Драконья традиция (СИ) - Геярова Ная. Страница 39

— Доброе утро, леди Тиана.

Я повернулась на голос входящего Аша.

— О, вы еще не одеты! Прошу прощения, — произнес, но выходить из комнаты не спешил, скользя взглядом по изгибам моего тела под тонким халатиком. Сам он тоже был в узких черных брюках и свободной рубашке с расстёгнутыми верхними пуговицами, обнажающей широкую грудь.

В другое время я бы не знала, куда глаза деть. Но от радости совсем позабыла о смущении. Отставила шкатулку в сторону и бросилась декану на шею:

— Спасибо вам, лорд Демиан.

Вот тут он растерялся.

— Э-э-э, — приобнял меня осторожно.

— Спасибо, — продолжала я порывисто. — Эти вещи для меня очень важны.

— Я просто подумал… — невнятно проговорил Аш. Откашлялся и продолжил: — Лучше мне ваших мыслей о себе не знать. Да и слушать детские песенки — та еще радость.

Я отстранилась.

— У меня плохой голос?

— У вас плохой выбор репертуара. — Аш отступил от меня. Крепко сцепил руки за спиной. — Песенка про дракона-замарашку не любима мною с детства.

— Я могу выбрать другую, — довольно сообщила я.

— Увольте от такого счастья, — поморщился он. — Надевайте свой браслет, одежду, и будем завтракать. Нам, если не изменяет память, еще вашу подругу встречать. Я узнавал: поезд из Астрафкара прибудет через два часа.

Он направился к двери, но на пол пути развернулся возращаясь ко мне.

— И да: вот, это ваше. — Провел рукой в воздухе, и в нем появилось зеркало. — Решил сам лично принести, побоялся, что мои парни могут разбить.

Он взял зеркло в руки и протянул мне.

После чего откланялся и вышел.

Я покрутила зеркальце в руках. Дунула, призывая воздух. Поверхность стала серебристой. Ах, декан, декан. А вы мне, пожалуй, не доверяете. И пытались проверить, с кем я говорю по зеркальной связи. Однако взломать родовую ведьмовскую защиту не смогли. Спасибо, хоть зеркальце вернули, а ведь могли над ним еще поколдовать. Уверена, не сразу, но справились бы. Я положила зеркальце на тумбочку и начала собираться к завтраку, хотя меня продолжали мучить смутные сомнения: что через зеркало пытался узнать обо мне Аш?

— Давно хозяин не был в таком хорошем расположении духа, — проворковала одна из служанок, помогая снять халат и перебив мои размышления. — И как хорошо, что наконец выставили этих зазнаек, служанок Хаадии. Ужасные сплетницы! Да и заносчивые непомерно. В хозяйку, видимо.

Я про себя улыбнулась, вспомнив слова Демиана.

«Здесь она уже хозяйкой не станет».

Я, конечно, на её место не претендую. Но отчего-то на душе было хорошо при мысли, что на этой девице, так не понравившейся мне, Аш не женится.

Глава 27

Мы едва успели позавтракать, как уже спешили на вокзал.

Зарана вышла из второго вагона и, заприметив меня среди ожидающих, кинулась с объятиями.

— Тиана! Чудесно выглядишь! — Увидела стоящего рядом декана. Громким шепотом поинтересовалась: — Это Сама Мрачность?

Аш хмуро откашлялся.

— Сумрачного дня! — Девушка подарила дракону сияющую эльфийскую улыбку. — Тиана очень много о вас рассказывала.

— Да уж не сомневаюсь, — с иронией в голосе отозвался Аш. — И даже представляю, в каких радужных красках описывала.

Зарана ничего не ответила, но глаза эльфийки весело заблестели. А уже через минуту мы ехали в кэбе. Кстати, сумки эльфийки декан все же изволил донести сам. Чем вызвал мое удивленное хмыканье. Он сделал вид, что этого не заметил. Зато Зарана выразила свое восхищение галантностью дракона.

— Вот, слышали, Тиана, — тут же обратился ко мне Аш. — Я же говорил: я сама галантность.

—Угу, — отозвалась я. — И Сама Скромность.

На этой мелкой перепалке наш кэб и двинулся к дому.

Зарана болтала, не умолкая.

— Аст очень переживал за поездку. У нас свадьба на следующей неделе. Ты приглашена. Ох, какое мы торжество задумали. Аст настоящий романтик, даром что темный.

— Вы выходите замуж за темного мага? — недоверчиво переспросил Аш.

— За дроу! — с гордостью произнесла Зарана.

— Вот как? — В голосе дракона мелькнуло любопытство. — А ваши родители не подвергают сомнению такой выбор? Все-таки вы светлая эльфийка.

Зарана весело засмеялась.

— Главное, чтобы любовь была.

Декан на меня многозначительный взгляд перевел.

— У вас очень умная подруга, леди Тиана. Слушайте её.

Я хмыкнула и демонстративно не ответила.

Кэб въехал в замок, а эльфийка все еще восторженно рассказывала о предстоящем торжестве. И о своей встрече с дроу. В лицах показывала их первую встречу. Краснела, пересказывая, как Аст делал предложение. И о чудесном вечере после её согласия. О тех нежностях, что происходили между ними.

— Девушки, — покраснел от рассказа эльфийки Аш. — Я, пожалуй, оставлю вас наедине. Вам есть о чем поговорить. А мне пора в академию. Тиана, — обратился ко мне, помогая выйти из экипажа. — Еще одного побега не прощу. Надену магические кандалы. Не подвергайте лишний раз риску ни себя, ни свою замечательную подругу.

И правда сама галантность и переживание. И откуда только это в нем взялось?

Декан нарочито нежным тоном продолжал:

— У вас нет пар с утра. Так что кэб приедет за вами к третьему занятию. Будьте готовы. — Повернулся к Заране. Поцеловал её протянутую ладонь. — Леди, вы прекрасны. Я рад с вами познакомиться и очень доволен, что у Тианы такая хорошая подруга. Засим откланяюсь.

Ловко вернулся в экипаж и удалился.

Зарана облегченно выдохнула.

— Думала, он никогда нас наедине не оставит!

Я вспыхнула.

— Так ты специально такие подробности начала рассказывать?

Девушка фыркнула.

— Мужчины терпеть не могут всех этих женских рассказов и ути-пути. Но твой стойкий, долго терпел мою болтовню. А еще он очень хорошенький.

Я укоризненно-ласково посмотрела на Зарану.

— Это говорит особа, у которой скоро свадьба с очаровательным дроу!

Эльфийка засмеялась.

— Мой Аст лучший. Но и твой такой, что, если бы не мой… — Она мечтательно закатила глаза. И тут же добавила: — Но я своего ни на кого не променяю. Идем, показывай владения! И посвящай меня в план действий.

***

А план действий был очень прост. И мне казалось, что должен пройти без сучка и задоринки. С помощью артефактов дойти до залы, вызвать демоницу, узнать, как снять проклятие. После чего дождаться, когда кикимора найдет Гаргалькаль, вернуть мой родовой артефакт, снять невезение с Аша и… Дальше я план не строила. Слишком неизвестной мне представлялась жизнь после того, как я стану неинтересна драконам. Вероятно, и Аш ко мне поостынет.

Отчего-то, говоря это, мой голос сел. Я уставилась на свои колени.

Мы сидели на скамейке в беседке, увитой плющом, в чудесном саду Аша. Где-то совсем рядом разрывались на трель птицы. Слышался нежный перекат воды ручейка. Тихо шумели деревья. Хорошо здесь было. И, возможно, мне стоит запомнить, как я сидела в этом дивном саду. Ведь, скорее всего, после снятия проклятия мне уже не удастся насладиться его красотами.

Зарана, очень внимательно следившая за моим рассказом, напряженно спросила:

— Ты уверена, что хочешь снять проклятие? Может, выйти замуж за Саму Мрачность не такая уж и плохая перспектива.

Я нахмурилась.

— Плохая, Зарана. Очень плохая. Прахом тогда пойдет моя карьера и… — Вздохнула. — Ты же слышала Аста. Для драконов такая, как я, — диковинная штучка. На полку поставит и любоваться будет. Я только от одного такого избавилась.

— От одного избавилась? Очень интересно: это как?

— Вернее, не совсем я, — начала объяснять. — Аш меня от него избавил. Но… Зарана, для декана я… — смолкла, боясь высказать мысль вслух.

Эльфийка головой покачала.

— Трудно тебе будет отказаться от Демиана. Поверь моему слову. У тебя глаза горят, когда ты о нем говоришь.

— Ничего подобного, — порывисто поднялась я со скамейки.

— Так оно и есть, — твердо произнесла эльфийка. — Ты себе самой боишься признаться, что Аш тебе нравится.