Очарованный (ЛП) - Ван Дайкен Рэйчел. Страница 5
— Возможно. — я наклонил голову. — Но ты не такая девушка, чтобы лгать ему. — я указал на аппарат. — Как долго Джойс? Сколько у тебя времени, если это пройдет?
Страх исходил от всего ее тела.
— Не долго.
— Я могу исправить.
— Что? Ты вдруг стал Богом?
— Всё... имеет свою цену, Джойс. Всё.
Ее стальные глаза сузились.
— И тебе пора расплачиваться.
— Я не понимаю.
— Не сейчас. — я открыл дверь. — Но скоро, очень скоро ты поймёшь. Приятного дня и не забудь передать привет Луке от меня.
Я вышел из палаты, и в коридоре меня перехватил Джим.
— Ты всё сделал? — прошептал я себе под нос, когда мы быстрым шагом направились к выходу.
— Записал каждое чертово слово... ты уверен, что так будет лучше для Луки?
— Ему нужно стать твёрдым. Этот мир... он не для нас. — я проглотил сухость в горле. — Лучше бы он выучил свой урок сейчас, лучше бы он понял, что принадлежит ему, пока не стало слишком поздно.
— Точно... — присвистнул Джим. — Пожалуй, я подготовлю всё к сегодняшнему вечеру.
— Нет... — я схватил его за плечо. — Дай ребенку еще один день с ней, прежде чем всё пойдет прахом... он заслуживает хотя бы этого.
— Ты считаешь, добро — дать ему рай только для того, чтобы после отправить в ад?
— Думаю, это доброта, что он вообще испытывает небеса, находясь на этой земле, сделай, как я сказал, или я вырежу твое сердце до обеда, понял?
— Да. — прохрипел Джим. — Да, Фрэнк, я понял.
ГЛАВА
СЕДЬМАЯ
Мы занимались любовью под звездами... наш роман длился два дня. Два дня осознания, что вы едины со своей второй половинкой. Сорок восемь часов внушающих благоговейный трепет секунд, превращающихся в минуты, перетекающие в часы, когда ты лжешь себе и говоришь, что это будет длиться вечно. Вечность, моя дорогая, очень долгий срок. Я должна была знать... ибо я так долго скучала по твоему дяде Луке. — Джойс Альферо
ДЖОЙС
Его губы были полны безумия, уговаривая меня подойти к выступу, умоляя прыгнуть вместе с ним. Он дразнил так же сильно, как исполнял каждое мое желание.
— Я люблю тебя. — прошептала я ему в губы.
Мы вернулись в его квартиру, завернувшись в одеяла, покончив с Китайской едой. Это была не самая романтическая сцена, которую можно было наблюдать, но, как он сказал ранее. Это были мы.
— Джойс, я люблю тебя с самого детства, когда был мальчиком.
— И теперь ты мужчина? — поддразнила я.
Я была старше его на пять лет, не то чтобы имело значение, чего сердце хочет.... мое сердце хотело его.
Он прикусил мою шею, затем прижался своим обнаженным телом к моему, посылая дрожь удовольствия вниз к пальцам ног.
— Я не знаю, Джойс, ты скажи мне?
Я потянулась к нему.
— Всевозможный мужчина.
— Чертовски верно. — он застонал, его глаза закатились переворачивая меня на живот и прижимая мои руки над головой. Я чувствовала себя уязвимой, но всегда в безопасности рядом с ним.
— Навсегда. — его грубый шепот был влажным возле моего уха, когда его губы двигались в чувственном ритме, соответствующем его бедрам.
Он входил в меня снова и снова, обещая вечность, обещая то, что ни один мужчина не в силах пообещать.
И что самое страшное?
Я поверила ему.
Так же, как верила в нас.
Мы занимались любовью часами.
А потом произошло нечто странное. Около двух часов ночи замигала неоновая вывеска.
Знаки мигают все время.
Это не должно меня удивлять.
Но эта вспышка поразила меня, как предупреждение.
Время вышло... означало это.
Я уткнулась головой ему в грудь, не обращая внимания на тревожные колокольчики, звеневшие в моем теле.
Я была параноиком.
Четыре часа спустя.
Я проснулась от стука в дверь.
Выругавшись, Лука спрыгнул с кровати, надел брюки и схватил пистолет.
— Кто там?
Должно быть, он узнал людей по ту сторону, потому что распахнул дверь настежь.
И получил пулю прямо в грудь.
Крик, вырвавшийся из моих легких, был тихим, будто звук был украден прямо из моего горла.
Лука рухнул на пол.
Незнакомые мужчины схватили меня и набросили на голову темный мешок. Последнее, что я помнила, была боль, пронзившая мой череп.
И тяжелая потеря.
* * *
Это могли быть часы или просто минуты. Я проснулась прикованная к стулу. Все выглядело не очень хорошо.
Мужчины кружили вокруг меня, словно добыча, и каждый из них ухмылялся, глядя на меня обнажённую.
Тот, кто захватил меня в плен, по крайней мере накинул на меня платье, хотя оно висело у меня на плечах, почти обнажая грудь.
— Мы сделаем это легко или трудно. — произнес из тени мужчина с сильным акцентом.
— Ч-что?
— Легко или трудно. Выбор дамы.
— Не понимаю. — я сглотнула. — Пожалуйста, просто отпустите меня.
По комнате разнесся смех.
— Отпустить тебя? — густой акцент стал громче. — Просто отпустить тебя? Ты наш козырь, милая.
В дверь громко постучали, а потом...
— Он приехал.
Вошел Фрэнк. Я вздохнула с облегчением.
— Что это означает, Николас?
Ах, так у этого человека было имя.
Я ждала, пока Фрэнк скрестит руки на груди, словно ему наскучила вся эта сцена.
— Она принадлежит вашей семье? — Николас ткнул пальцем. — Принадлежит твоему покойному брату?
Мое тело содрогнулось.
— Что за дерьмо собачье. — Фрэнк закатил глаза. — Она принадлежит мне.
Черт возьми, я принадлежала ему.
— Она была в постели твоего брата, разве нет?
— Да. — прошипел Фрэнк, будто эта мысль была настолько отвратительна, что он не мог даже пробормотать утвердительный ответ. — И она будет наказана. Но она моя жена.
Я почувствовала, как мое тело напряглось. Жена?
— А твой родной брат... — он засмеялся. — Решил попробовать кусочек?
Фрэнк выругался и ударил мужчину по лицу.
— Жизнь за жизнь, Николас.
Пистолет издал выстрел.
Николас кучей повалился на пол.
Мужчины вокруг него начали вытаскивать своё оружие, когда Фрэнк поднял руки в знак капитуляции.
— Не делайте ему честь, защищая его жалкую жизнь, все вы, Николаси, одинаковы. Теперь, кто может встать во главу? Вам лучше выяснить, как можно скорее, потому что мы придем за вами.
Раздался еще один выстрел, и мужчина, стоявший ближе всех ко мне, упал на пол, кровь сочилась из его черепа на цемент.
— И мы уничтожим вас. — еще один выстрел.
Другое тело.
Я закрыла глаза, желая, чтобы кошмар прекратился.
— Вам необходим Босс, чтобы вы не набросились друг на друга и не потеряли все свои драгоценные деньги и уважение.
Еще один выстрел.
Мужчины закричали.
Фрэнк рассмеялся. Ублюдок рассмеялся.
— Мы вторая по могуществу Семья в Коза Ностре, вы либо остаётесь и терпите мой гнев, либо к полуночи назначаете своего следующего Босса и уезжаете из страны.
Мужчины зашептались по-Сицилийски. Потом один ответил.
— Это утомительная ситуация, человек, которого нужно заменить, молод, он... ранен.
— Тогда вам лучше надеяться, что он очнётся, лучше молиться Богу, чтобы он выжил, что бы с ним не сделали, потому что если вы не выберете нового лидера, которому доверитесь, которого одобрят остальные Семьи...
Больше ругательств.
— Я уничтожу вас всех.
Я открыла глаза и увидела вокруг себя мертвые тела, кровь, запекшаяся на полу, бежала рекой к двери.
А потом Фрэнк оказался передо мной, снял цепи и поднял меня на руки.
— Шшш. — прошептал он мне на ухо. — Я держу тебя... я никогда тебя не отпущу. Клянусь.
— О-он мертв.
— Знаю. — его глаза сверкнули. — И мы отомстим.
Я молча кивнула.
Кроме Луки, Фрэнк был единственным человеком, которому я могла доверять.
— Я буду защищать тебя, Джойс.
— Знаю, что будешь.