Наследница Драконов (СИ) - Суббота Светлана. Страница 38

Входная дверь особняка валялась на крыльце, пришлось пробежаться прямо по ней. Мы влетели в холл, я — первая. Почти круглое помещение, украшенное мраморными панелями, оказалось слабо подсвечено настенными лампами, работающими в ночном режиме. В центральном проеме, ведущем вглубь дома, стоя и сидя роились одетые в темные костюмы люди. Они коротко, по-военному, перебрасывались словами и стреляли в коридор из узнаваемых пистолетов необычного вида. Дротиками!

Моя охрана, наконец, перестала дурить и бросилась на стрелков, на бегу трансформируя руки в устрашающего вида когтистые лапы. Двое из чернокостюмников упали сразу, сметенные оборотнями, остальные бросились в коридор, преследуемые троицей ищеек.

— Куда! Стоять! — Спичка схватил меня за ворот. — Совсем сдурела?! Парни и без тебя всех нагнут, это же волки, в них сейчас вся сила Старшей крови. Чем ты им можешь помочь? Свечку подержать?

Он тянул меня к выходу, я упиралась, но без особого фанатизма. Все же главную задачу я выполнила и подмогу к Гэбу привела. Главное — постараться остаться в доме, чтобы подпитать его силой амулета. Спичка тащил меня, а я приценивалась к дверному проему, взвешивая свои шансы застрять в нем звездой.

И неясно, чем закончилось наше пыхтящее противостояние, если бы из бокового коридора, к моему облегчению, не вылетел растрепанный, в расстегнутой рубашке, но вполне здоровый Гэб.

— Холли, — выдохнул он, сверкнув родной бирюзой прищуренных от злости глаз. — Какого беса ты тут делаешь? Почему не на улице?

Он схватил меня за руку, и под облегченное «уф» отпустившего меня Спички, уже не сопротивляющуюся, потянул из дома.

Ладно-ладно, виновата. Но я не сахарная, обидчиков и поджечь могу. Хотелось прижаться и облегченно заскулить мужу в плечо, если бы не присутствие вредного Николаса — так бы и сделала. Удивительно, как сильно я испугалась за Альфу.

— Так, — Гэб обернулся и впихнул в руки рванувшего за нами Спички оружие. — Держи периметр! Прикрой нам спину. Отстреливайся!

И, уже не оглядываясь на ошарашенного слугу драконов, потащил меня на улицу.

— Что?! — жалко раздалось сзади. — Отстреливайся?! Я?! Да вы охренели все!

Я вспомнила старый фильм моей Родины, когда герой обещает вручить мирному гражданину парабеллум, чуть не вводя того в инфарктное состояние*. Сейчас было нечто похожее. Держи, парень, оружие. Докажи, что ты мужчина.

Спичка еще возмущался в доме, но не громко, разумно стараясь не привлекать лишнего внимания, но и не в силах промолчать. Интересно, хоть раз Мэрдок, отвечающий у драконов за информацию и инновации, использовал Спичку в опасных ситуациях? Что-то я в этом сильно сомневаюсь.

Прямо по старому дереву валяющейся входной двери мы с Гэбриэлом пробежали крыльцо и оказались на подъездной дорожке. Я спешила за оборотнем и невольно улыбалась. Пока он ведет меня в безопасное место, драка в доме закончится и переживать будет не о чем. Красота!

Гэб остановился, рассматривая пару машин, темнеющих прямо у дома. Затем резко развернулся ко мне и надел на нос какой-то зажим.

— Это что? — с любопытством спросила я.

Но ответа не получила, потому что струя чего-то острого и дурманящего брызнула мне прямо в лицо из небольшого баллончика, зажатого в руке Альфы.

Воздух пробкой застрял в горле и носу, жег до боли, до текущих слез, но выкашлять не получалось. Не выходило даже двинуться или качнуть головой. Я была… парализована. Видела, чувствовала и все. Безвольно падающее тело подхватил оборотень, с трудом взгромоздил на плечо и рысью потащил к машине.

— Эй, — вдруг раздалось сзади. — что происходит? Холли?

Спичка, миленький! Я не знаю, что происходит, но это ненормально. Помоги, сделай что-нибудь! Скорее всего Николас увидел в зияющий проем или сам из любопытства выглянул наружу, с него станется. Главное, он понял, что обмякшее тело — это точно не я. Теперь еще бы подбросить странностей, показать ненормальность происходящего.

Слезы лились по лицу, но неосвещенный двор не давал и шанса на то, что они будут заметны. Увы.

Когда меня засунули в машину на заднее сидение, Спичка что-то нечленораздельно закричал, потом раздался внезапный хлопок, и мой похититель вздрогнул. Но больше ничего не произошло. Он аккуратно захлопнул за мной дверцу, прыгнул на водительское сидение и завел машину.

— Я тебя достану, урод! Клянусь, достану, — вдруг прокричал Спичка.

— Уже достал, — прорычал оборотень, выруливая со двора. В плече Гэбриэла качался красно-зеленый дротик. — Ты, невестушка, обрастаешь кавалерами с необычайной быстротой. Надо было вальнуть придурка, но я рассчитывал встретить вас на улице, пришлось импровизировать.

Он повернулся и подмигнул.

— Хорошо, что ты без телохранителей. Их пришлось бы не парализовывать, а валить. Выкрутились пока без жертв, но мы свое еще возьмем, правда?

На улице? Без жертв?

Я уже все понимала, но не хотела верить. Сидела истуканом, не способным закрыть глаза, плакала и не верила.

Машина, мягко шурша шинами по гравию, катила по какой-то внутренней дороге между домами. Свет фонарей полосами освещал лице оборотня, такое родное и чужое одновременно. Теперь я могла внимательнее изучить мужчину и… мне не нравилось то, что я видела.

Он странно прищурился, посмотрев на меня в зеркало, и я не увидела привычной… радости что ли. Всегда озарявшей Гэба, когда он видел меня.

— Ну, привет, Холли.

Похититель с усилием, морщась, вытащил дротик и брезгливо отбросил его вниз, под ноги. Затем рукой, словно вытирая лицо, стащил с себя тонкую кожаную маску и застонал облегченно.

— Почти все силы выпил, проклятый артефакт.

Другой голос, другое лицо. То, что почти сразу понял мой разум, что я отчаянно гнала прочь, стало реальностью. На водительском месте, сжимая древнюю маску-покров, сидел мой бывший жених — Фредерик Эйш. Баронет, по совместительству, предположительно — мошенник и колдун.

Глава 24. Дорога из хлебных крошек

Мысли мои метались испуганными птицами. Кажется, еще немного и забурлит огненный поток в крови, вспыхнет по коже пламя. Но сердце билось ровно, даже медленнее обычного, глаза продолжали смотреть прямо, дыхание не сбивалось. Мое тело совершенно меня не слушалось, я не чувствовала ничего, вплоть до кончиков пальцев, словно попав под полную парализацию.

— Контроль забрал, — сказал Фреди, — ты же об этом думаешь? Два года назад это зелье при случайной варке получил, можешь мной гордиться. Безумно дорогая штука и на тех, кто обращается, не действует. Зато ведьмы, люди, драконы — на короткий срок застывают, полная потеря управления телом. Почти кома.

Он хохотнул, поворачивая руль. Мы выехали на окружную дорогу, явно ведущую прочь из города.

— Ты же у нас дракон? Надо же… Леди Альба, — продолжил Фреди, мельком улыбаясь в водительское зеркало. — Никогда бы не догадался. А Гэбушка-то сообразительней меня, пока я о семейном будущем пекся, капитал создавал, этот ловкий пес увел у меня невесту!

Баронет постучал по коленке, изображая аплодисменты.

Была бы возможность, я бы ему высказала и о создании капитала, и о семейном благополучии. Напомнила бы про официантку, отравление соседей, кражу семейного артефакта. Но приходилось молчать, слушать и злиться, прежде всего — на себя. Хотя Фреди сообщил, что собирался похитить меня с улицы, а значит, у него был план как нейтрализовать охрану, все равно червячок сомнения грыз — а вдруг при других условиях я бы успела вырваться или кто-то из оборотней смог бы дать отпор — колдун-то один, а нас было много. И если бы я…

— Одно не могу понять, — вдруг вспылил Фреди. — Как ты нашла амулет? Следила за мной? Не доверяла? А ведь я серьезно к тебе относился, жениться по-настоящему хотел. Все же Альба, хорошая кровь. И чем теперь твое недоверие обернулось, а? Глостер… Он же животное! Знаешь…

Фреди обернулся, и машина вильнула по ночной дороге. Я в ужасе смотрела вперед, каждую секунду ожидая столкновения, а баронет продолжал говорить, глядя на меня: