Твой (ЛП) - Дарк Обри. Страница 36

Один из мужчин в тёмной форме поднялся. Значок. Полиция. Его брови были похожи на чёрных гусениц, сдвинутых на его лице. Я подумала об Эль-Альфе, и мой желудок взбунтовался, сделав сальто внутри.

— Где он? Его здесь нет? С ним всё в порядке?

Воздух в комнате как будто сжался вокруг меня. Я не знала почему, но мне нужно было увидеть Вейла. Сидеть здесь без него казалось неправильным.

— Пожалуйста, — попросила доктор. — Ей нужен отдых. Джессика, не стоит так волноваться.

Я с трудом сглотнула и заставила себя откинуться на больничной койке. Конечно, полицейские будут о нём знать.

— Вейл, — произнесла я. — Я не знала его фамилии. Он работал на полицию.

Двое полицейских перекинулись взглядом. Видно, подумали, что я слетела с катушек. У меня ушли все силы на то, чтобы не вырвать капельницу и не устроить сцену. Они должны воспринима ть меня серьёзно.

— Где он? — спросила я так медленно и спокойно, как только могла себя заставить.

— Ты сказала «Вейл»?

— Да. Его зовут Вейл, — я стиснула зубы, в то время как второй полицейский вытащил телефон и принялся печатать.

— Как он выглядел? — осведомился первый коп.

— Мужчина, который привёз тебя?

— Да! — я повернулась к заговорившей женщине-доктору. — Вы видели его?

Врач, кажется, занервничала, оказавшись в центре внимания. Она крепче стиснула планшет в руках.

— Он принёс тебя в отделение неотложной помощи. Высокий парень, очень... ох, очень мускулистый, да?

— Да, — ответила я, а сердцебиение немного успокоилось. — И с голубыми глазами, — почему-то мне показалось важным им это сказать. — Светло-голубыми. Как лёд.

— Мы не получили информацию о нём, — объяснила врач полицейским. — Кажется, он ушёл до того, как кто-то успел попросить у него удостоверение. Если хотите, мы можем предоставить вам записи с камер наблюдения...

— Да, было бы здорово, — вмешался первый полицейский.

Второй сверлил меня подозрительным взглядом, скрестив руки на груди. Я поджала губы. Что если Вейл всё-таки не был связан с полицией? Они его арестуют?

— Твоя подруга рассказала нам безумную историю о похищении. Я бы хотел спросить тебя...

— Эйприл? — я тут же села, сердце как молот застучало в груди. — С ней всё в порядке? Она...

— У неё всё отлично. Немного помята, и... ну, если её история правдива, ты и сама знаешь, что с ней произошло.

— Д-да... — произнесла я, повторно проигрывая ужасную сцену в голове. — Это правда.

— Мы бы хотели задать тебе несколько вопросов, если ты не возражаешь, — начал первый полицейский. — Взять показания.

— Она же только очнулась! — вмешалась мама.

— Действительно, офицеры, — вставил отец. — Неужели это сейчас так необходимо?

— Если брать в расчёт услышанное нами от её подруги, то да, это необходимо, — ответил второй полицейский. — Мне жаль, но её подруга сообщила, что этот мужчина — тот, который, как ты утверждаешь, привёл тебя сюда, — застрелил её парня.

Мама сложила руки на груди. Я могла только моргнуть.

Джеймс. Казалось, прошло так много времени с тех пор. Целая вечность.

— И судя по тому, что я слышу, между тобой и этим мужчиной — ах да, Вейлом — имеется связь, — продолжал коп. — Ты должна понимать, что такие события могут вовлечь тебя в дело, которое...

Говорить он не перестал, но в голову хлынула кровь, и меня одолело головокружение. Мама выпрямилась и закричала на копа, а потом на повышенных тонах говорили уже они оба, в то время как отец молча отступил назад, как делал всегда во время ссор. Стало шумно, и сигнал за спинкой моей кровати принялся пищать всё громче и громче. Я прижала руки к ушам, но оградиться от звука не удалось.

— Её же только что похитили...

Бип.

— Мэм, если есть какой-то шанс опознать подозреваемого...

Бип.

— Похитили! А подругу изнасиловали! И вы хотите...

Бип.

Открылась дверь. Все перестали говорить и повернулись к мужчине, стоящему в дверном проёме. Он был высокий, мускулистый, с коротко остриженными тёмными волосами. И в помятом костюме.

На какой-то миг воцарилась тишина, нарушаемая лишь ровным, быстрым писком техники.

— Это он? — оба офицера повернулись ко мне. Я неторопливо покачала головой. Мне этот мужчина был незнаком. Никогда в жизни его не видела.

— Привет всем, — произнёс мужчина, шаря в кармане. Он вытащил значок и показал его копам. — ФБР.

— ФБР?

— Вы можете идти. Делом займёмся мы.

— Простите, — заговорил второй полицейский с сарказмом, сочившимся с уст. — Мы как раз собирались допросить свидетеля.

Темноволосый рассмеялся с уверенностью, разорвавшей всю напряжённость в комнате. Стало ясно, что полиция уже делом не заправляла. Главный — этот парень. И не важно, кто он.

— Убирайтесь, — сказал он.

— Но это наше дело...

— Сан-Диего не имеет здесь никаких полномочий, — отозвался мужчина, и его улыбка испарилась столь же быстро, сколь и появилась. — Это международное преступление федерального масштаба, которое мы отслеживаем почти десять лет.

— И?

— И? — он впился взглядом в копов. — И вы можете отвалить.

Оба полицейских на секунду удивлённо застыли. Затем второй фыркнул и развернулся на каблуках. Первый последовал за ним на выход.

— Могу я поговорить с Джессикой наедине? — осведомился мужчина у моих родителей.

— Я не...

— Всё нормально, мам, — сказала я быстро. Что-то в этом человеке напоминало мне Вейла. По крайней мере, он вполне мог знать о происходящем. — Всё хорошо. Дай мне поговорить с ним.

Мама поджала губы и ушла рука об руку с отцом. Доктор двинулась за ними, закрыв больничную дверь. Остались только я и человек, утверждающий, что он из ФБР.

Он подтащил кресло к больничной койке и небрежно опустился в него.

— Меня зовут Тэн, — произнёс мужчина.

— Тэн?

— Ага. Странное имя, да? — он нервно усмехнулся. Мне он уже нравился. Последние несколько недель подвергали сомнению мои инстинкты, но я всё равно знала, что могу себе доверять. А значит, и ему тоже.

— Вы хотите спросить меня о случившемся? — спросила я. — О похищении?

— Если только попозже. Сейчас мне хочется удостовериться, что у тебя всё нормально. И что ты никому не рассказала о Вейле.

Во рту пересохло.

— Вы знаете его?

— Да.

— Где он?

— Прости. Я не могу тебе этого сказать.

— Но... но... — забормотала я.

— Сейчас он на новой миссии, — произнёс Тэн. — На какое-то время ему придётся залечь на дно. Он попросил меня рассказать тебе об этом.

Я с трудом сглотнула.

— Он... я увижу его когда-нибудь?

— Я сюда пришёл как раз затем, чтобы это узнать. Вейл сказал мне, что ему пришлось совершить ужасные поступки в Мексике. И с твоим другом, и с тобой.

Моя кожа вспыхнула жаром, как только я подумала обо всём, что делал со мной Вейл.

— Я хочу, чтобы ты знала, что он выполнял приказы — мои приказы, — губы у мужчины сокрушённо сжались. — Моей вины в смерти твоего друга столько же, сколько и его.

Слёзы покатились по щекам. Я не плакала, но слёзы всё равно были. Мои мысли занимал Джеймс. Я помнила взгляд Вейла после того, как он нажал на курок. Взгляд мертвеца.

«Думаешь, если бы я не застрелил его, он был бы жив?»

— Он не знал, захочешь ли ты вновь его услышать, — заговорил Тэн, поспешно сменив тему. — Если тебе не хочется, то скажи только слово.

— А... а если это не так?

Тэн ласково улыбнулся.

— Я дам ему твои контакты, если ты хочешь, чтобы они у него были.

— Хочу, — выпалила я. — Я... я хочу поблагодарить его. За спасение.

— Конечно, — произнёс Тэн. — Держи.

Он протянул мне блокнот. Я записала свой номер сотового. Писать разборчиво оказалось трудновато. По какой-то причине у меня тряслась рука.

— Когда он вернётся? — спросила я.

— Я не могу тебе этого сказать.

— Ох. Точно. Ладно.

— Но я отдам ему твой номер сразу же, как он вернётся в страну.