костюмированная вечеринка только выигрывала.
Я сжала руку Фелисы и отпустила ее с легким сердцем. Одними губами прошептала: «Иди, веселись».
И вгляделась в толпу.
Елены и Ладислава не видно, значит, отыщу их позже. Только переоденусь и все проконтролирую! Потому что, кажется, никто не собирается мне в этом помогать.