Борьба - Арментраут Дженнифер Л.. Страница 35

— Богоубийцей? — спросила она.

Я кивнул.

— Когда я понял, кто я такой, черт возьми, это меня испугало, Джози, я не знал, на что я способен и что мне делать. Это не оправдание. Я понимаю. Но я испугался, и я никогда, Джози, никогда в жизни еще так не сожалел о своем поступке. Никогда.

Грудь Джози поднялась в глубоком вдохе. Девушка собиралась что-то сказать, но раздался тихий стук в дверь.

— Это, наверное, Бэзил. — Я встал, но сразу остановился. — Ты не против, если он войдет сюда?

— Нет.

Я подошел к двери и открыл ее. Бэзил переступил порог, уткнувшись взглядом в пол. Комната наполнилась запахом трав.

— Вы хотите, чтобы я поставил поднос на кровать, Кириос?

— Да. — Я последовал за ним, не сводя глаз с Джози.

С неподдельным любопытством она наблюдала, как Бэзил несет большой серебряный поднос к кровати. Он поставил его рядом с ней.

— Я принес вам суп, Кирия, и дикий рис с легким соусом, приготовленный на пару́.

Джози вытаращилась на него с открытым ртом, и мои губы против воли растянулись в улыбке.

Бэзил поднял крышки, под которыми скрывались две большие миски.

— Я принес воду, но, если вы хотите какой-нибудь другой освежающий напиток, я с огромным удовольствием принесу его вам.

— Воды достаточно, — сказала она, неуверенно взглянув на меня, прежде чем снова посмотреть на Бэзила. — Спасибо.

— К вашим услугам, Кирия. — Он поклонился и отошел от кровати. — Могу ли я быть еще чем-нибудь полезен?

Я покачал головой:

— Пока все.

Бэзил еще раз поклонился и ушел.

Теперь Джози вытаращилась на меня.

— Он только что назвал меня «хозяйкой», а тебя «хозяином»?

Улыбнувшись еще шире, я вернулся к ней и взял миску и ложку.

— У них тут что-то вроде «старой школы».

— Понятно, — сказала она, но в ее взгляде читалось недоверие.

— Нам нужно многое обсудить, но я хочу, чтобы ты сначала съела столько, сколько сможешь. — Я опустил ложку в суп, наполняя ее бульоном и чем-то вроде лапши. — Ладно?

— Ты что, правда собираешься кормить меня?

Я опустил взгляд на свою руку и почувствовал, как горят щеки.

— Думаю, да.

— Я могу поесть сама.

— Знаю, но я хочу сделать это. — И сделаю. — К тому же, ты занята тем, что прижимаешь халат к своей прекрасной груди.

Джози покраснела, прищурившись.

— Не говори о моей груди.

Мои губы снова тронула улыбка.

— Но я могу смотреть на нее?

— Нет, — резко ответила она.

Улыбка стала шире.

— Не уверен, что могу пообещать не смотреть. — Я поднес ложку к ее рту. — Но постараюсь.

По быстрому взгляду Джози было сложно что-нибудь понять, но все же она открыла рот. Она съела примерно полдесятка ложек супа и три ложки риса и вдруг сказала:

— Я видела тебя. Ты же это понимаешь? — Она отпрянула к изголовью кровати. — Я видела тебя на балконе, и если это был не реалистичный кошмар, то я не понимаю, что здесь происходит.

— Пожалуйста, сначала съешь еще.

Ее лицо вспыхнуло гневом, и я был этому рад.

Гнев лучше, чем отчаяние и растерянность.

— Сет…

— Я все тебе объясню. Всё, — пообещал я. — Но я хочу, чтобы тебе стало лучше, чтобы ты была здоровой и бодрой, и я… — Горло внезапно сжало спазмом. — Я вернулся к тебе после того, как ушел. Не в дом Гейбла, нет. Ты была в другом месте. Я не хотел, но не смог остановиться. Ты спала.

Ее глаза расширились.

— Мне казалось, что я почувствовала тебя. Я списала это на сон, но это был ты?

Я кивнул.

— Как такое возможно?

— Об этом чуть позже, — сказал я. — Уходя, я сказал себе, что больше никогда тебя не увижу. И, очевидно, не сдержал слово. Я вернулся после того, как ушел, а потом снова пытался тебя найти. Вот как я узнал, что случилось. Я даже не знал, что произошло, и когда услышал, что тебя забрал Гиперион… Еще никогда не чувствовал себя таким беспомощным. Меня никогда не охватывал такой ужас. Я не мог тебя найти. Не знал, как тебя найти. Я мог бы потерять тебя самым ужасным образом, но этого не случилось. Ты здесь, и сейчас я просто хочу помочь тебе поправиться. А чтобы поправиться, нужно есть, ведь ты сама сказала мне, что не помнишь, когда в последний раз ела. Так что, пожалуйста, позволь мне накормить тебя.

Джози вздрогнула, и мне на секунду показалось, что она откажется. Но она кивнула. Когда я снова поднял ложку, моя рука дрожала, и скрыть это было невозможно. Мы молча доедали тарелку супа и риса и остановились только тогда, когда Джози поклялась, что больше не может ни есть, ни пить. Я убрал поднос и поставил его на стол у двери.

Когда я вернулся к Джози, она все еще прижимала халат к груди, и трудно было не думать о том, что под ним ничего нет.

— Я собиралась пойти за тобой, — сказала она. Я знал об этом, но мне было приятно услышать это признание из ее уст. — То, что ты питался моим эфиром, было так неправильно, но я все равно собиралась найти тебя. Хотела быть рядом с тобой, сражаться за тебя. Доказать, что ты… достоин того, что я к тебе чувствую. — Ее голос был хриплым. — И после всего этого я наконец-то тебя увидела. Мне хотелось увидеть тебя больше всего на свете, а я нашла тебя с другой женщиной.

От ее слов и слез на глазах мое сердце снова разбилось на части.

— Это было не то, о чем ты подумала.

Она издала резкий смешок.

— Неужели?

— Я знаю, как это звучит, — продолжил я. — И все понимаю, но это правда. Ее зовут Карина, и она здесь верховная жрица.

— Верховная жрица? — повторила Джози.

— Это касается той запутанной истории, которую я должен тебе рассказать. Карина — ее бо́льшая часть, и, боги знают, это сумасшедшее дело, но я ее не обнимал. Между нами ничего не было. Ничего такого. Никогда не было. И не будет.

— Не лги, — прошептала она. — Я видела тебя. Видела, как ты положил на нее руки. Ты прикасался к ней…

Я метнулся вперед так быстро, что Джози едва ли успела отследить это движение.

Бережно взяв ее лицо в ладони, я поднял голову девушки так, чтобы наши взгляды встретились.

— Все было не так. Клянусь тебе. Между мной и Кариной ничего не было, потому что я люблю тебя, Джози. Люблю тебя.

Глава 19

Джози

Сердцебиение замедлилось, а затем ускорилось. Мне казалось, что Сет признавался мне в любви только один раз, когда думал, что я сплю. Иногда я была не совсем уверена, что вообще слышала, как он произносил эти слова.

Но сейчас он действительно сказал это.

Сет произнес три коротких слова, которые значили все.

«Я принесу торт» — это тоже три коротких, мощных слова, но когда я услышала, как Сет говорит, что он любит меня, во мне зажглись тысячи надежд. Все мои мечты как будто сбылись в одночасье.

Часть меня хотела выпрыгнуть из-под одеяла и заключить Сета в объятия. Другая же застыла в смятении и трепете. Я не совсем понимала, что происходит. Возможно, из-за того, что я была настолько вымотана, что даже после сна и еды усталость прожигала меня до костей, а еще мне казалось, что с момента моего холодного, бесполезного ожидания прошло всего несколько часов… и я бы скорее умерла, чем провела еще хоть одну секунду с Гиперионом или остальными Титанами. Я до сих пор не понимала, как попала сюда и как мы можем помочь Митчеллу. Ведь Сет не позволял мне искать его и отказался оставлять меня одну.

И в то же время мне хотелось кричать от счастья после того, что я услышала от Сета. Он наконец-то говорил о своих чувствах, но я не могла стереть из памяти его и ту красивую брюнетку.

— Джози? — сказал он.

Наши взгляды встретились, и я поняла, что давно молчу.

Я судорожно вздохнула.

— Я… я целую вечность ждала, когда ты это скажешь.

Его губы медленно расплылись в улыбке.

— А я должен был сказать это вечность назад.

Я хотела улыбнуться в ответ, но просто смотрела на него. Нам нужно обсудить очень много вещей, и я должна сосредоточиться. Мысли блуждали, а чувства просто распирали меня изнутри. И я была голой. То есть, полностью обнаженной под халатом, который был слишком большим и постоянно соскальзывал с плеча и оттопыривался спереди. Я смутно помнила, как Сет вытащил меня рыдающую и обнаженную из душа и помогал мне надеть халат, когда я соскочила с кровати и упала на пол.