Как стать герцогиней или Госпожа-служанка (СИ) - Анд Лика. Страница 13
— И потом супруга его и дочка были очень болезненными, — продолжила Сесилия. — Он их постоянно возил на воды.
Сёстры помолчали, потом одновременно посмотрели на меня.
— Извини, Марго, мы не знали, достоверны ли такие сведения, — сказала Шарлотта. — Думали, что дядюшка лучше знает, ведь они с герцогом были друзьями.
— Всё нормально, кузины, — сказала я как можно спокойнее. — Батюшка сказал, что герцог взял все расходы по подготовке и проведению свадьбы на себя.
— Вот, — обрадовалась Сесилия. — Он всегда казался мне образцом честности и порядочности. Да и супруг всегда хорошо о нём отзывается.
— И король его ценит, — добавила Шарлотта.
— Дорогие кузины, — сказала я, еле сдерживая смех. — Я не собираюсь отказываться от помолвки.
— Хорошо, — выдохнули сёстры.
Интересно, выходит, могу и отказаться?! Понятно, что будет скандал, но видимо, и такое здесь бывало. А к чему Лукиан эту сплетню до меня донёс? Ох, он тот ещё интриган! Красавец, конечно, но душа-то, видать, с червоточинкой.
А ведь я сама напомнила ему о нашей первой встрече. Он же меня не узнал в светской леди. А мне захотелось поразить мужчину превращением служанки в госпожу, чтобы он увидел во мне леди и сделал спутницей жизни.
Да, видимо, молодое тело очень взволновали мужские прикосновения, а моя зрелая душа слишком истомилась в четырёх стенах, требуя действия. Вот и надействовала на свою голову.
Раздался удар гонга, возвещавший о начале следующих заездов. Мы вернулись на свои места, едва успев к началу.
Отец что-то возбуждённо рассказывал леди Изабелле, слышались отдельные слова: «Забег, герцог, Геркулес». Я пропустила все эти разговоры мимо ушей, так как хотела осмыслить слова Лукиана.
Герцог беден? Это не укладывалось в моё представление об этом титуле. Всегда казалось, что герцоги должны быть богаты и уважаемы, как самые близкие к трону. Впрочем, и отец, и тётушка говорили о Тирелле (я его про себя уже по имени называю?!) всегда уважительно, не забывая упомянуть, что король прислушивается к его советам.
Неужели жениться на мне герцога вынудило разорение? Впрочем, большинство обедневших дворян всегда так поступали. Женились даже на дочерях из недворянских сословий, что не особо приветствовалось в свете.
— Наконец-то Геркулес вырвался вперёд! — послышался восторженный возглас Сесилии. — Марго, смотри, смотри!
Сесилия дотронулась до моей руки еле заметным движением и шепнула:
— Герцог сам сегодня за жокея.
Я увидела, как конь серебристо-вороной масти со светлой гривой и хвостом вырвался вперёд. Он был крупнее других скаковых лошадей, имел шею средней длины, небольшую голову и прямую морду.
Конь выглядел настоящим красавцем по сравнению со своими соперниками, и в то же время он излучал спокойствие и бежал ровно, не обращая внимания на свист и гомон болельщиков. Другие же скакуны нервно подрагивали ушами и косили глазами на трибуны.
Вдруг одна из лошадей взбрыкнула, пытаясь сбросить седока. Жокей сумел усмирить её, но потом опять что-то пошло не так. Лошадь не подчинялась всаднику. Она мотала головой из стороны в сторону, на губах выступила пена.
Жокей пытался остановить животное, натянув поводья, но это не возымело должного эффекта, а наоборот, придало коню сил. Он словно понял, что нужно делать, повернул вправо и…понесся прямо на трибуны. Послышались крики, визг, началась паника.
Герцог в это время уже далеко обошел соперников, но каким-то чудом услышал или увидел, что произошло, и остановил своего коня. Остановил, а потом повернул назад.
Я во все глаза смотрела, как он поравнялся со взбесившимся конём, и, изловчившись, взял его под уздцы. Конь заржал, поднял вверх передние ноги и… остановился буквально в метре от зрителей.
Всадник тяжело сполз на землю, его тут же подхватили болельщики, а коня увели слуги.
— Надо же, какой джентльмен! — уловила реплику, донесшуюся из одной из соседних лож. — А ведь мог взять приз. А приз о-о-о-очень хорош!
Лукиан, или показалось?! Сейчас я готова была разорвать этого мужчину. И он мне нравился?
Решительно направилась к герцогу, хотя кузины протестовали, пытаясь напомнить о скромности. Какая тут скромность, если жених чуть не погиб!
Герцог что-то объяснял окружившим его судьям, но, увидев меня, сказал что-то резкое и направился навстречу.
— Такие зрелища не для невинных девушек, — сказал он, увлекая меня в сторону парковой зоны.
— Лошадь не просто так понесла, — предположила я.
— Откуда такие сведения? — Тирелл посмотрел на меня с изумлением.
Я пожала плечами.
— Разве лошадей не проверяют перед скачками?!
— Даже молоденькая девушка сделала правильные выводы, — глубоко вздохнул мужчина, — а судьи не поверили.
— На то они и судьи, — заметила я. — Им доказательства нужны.
— Вот пусть и ищут, — заявил герцог — Такой заезд испорчен.
— Вы жалеете, что остановили взбесившегося жеребца?
— Геркулес только вошёл в силу и почувствовал азарт гонок, — сказал лорд Тирелл. — Теперь придётся начинать всё сначала.
— Вам обязательно нужно была победа?
— Не люблю проигрывать, — заявил Тирелл, посмотрев на меня насмешливо.
— А кому теперь достался приз? — не унималась я.
— Не знаю, — пожал плечами герцог. — Какая разница? Главное не приз, а азарт соревнования. Вам знакомо такое чувство?
Мне-то как раз это знакомо. В спорте очень важно быть первым, иначе твой труд не стоит усилий. Хорошо, что я поняла, что не способна прыгнуть выше своей головы и вовремя ушла из спорта. А сколько моих подруг по команде остались не у дел: и высот особых не достигли, и начинать новую карьеру было трудно.
— Знакомо, — ответила на вопрос, не вдаваясь в подробности.
— До болезни Вы, кажется, неплохо в теннис играли?
Кивнула, обрадовавшись. Теперь смело могу выходить на корт и тренироваться. Хорошо, что этот вид спорта мне знаком: первый муж занимался теннисом и меня учил. В студенческих соревнованиях даже один раз принимала участие.
— С датой свадьбы не определились ещё? — поинтересовался герцог.
— Думаю, — обронила я и, увидев его изучающий взгляд, добавила: — ещё сутки дайте на размышление.
— Я же сказал, что не тороплю Вас, — напомнил герцог. — На днях ваша тётушка даёт бал. Надеюсь, после бала Вы примете решение.
Тирелл взял мои руки, крепко сжал их.
— Поймите, Марго, наши судьбы крепко связаны.
Я решительно выдернула руки.
— А нельзя ли перестать говорить загадками?!
— Всему своё время, девочка, — ласково улыбнулся мужчина.
Правильно, разве будет он считать меня взрослой, если веду себя как подросток?!
Высоко подняв голову, высокомерно посмотрела на жениха, всем своим видом говоря: Вы меня недооцениваете.
Герцог рассмеялся так заразительно, что я не выдержала и тоже фыркнула. Лорд Тирелл тут же принял серьёзный вид, хотя в глазах ещё плясали весёлые чёртики. А мне пришлось сделать вид, что закашлялась, и достать кружевной платок. Жаль, что веер остался в ложе. Вот, оказывается, он для чего нужен — прикрывать лицо в деликатные моменты.
— Такой ты мне больше нравишься, — сказал герцог и, взяв за локоть, и повёл к экипажу, где уже ждали отец.
ГЛАВА 12
После обеда немного почитала. Раньше я любила это занятие, но времени не хватало на чтение, а сейчас готова была читать целыми днями, но библиотека тётушки была наполнена, в основном, любовными романами. Думаю, это наследие юности кузин.
Ещё были старинные фолианты в красивых, богато изукрашенных золотой нитью обложках. Но эти книги стояли в отдельном шкафу, запертом на ключ. Мне пока не доверяли чтение таких книг, а романы уже не вызывали прежнего азарта. Это в юности хотелось узнать тайны отношений между мужчиной и женщиной, а сейчас всё стало знакомо.
Хотя книги всё-таки читала, чтобы понять взаимоотношения в этом мире. Подозреваю, что в книгах многое было приукрашено, эпоха завешена розовой пеленой, но были моменты, которые приоткрывали некоторые тайны этого мира.