Чёрная смородина (СИ) - Мирная Татьяна. Страница 48
Глава 3
— …Откуда здесь столько пыли?! В доме, кроме нас, никто не живет!
— Не ворчи!
— … Мы перекидываемся в волчиц на улице, как шерсть на мебель попадает?!
— Три лучше!
— …Слушай, а давай ведьм позовем? Сами побегаем по пустырю, а они здесь магией все почистят?!
— Люц, меньше говори, больше делай! — Тира уже вымыла кухню и пришла проверить, как я убрала гостиную. — Хорошо! Осталось только пол помыть!
— Может, хватит?!
— Не хватит! А потом мы еще пойдем во двор: нужно убрать опавшие листья, — сообщила оборотница и скрылась в ванной.
— Да чтоб тебя!
Я зло посмотрела вслед девчонке. Кто же знал, что эта тощая волчица, на которую дышать боязно, окажется такой чистюлей?! Так и подмывало возмутиться и послать ее куда подальше, вместе с тряпками и щетками, но… Когда Тира насела на меня со своей уборкой в первый раз, я не подумав, брякнула, что не буду драить полы, как простая служанка. Оборотница тогда ничего не сказала, подошла ко мне и забрала абуг. Какое-то время я сидела на крыльце: дулась на Тиру и себя, потом не выдержала и пошла помогать. Вот с того дня Тира и командует в нашем доме, зорко отслеживая каждую мусоринку.
В противовес моим мрачным мыслям вдруг веселыми переливами отозвался дверной звонок.
— Люц, открой! Это Метт, — попросила волчица.
Я помчалась к двери, радуясь неожиданному помощнику.
— Доброе утро!.. Ого! Мне так рады?!
На пороге стоял Стах Карнеро и с интересом оглядывался по сторонам. Без делового костюма и рубашки, в обычных брюках и полосатой тенниске альфа смотрелся довольно непривычно. Наконец, его взгляд замер на мне:
— Можно войти?
Машинально кивнула, отступая в сторону и пытаясь собраться с мыслями. Мужчина обернулся:
— У тебя новая прическа?
— Да. Решила сменить имидж.
На голоса вышла оборотница. Карнеро улыбнулся девушке:
— Тира, узнаю твою хозяйскую руку: все блестит! Нигде ни пылинки, ни соринки!
Польщенная волчица просияла.
"Видно, новая служанка с уборкой не справляется!" — мелькнула злорадная мысль в моей голове.
"Еще немного — и я решу, что ты ревнуешь!"
Я подскочила:
"Еще чего! Это Тира переживает, что твоя горничная окажется лучше ее".
Стах засмеялся:
"Нет у меня горничных".
"Почему? Пенка же не справится одна!"
"Потому что такую, как Тира, я вряд ли найду".
"Это какую?"
"Которая действительно пришла работать, — и альфа пояснил. — Тира никогда не смотрела на меня как на мужчину, только как на альфу. Поэтому она спокойно выполняла свою работу и все… Тем более Эмерик по ней сохнет уже пять лет".
Я закашлялась:
"Сколько?"
"Столько Тира служит в моем доме".
— …Может, пройдете в гостиную? — девушка оборвала этот более чем странный диалог.
— Нет, в гостиную мы не пойдем. У меня есть идея получше, — и оборотень кивнул в сторону выхода. — Прогулка на природе.
Я напряглась: перспектива провести день в компании альфы мне не понравилась. Да лучше опавшие листья грести! Но волк по-прежнему смотрел на девушку:
— Тира, неужели ты забыла, какой сегодня день?
— Ой! У вас день рождения!..
— Угу. Ты же всегда меня поздравляла, причем самая первая, — Стах укоризненно поцокал языком. — Я, как дурак, приперся с тортом, вином.
Девушка понурилась, а я осуждающе посмотрела на оборотня. Тот ухмыльнулся:
— Собирайтесь. Мы летим отдыхать.
Я видела, как оживилась моя подружка, как рванулась к шкафу за одеждой, а потом неуверенно посмотрела на меня: ждала моего решения. Знаю, откажись я лететь — и Тира осталась бы со мной, но — котс! — на улице наверняка ждет Галич. Я не могла лишить подругу шанса встретиться с Эмериком, а, учитывая обстоятельства, у них будет возможность спокойно поговорить. Кивнула девушке и недовольно посмотрела на улыбающегося оборотня:
"Стах, это некрасивая манипуляция людьми".
"Это всего лишь выходной день на природе", — поправил меня мужчина и подмигнул Тире:
— Собирайся.
У калитки стоял знакомый автолет, за рулем которого сидел Эмерик Галич. Я видела, как он смотрит на Тиру, и не могла понять, как можно быть таким дураком?! Чего он ждет?!
"Со стороны все кажется простым и понятным. Правда? — вмешался в мой внутренний монолог альфа. — А вот когда это касается лично тебя, изведешься от сомнений".
"Каких сомнений?"
"Например, а вдруг я не нравлюсь волчице? И она уйдет, как только представится такая возможность?"
"А пригласить на свидание и выяснить Галичу в голову не приходило? Или проще сразу в постель затащить?"
"Он так свою любовь демонстрировал!"
"Как? Затрахивал ее до полусмерти?!"
"Раз хочет — значит любит. Часто хочет — сильно любит".
Я уставилась на альфу, не понимая: то ли он шутит, то ли говорит серьезно.
— … Во что вы играете?
Мы с Карнеро синхронно моргнули и повернулись к Галичу. Он смущенно кашлянул:
— Ну-у-у, вы, не отрываясь, смотрели друг на друга. Я думал вы играете в "кто кого переглядит".
— Нет, Эмерик, все нормально. Мы… беседовали, — Стах хмыкнул, подождал, пока бета отойдет, и тихонько сказал: — А может, он хотел доказать, что лучше его она просто не найдет?
— Это эгоизм — лишать Тиру права выбора, — не сдержалась я.
— Все мы жадины и эгоисты, — не стал спорить альфа.
— Если по-настоящему любишь, прежде всего желаешь любимому счастья. И если он того хочет, ты его отпустишь.
— Как это "отпустишь"? — удивление волка не было наигранным. Он, правда, не понимал. — А я?
Какой смысл что-то объяснять человеку, который превыше всего ценит себя и свои желания?
— А ты — жадина и эгоист!
Мы сели в автолет. Я заметила Пирси в соседнем дворе. Волк улыбался и махал нам рукой.
— А как же Метт? Он разве не с нами?
Стах повернулся ко мне.
— Люц, сжалься над парнем. Дай ему отдохнуть.
— А то у пчелки жало свербит которую пору, — добавил Галич.
Мужчины начали хохотать. Мы с Тирой переглянулись, но так ничего и не поняли.
Летели долго. Карнеро пояснил:
— На территории ведьм расслабиться не получится. Здесь неподалеку есть база отдыха с хорошей охраной.
Мы прилетели на берег реки, специально оборудованный для подобных мероприятий. На относительно ровном участке земли стояла небольшая открытая беседка со столом и скамейками, чуть в стороне — жаровня. Эмерик сразу занялся шашлыками, предложив Тире помочь. Слава богам, наконец-то!
Я осталась в беседке нарезать овощи, которые мы захватили из дома.
— Что за книгу ты переводила? — полюбопытствовал Карнеро, присаживаясь напротив.
Я не удержалась от фырканья:
— Значит, Метт доложил-таки?
— Правильно сделал, — заметил Стах. — Он чует подвох.
— …А он наполовину Серый, я помню.
— Люц, дело не только в этом. Ты же бывший маг, сама должна понимать, что ведьмы просто так ничего не делают, — оборотень посмотрел на меня. — Согласись, Дамаскинская заядлым читателем никогда не слыла, и вдруг книга на мертвом языке в кабинете. То есть она ее даже помощницам не доверила.
— А тут оставила на столе, когда в кабинете было полно людей… — я задумалась.
Альфа кивком подтвердил мои мысли:
— Я не удивлюсь, если Лилея специально открыла эту книгу при тебе. Все маги полиглоты, ты, конечно, в очередной раз удивила своими десятью языками, но практически любой маг знает не меньше трех-четырех.
С сомнением покачала головой:
— Верховная не могла знать, что мы попадемся…
Волк заметил мою запинку и не сдержался от усмешки:
— Да знаю я про вашу погоню! Я еще потом у Метта по менталке посмотрел, — Карнеро чертыхнулся. — Вот же твое словечко прилипло к языку!