Невидимка - Конторович Александр. Страница 6

Тан Деун Генца, высокопоставленный чиновник Арбитриума, руководитель отдела внутренней безопасности гильдии и опытный маг, устало опустил исписанный листок бумаги. В отчете не содержалось никакой полезной информации – ничего, что бы он не знал и без этого. Все, о чем он прочитал, не стоило и поломанного гроша.

Господин Генца потер руками виски, вздохнул, поднялся с кресла и, заложив руки за спину, принялся расхаживать по своему шикарному кабинету из угла в угол.

Какие выводы можно сделать из отчета? Крайне разноречивые – либо эта Дана Бакли простушка и ей просто везет, либо, наоборот – умна и хитра. И, значит, интересна. Опасной ее считать пока нет оснований, хотя… Тан нахмурился, надул губы, и вновь начала мерить шагами комнату. А может, и опасна. В Киморе, судя по отчетам барона Эспина, она натворила немало дел. Правда, к бою ее так и не привлекали, хотя… нет! Чиновнику тут же вспомнился отчет барона Логара о стычке Даны Бакли и ее спутников по дороге из Трувера – там она ловко распотрошила полбанды разбойников, стерев их буквально в порошок.

А уничтожение отряда наёмников?! Это уже работа опытного и сильного боевого мага! И не следует обманывать себя тем, что там присутствовали ещё двое магов из гильдии Киморы. Их роль была чисто вспомогательной – о чём они правдиво и указали в своих отчётах.

Значит – умна и хитра. Надо отдать должное – миловидная, симпатичная и знает себе цену. А учитывая ее способности и имеющиеся знакомства – еще и полезна. И эти, непонятно откуда взявшиеся, способности боевого мага… Все вместе взятое делает ее опасной. Вывод – наблюдение надо усилить, но проявлять особую осторожность. И тут, главное – не проглядеть момент, когда…

Тан быстро подошел к столу и позвонил в колокольчик. Через мгновение бесшумно отворилась дверь, и в кабинет вошел секретарь.

– Слушаю вас, досточтимый тан, – с поклоном произнес вошедший.

– Пригласите ко мне господина Этеба Су.

– Слушаюсь.

– И сядьте, Ткилар, я продиктую вам письмо.

Секретарь ловко скользнул за небольшой столик у входа, взял перо и изобразил готовность.

6

Всё, однако, рано или поздно заканчивается – подошли к концу и визиты дядьки-дознавателя. Закончив излагать на бумаге мои похождения, он только головою покачал.

– Ну… даже и сказать-то нечего… и где вы только научились всяким подобным хитростям?

– Ха! Думаю, что на своём посту вы чего уж только ни наслушались… Сомнительно, чтобы я был у вас самым выдающимся подопечным.

– Возможно.

– То есть?

– Каждый раз, когда заканчивается работа с очередным… клиентом, да? Так ведь вы говорите? И тогда из гильдии приезжает маг, произносит заклинание – и я всё забываю.

– Надолго?

– Я работаю уже семь лет – до сих пор ничего так и не вспомнил…

Однако!

Вот, значит, как тут решают проблему возможных утечек информации! И впрямь – невозможно выболтать то, чего не знаешь…

Изящное – и не без выдумки, решение. Здешним ребяткам не то что руку – мизинец в рот класть никому не посоветую! Схарчат – аж, по плечо!

Следующие два дня я валялся на койке, спал и фантазировал. Совершенно очевидно, что ждать хэппи-энда, в духе барона Эспина, не следует. Тут явно другие пляски…

Понять бы – какие именно?

Но – дождался.

Когда лязгнула дверь, и в камеру вошел крепкий такой дядя в доспехе и с двумя кинжалами на поясе, сон словно рукою сняло. Рупь за сто – это не какой-то там чиновник – они не ходят в таком вот обличье.

И кольчуга столоначальнику нужна, как собаке пятая нога.

Вторым оказался гость несколько иного обличья.

Темный с серебром камзол, длинные, до плеч, седоватые волосы, худощавое лицо… маг. И, памятуя рассказы Даны о том, как влияют на человека произносимые им заклятия, можно сделать вывод, что сей персонаж у нас к целителям не относится. Лечебные мантры так не высушивают.

Маг плавно скользнул в противоположную от первого персонажа сторону и занял своё место справа от двери.

Так…

Они стоят по бокам от двери… почему?

Кого-то ждут?

И когда через порог переступил третий визитёр – всё сразу стало на свои места.

Богатое одеяние – даже на пряжках у ботинок сверкают самоцветы, тяжелая позолоченная трость, горделивая осанка – этот человек, думаю, и суп себе сам не наливает…

Надо полагать, ко мне самолично пожаловал сам глава королевской Канцелярии.

– Правильно ли я понимаю, что имею честь лицезреть Его светлость, графа Дела? – поклонимся, с меня не убудет… – Весьма польщён тем, что могу лично засвидетельствовать вам своё почтение и уважение!

– И когда же это вы стали столь почтительны и законопослушны? – язвительно интересуется граф.

Выскользнувший из двери надзиратель ловко поставил удобное кресло, куда тотчас же и опустился визитёр. А доблестный тюремный служитель дематериализовался с похвальной скоростью. Еду бы ты мне так быстро таскал…

– Хм… Чем же я вызвал неудовольствие вашей светлости?

– Да, перестаньте… судя по тому, что я знаю, чинопочитание вам не свойственно ни в малейшей степени! – отмахивается граф.

А эта парочка…

Телохранители?

Вероятнее всего. Маг, а второй – судя по ухваткам, неслабый рукопашник и рубака. Ну, колдуна можно игнорировать, а вот с этим дядей, да голыми руками справляться… Тоскливо будет…

Так что – сидим и прикидываемся лопухом.

Зачем-то же этот деятель пожаловал? Что-то ему точно нужно, раз самолично припёрся!

– Ну… – развожу руками. – Я как-то весь в недоумении…

– Послушайте, Гор… Заметьте – я называю вас на «вы»! Чего от меня вообще мало кто удостаивается!

– Ценю! – ещё раз почтительно наклоняю голову.

– Так вот! У вас сейчас есть одна – и последняя, возможность всё изменить в своей судьбе. В хорошо меня понимаете?

И что же от меня требуется? На этот раз, наверное, не просто голову отрубить… наверное, просто на части голыми руками разорвать, не иначе!

– Кто, когда и с какой целью дал вам задание проникнуть в ближайшее окружение Его Величества?

Как это писалось когда-то в старых книгах? Какой реприманд неожиданный… Да, уж… умеют тут приходить к парадоксальным выводам.

– Прошу прощения, ваша светлость – но, зачем? Какую выгоду при этом могли получить эти самые люди?

– Вот именно это я и хочу понять!

Так… И что же теперь делать?

– Хм… Ваша светлость, вы, как я понимаю, полагаете, что все те люди, которые… м-м-м… погибли в процессе этих событий, были круглыми дураками и позволили себя убить во имя какой-то неизвестной им цели?

Глава канцелярии усмехается.

– Ну, разумеется, же, нет! Не могу не отдать должное вашим хозяевам – они продумали многое! И уложить ради своей цели некоторое количество всевозможного сброда – не столь высокая цена! Зато – вы получаете место при дворе! Быстро – и на первый взгляд, вполне заслуженно.

– То есть, как я понимаю, был и второй?

– Знаете, Гор, в чём ваша ошибка?

– Да… как-то вот и затрудняюсь… я, вроде бы, ничего такого и не планировал?

– Первое! – совсем по-простецки загибает палец граф. – Вы слишком неправильно себя ведёте! Для обычного кузнеца, я имею в виду.

Качаю головой.

– А я нигде и не говорил, что являюсь обычным кузнецом. Умею ковать – да. Это в руках… и никаким колдовским зельем этого не отбить. А вот прочего – увы, не помню.

Собеседник совершенно искренне смеётся. Ему и впрямь, похоже, весело.

– А я всё ждал – когда же вы об этом скажете! Беда в том, любезнейший, что те, кто придумывал всю эту… комбинацию… почти ничего не знают о том, как именно действует зелье забвения. Вот и нагородили…

– Гильдия Кределя, стало быть, доказала свою полнейшую профессиональную непригодность?