Шоу безликих - Баркер Хейли. Страница 41
— Как я уже сказал, — повторяет Сильвио, — у преступника есть пять минут.
Снова воцаряется полная тишина. Даже охранники перестают передвигаться. Все замерли, кажется, даже перестали дышать.
В прошлый раз, когда наш рацион сократили, я почти не почувствовала этого. Амина тогда делилась со мной своей едой. Помню и как другие, которых больше нет среди нас, отдавали мне крошки еды.
Я думаю, идея заключалась в том, чтобы заставить нас балансировать на грани голодной смерти. Однако это не сработало.
Эсмерельда, старая гадалка, все же умерла от недоедания.
Если не ошибаюсь, она была первой, чью смерть я увидела на арене. Она рухнула замертво у нас на глазах во время репетиции. Ее тело забрали и унесли, нас же заставили продолжать репетицию, как будто ничего не случилось.
Эсмерельда была в числе немногих, кто прожил в цирке всю жизнь. Она попала сюда в четыре года, после того, как у нее обнаружили дар ясновидения, и прожила здесь не один десяток лет, можно сказать, почти до самой старости. Для нас всех она была кем-то вроде бабушки.
Я помню, как спрашивала Амину, что они сделали с ее телом, и как она избегала ответа на этот жуткий вопрос.
Один из старших мальчиков рассказал мне через пару дней.
— Она станет пищей для львов, — признался он. — Это гораздо дешевле, чем покупать мясо в лавке.
Когда я сказала, что не верю ему, он рассмеялся.
— Это не самое худшее. Отнюдь не худшее. Ты когда-нибудь замечала, что нам в столовой дают мясо, когда кто-то умер или исчез? Думаешь, это просто совпадение?
Я со слезами на глазах побежала прямо к Амине. Она успокоила меня и сказала, что тот мальчик просто придумал все это.
— Правда в том, что никто не знает, что сделали с Эсмерельдой, или делают с каждым, кто умирает, — сказала она. — Мы просто должны надеяться, что с ними обходятся достойно.
— Они никогда не обращаются с нами достойно, — возразила я. — С какой стати начнут после смерти?
Амина пожала плечами.
— Какой смысл думать о худшем? Какая польза от этого?
В конце концов парень по имени Димитриос признался, что деньги украл он. Он не выступал на арене, а был подсобным рабочим. Кстати, еще не факт, что деньги взял именно он. Возможно, он просто не мог выносить этот ужас или же взял вину на себя, чтобы спасти остальных — кто знает? В любом случае, его убили. Я так думаю, потому что его утащили прочь и мы больше никогда его не видели.
Неужели я думаю о том, чтобы выдать Бена? Встану и скажу во всеуслышание: В здании находится постороннее лицо. Не знаю, что ему нужно, но он прячется под моей кроватью в лазарете. Мне хотелось бы сказать, что я так и поступлю, но это была бы ложь.
Я, скорее, обреку всех этих людей на голод.
Почему я считаю нужным защищать его? И что произойдет, когда его обнаружат? Он — сын Вивьен Бейнс, Сильвио придется вести себя с ним поделикатнее, но он все равно искушает судьбу. Бен уже три раза нарушил правила.
Единственная причина, почему я молчу, это любопытство. Мне интересно узнать, что он здесь делает, что ему нужно. Но если его поймают, то я ничего не узнаю. К тому же я и без того уже подписала себе приговор. Я не подняла тревогу, не закричала. Я соучастница преступления. И хотя он, как Чистый, еще может рассчитывать на снисхождение, меня без всякого сожаления застрелят прямо на месте. Несмотря ни на что, какую бы роль в шоу мне ни пришлось исполнять. Незаменимых нет — Сильвио уже высказался по этому поводу.
— Могу я напомнить вам, на тот случай, если вы забыли, что у нас будет завтра? — Сильвио выдерживает паузу, прекрасно зная, что напоминания нам не требуется. — Если случится нечто такое, что может сорвать нашу новую программу, я буду очень, очень расстроен.
Он подается вперед и разглядывает наши лица. Не иначе как пытается увидеть в них доказательства вины, после чего вкрадчиво произносит:
— Клянусь вам, таким расстроенным вы меня еще ни разу не видели.
Я вздрагиваю.
Бен
Я целую вечность лежу в пыли под грязной кроватью и отчаянно пытаюсь не раскашляться. Наконец дверь открывается, и я снова вижу ее босые ноги. Неужели у Отбросов нет обуви? В цирке все выглядит совершенно иначе — ярко, красиво. Вблизи же видно, что от постоянных тренировок на канате ее ноги все в кровавых мозолях и ссадинах. И все равно это прекрасные ноги. Но, когда я смотрю на них, мне становится грустно. Я даже готов расплакаться.
— Не шевелись, — шепчет она мне. — И молчи. Ничего не делай. Сейчас будет проверка бараков.
Я выполню все, что она скажет. Я не хочу злить ее снова. Хошико ложится на кровать, и я слышу скрип пружин. Под ее весом матрас опускается почти вплотную к моему лицу.
Внезапно дверь распахивается, и я вижу пару тяжелых ботинок.
— Ничего необычного? — спрашивает мрачный голос.
— Ничего, — отвечает она. — Все как всегда.
Дверь захлопывается. Я не знаю, что делать, но оставаться здесь больше не могу. Она всего в нескольких сантиметрах от меня.
Я вылезаю из-под кровати. Хошико сжалась в комок в углу.
— С тобой все в порядке?
Она взрывается, как фейерверк.
— Нет! Со мной не все в порядке! Ты понимаешь, какой опасности подверг меня??
— Опасности? Почему?
— Почему? Потому что ты ворвался в цирк, а я прячу тебя под кроватью! Как ты думаешь, что они сделают с нами, если найдут нас?
Я не знаю, что ответить.
— Они меня убьют, вот что! Выведут меня на улицу и расстреляют!
— Но это не твоя вина. Это я оказался в беде… разве не так? — Я понимаю, что она права. Зачем им наказывать Чистого, сына Вивьен Бейнс, когда для этого есть вполне подходящая девушка-Отброс, которую они могут обвинить вместо него?
— Прости, — говорю я. — Я не подумал. Я сейчас пойду и сам во всем признаюсь!
— Даже не думай! Слишком поздно! Они поймут, что я спрятала тебя.
— Я скажу им, что я спрятался сам, что ты ничего не знала!
— Тебе не поверят. — Она качает головой. — Им все равно, как ты этого не понимаешь?
— Но что еще я могу сделать? Мне не следовало приходить сюда!
— Верно, не следовало! Не понимаю, на что ты надеялся.
— Не знаю. Хотел увидеть тебя, только и всего.
Она в упор смотрит на меня. Ее глаза по-прежнему полны ярости и боли. Но есть в них и что-то еще. Я уже видел это раньше. Что-то похожее на искры короткого замыкания, на огонь.
Она отворачивается.
— Я даже не знаю. Если ты выдашь себя, то меня накажут. Если не выдашь сейчас, то позднее они сами узнают…
За дверью раздаются шаги. Мы оба мгновенно замираем и прислушиваемся. Они звучат все громче, но затем снова стихают. Она садится рядом со мной.
— Прости, — говорю я. — Честно слово, прости. Я не хотел подставить тебя.
Она пожимает плечами, снова смотрит на меня и виновато улыбается.
— Ничего страшного. У меня нет причин цепляться за жизнь.
Я хочу обнять ее. Хочу прижать к себе, хотя бы разок. Она так близко, что наши тела почти соприкасаются. Хошико встает и идет на другой конец комнаты, где останавливается спиной ко мне, сложив на груди руки.
— Моя мама, — говорю я. — То, что вчера она сказала Сильвио Сабатини…
— Ты имеешь в виду мой смертный приговор?
Я вздрагиваю.
— Это неважно, — говорит она через плечо. — Люди здесь умирают все время, разве ты еще не понял?
— Прости. Жаль, что я ничего не могу придумать. Скажи мне, что мне делать, и я сделаю это. Я готов на все.
Она поворачивается ко мне лицом, избегая взгляда. Ее глаза мгновенно вспыхивают, но затем она снова смотрит себе под ноги.
— Почему ты таким получился? — спрашивает она.
— Каким?
— Наполовину приличным, как будто тебе на самом деле не все равно.
— Мне действительно не все равно. Больше, чем когда-либо раньше.
Наступает долгое молчание. Мы стоим почти вплотную друг к другу, она смотрит себе под ноги, а я смотрю на нее.