Спасите ректора (СИ) - Валентеева Ольга. Страница 20
— Но если он не прав, кто же тогда пытается убить его? — тихо спросила я.
— Те, кто не получил наследства, я думаю. Но список велик, и кому из родственников отчима Энджи не дает покоя, не знаю. Простите, Аманда. Я не хотел вас в это впутывать, но пришлось.
— Ничего. Все в порядке, Рей, — ответила я. — Может, мне поговорить с Энджелом?
— Не стоит. Он никого не слушает. За год промотал половину того, что оставил ему отец, а ради чего? Чтобы доказать себе, что взрослый? Что справится сам? Все так глупо.
— Это такой возраст, он образумится.
— Я слышал это, когда Энджи было десять, — усмехнулся Рей. — И когда четырнадцать. И теперь снова. Нет, Аманда. Мы просто терпеть не можем друг друга, это факт. И моя затея изначально была глупой. Но отступать поздно, оба уже здесь. Простите, пора на пары.
Раздался удар колокола. Я вздрогнула и поторопилась попрощаться. Но в голове царил кавардак. Я и понимала Рея, и не понимала одновременно. И было его жаль. Глупый, глупый Мышонок. Уж кто-кто, а Энджи точно не испытывал к брату ненависти. Иначе не привлекал бы к себе внимание таким способом, а развернулся и ушел. Его ведь никто не держит. Но пока что ни тот, ни другой не собирались искать пути примирения. А значит…
— Декан Дейлис, можно вас на два слова?
Я обернулась. Передо мной стоял Энджел Риад.
ГЛАВА 12
И что ему могло понадобиться? Вот первая мысль, которая меня посетила.
— Слушаю вас, студент Риад, — ответила спокойно.
— Не здесь, — усмехнулся тот как-то недобро. Кажется, я начинала понимать Мышонка. Действительно, малыш Энджи заигрался. А в случае со мной, возможно, доигрался, потому что его взгляд обещал крайне неприятную тему для разговора, а я была женщиной раздражительной. Сначала раздражалась, потом мстила, а затем уже думала, кому и за что мщу.
— Хорошо, пройдем в мой кабинет. Но у меня сейчас пара, и у вас тоже.
— Скажем, ректор задержал.
Похоже, Энджела так просто не прошибешь. Что ж, на любую силу есть другая сила. Я свернула к своему кабинету, распахнула дверь и села, оставив Энджи стоять. Тот, впрочем, не стал дожидаться разрешения. Сел в кресло, закинув ногу за ногу. Вот неприятный тип! И кто его так воспитывал? Неудивительно, что Рей из дома сбежал, лишь бы его не видеть.
— У вас две минуты, время пошло, — сказала я.
— Я вложусь, — пообещал Энджи. — Декан Дейлис, мне нужен пропуск в город на эти выходные.
— Нет. Идем на пары?
— Вы хорошо подумали? — изогнул Энджел тонкую бровь.
— Более чем. А вы хорошо подумали, прежде чем разговаривать со мной в таком тоне?
— Более чем, — вернул реплику мальчишка. — Давайте поставим вопрос иначе. Декан Дейлис, если вы мне выдадите пропуск в город, я забуду о том, что сегодня вы пытались испортить опыт брата.
— Который в итоге испортили вы? — Я довольно улыбнулась. — Сейчас я обрисую вам ситуацию, студент Риад. Ваш брат — взрослый умный мужчина. А теперь скажите мне, вы на его месте поверили бы, если бы к вам пришел младший братишка, который успел довольно вам напакостить, и начал обвинять своего куратора без каких-либо доказательств? Молчите, Энджел? То-то же. Хотите пойти к Рею? Идите, он будет очень рад вас видеть, особенно после обнаженной леди на столе. Поверит ли он вам? Нет, только больше разозлится. А теперь на вас злюсь еще и я, поэтому вы не просто не получите пропуск в город, Энджел. Все выходные вы проведете за крайне увлекательным занятием. Настало время сбора маркурины обыкновенной. Знаете, что это такое?
Энджел отрицательно кивнул.
— Так узнаете, потому что в свой единственный выходной с раннего утра до позднего вечера вы будете эту самую маркурину собирать. Поверьте, это гарантирует вам незабываемые впечатления, а в голове сразу наступит такая ясность, что вы прекратите выдумывать глупости. Если на этом вопрос исчерпан, идите, студент Риад, и попытайтесь объяснить опоздание вашему преподавателю.
И выставила Энджела за дверь. Нет, ну каков подлец, а? Решил, что может играть по-взрослому? Не мешало бы хорошенько всыпать студенту Риаду ремня. Увы, его брат пока что ограничивался словами, а я готовилась в воскресенье наблюдать занимательное представление. Дело в том, что маркурина обыкновенная — на самом деле необыкновенная ягода. Она была выведена магически, и собирать её очень сложно. Она дается в руки только при достижении чистоты помыслов. Или, допустим, если вы захотите угостить маркуриной близкого человека. А вот такой, как Энджел, будет долго гоняться за ягодкой. Уверена, в его корзинке не окажется ни одной. Вот и повод на следующий выходной тоже не выдавать бедняге пропуск. А там и королевские балы начнутся. В этот период студентам и вовсе нечего делать в городе. Прости, Энджи, твоя партия проиграна.
Что ж, обещала Рею заняться воспитанием студента Риада — значит, займусь, и маркурина будет только первым шагом.
— А, декан Дейлис, хорошо, что вы далеко не ушли! — налетел на меня ректор, с которым едва рассталась. — У меня для вас новость. Пришло письмо от совета магов. Они приглашают меня и еще одного научного сотрудника выступить с докладом на всемирной научной магической конференции.
Всемирной научной магической конференции? Это мечта каждого ученого, ведь там собираются светила с большинства стран мира. И если твое имя хотя бы прозвучало на конференции, значит, ты уже величина.
— Да это же здорово! — воскликнула я. — Поздравляю. А где она состоится в этом году?
— Здесь, в столице. И я хотел бы, чтобы вы выступили там со мной.
— Я? — замерла, изумленно уставившись на Рея.
— Вы, — улыбнулся он. — Не знаю никого более достойного.
— Ура! — кинулась к нему на шею, потом опомнилась, что же это я делаю, и покраснела до ушей. — Простите, эмоции.
— Так вы согласны?
— Да. Вы еще спрашиваете!
Да за участие в конференции я прощу Мышонку все на свете и оставлю его в покое! Честное слово!
— Тогда иду заполнять заявку. Определитесь до завтра с темой, пожалуйста.
— Конечно.
И убежала на пару, едва не подпрыгивая. Я буду участвовать во всемирной конференции! Это чудо какое-то, мечта всей жизни. Пары не прошли — пролетели. Вечером я пересмотрела научные работы, выписала три варианта темы, хорошенько обдумала каждый. Вот оно! «Влияние магических потоков на условно разумные формы жизни». Тема малоизученная, потому что сочетает в себе как магометрию, так и магическую биологию, магию жизни и толику некромантии. Надо пойти к Рею и сообщить ему об этом.
Взглянула на часы — они показывали половину одиннадцатого. Не такой уж поздний час. Ректор точно не спит, но уже вернулся к себе, встретившись с половицей. Увы, встречался он с ней редко, и чаще всего у меня не было возможности вести такие же точные наблюдения, как в первые дни. Пойду! Поправила прическу, платье и постучала в соседнюю дверь.
— Кто там? — раздался голос.
— Это я, Аманда Дейлис, — ответила громко.
Дверь распахнулась, и Рей замер на пороге. Он выглядел сонным — неужели все-таки разбудила? Но ответил ведь сразу.
— Я помешала? — спросила осторожно.
— Нет, что вы. Проходите. Чаю?
Чай в половине одиннадцатого? Почему бы и нет?
— С удовольствием.
На столе обнаружился чайник, а вскоре Рей принес еще одну чашку, и по комнате поплыл аромат сушеной мяты. Мой любимый запах.
— Присаживайтесь, Аманда, — говорил он. — Что привело вас ко мне?
— Я определилась с темой, — тут же вспомнила о цели своего визита. — «Влияние магических потоков на условно разумные формы жизни». Как вам?
— Любопытно, — кивнул Рей. — И довольно мало изучено. Изложите мне основные тезисы темы? Хочу понять, какие именно стороны вы собираетесь затронуть.
Вот зря он об этом попросил! Потому что о науке я могла говорить вечно. Стоит отдать ректору должное, он был замечательным слушателем. Не перебивал, задавал очень точные вопросы, и к полуночи в голове родился объемный план будущей статьи, которая станет основой для выступления.