Орехи (ЛП) - Клейтон Элис. Страница 45

— Ух ты, должно быть у Лео крепкий стебелёк, если мысли о том, чтобы остаться, тебя всё же посещают.

Чед просто хотел пошутить, но я стушевалась и понесла чушь.

— Не поэтому… То есть да, то, что между нами, прекрасно, но это не значит, что я… То есть… Только потому, что между нами, это только на лето, это не значит… Черт!

Что бы это ни было между мной и Лео, всё могло перерасти во что-то более серьёзное. Вот что говорила мне моя интуиция. Но, имея безнадёжный в романтике набор генов, я не знала доверять ли интуиции. Какой бы путь не указало мне моё сердце, я всегда бегу в противоположном направлении.

А что чувствует Лео? Кажется, ему это нравится также, как и мне. Он также, как и я вступил в это с душой на распашку. Лео рассчитывал на три месяца. А что если…

— Расслабься, а то от нервного перенапряжения язву заработаешь, — Чед нежно погладил меня по спине. — Я не требую от тебя немедленного ответа. Лучше подготовься к следующему занятию, — смеясь сказал он и присоединился к остальным.

— Что готовим на следующей неделе, Рокси? — Один из интернов задал ожидаемый вопрос, закусочная погрузилась в тишину, группа ждала моего ответа.

Лео перестал подметать, опёрся подбородком на ручку от щётки, тоже ждал.

Я посмотрела на стойку, пробежалась глазами по стопке кулинарных журналов, которые мама месяцами игнорировала в пользу обычно подаваемых блюд. На обложке верхнего красовалась большая голубая тарелка с лингуини, моллюсками и томатным соусом.

— Будем катать помидоры, — выпалила я, глядя на Лео.

Который расплылся в лучезарной улыбке.

Глава 16

Моя лучшая подруга Натали издала стон.

— Знаешь, что я прямо сейчас лопаю? — спросила она с полным ртом чего-то. — Угадай.

— Судя по издаваемым звукам, на ум приходит лишь очень вкусный член. — Я рассмеялась, потому как, кажется, она подавилась.

Натали позвонила как раз в перерыве между утренней и обеденной суматохой. Я с удовольствием болтала с давней подругой. Чтобы нам никто не мешал, я проскользнула в уголок между стеной и вешалкой для верхней одежды, зажав телефон между ухом и плечом. В закусочной царил необычный для неё движ, временное затишье между утренними и обеденными сменами с каждым днём все сокращалось и сокращалось.

Мы всегда рано закрывались на 4 июля, а пятого вообще не работали, делали выходной для сотрудников. Я с удовольствием его ждала, чтобы немного расслабиться и побездельничать. Или пошалить с … и на одном зеленоглазом божестве. М-м. Давайте, всё же вернёмся к Натали…

— Бли-ин, я же могла умереть. Причина смерти — китайский пельмень!

— Натали! Ты пошла в House of Wong? [ресторан китайской еды в Нью-Йорке — прим. пер.] Это я должна говорить «блин, блин»! Ты же знаешь, как я обожаю их китайские пельмени, как вообще можно так дразниться! У меня уже слюнки потекли.

— Да ладно вам, девушка, вы вообще вон уже сколько недель находитесь в Бейли Фоллс и не удосужились смотаться в ближайший большой город. Я на это даже не обижаюсь, слышишь? — Послышалось чавканье. Нет она так со мной не поступит, нет.

— Ты заказала их паровые булочки?

Чавканье. Чмокание. Хлюпанье.

— Меня уже задолбало ждать, когда ты притащишь свою маленькую сладкую попку в Нью-Йорк. Что у вас там происходит?

— Ой, ты себе даже не представляешь, — проворчала я, представив бамбуковую корзинку, заполненную булочками идеальной формы из плотного аппетитного теста и насыщенный божественный бульон.

— Тебе всё ещё не дают покоя мои паровые булочки? — поинтересовалась Натали.

Я ухмыльнулась.

— Ты меня поймала. Ты преследуешь корыстные цели.

— Мне одиноко. Давай-ка, вали на железнодорожный вокзал и через полтора часа будешь на Центральном вокзале Нью-Йорка.

— Мне нужно еще отработать обеденную смену. Давай-ка, вали на железнодорожный вокзал и окажешься на Пафкипси за тот же промежуток времени.

— Ага, приеду я в твоё захолустье. Что, чёрт возьми, я там забыла?

Натали полагала, что за пределами Манхэттена не существует ничего, достойного её внимания. Как правило, обычно я с ней соглашалась: в большом городе — отлично, на периферии — скукота. Но сейчас…

— В захолустье не так уж и плохо. — Откуда это во мне?

— В захолустье не так уж и плохо, бла-бла-бла. Это не объяснение, почему я наслаждаюсь восхитительными китайскими пельменями в одиночестве, а ты так и не объяснила почему до сих пор не приехала ко мне в гости.

— Была очень… занята. — Я почувствовала себя ужасно, из-за того, что не сказала Натали всей правды. Но как я могла, даже сама с собой я была не до конца честна. Как только у меня выдавался выходной, угадайте с кем я его проводила. Над и под одним парнем мечты.

— Это всё пустой трёп. Я знаю, работа в закусочной выматывает. Но я так по тебе скучаю, Рокси! Что происходит? Колись!

— Сейчас не совсем подходящее время, — сказала я, наблюдая, как посетителей прибывает всё больше и больше. Еще чуть-чуть и мне предстоит тяжёлая смена.

В наш город пребывал поток туристов на праздничные выходные. Жители Нью-Йорка, которые не наводнили Хэмптонс, сбегали в горы, желая проникнуться сельской жизнью. Во всех организациях были выходные. Лео говорил, экскурсии по ферме расписаны под завязку на все праздничные дни. Уже не впервые у меня возникли мысли, когда я снова его увижу. Мы с Лео условились, что будем вместе смотреть фейерверк, но…

— Ты что, сейчас мечтательно вздохнула? — спросила Натали, она меня дразнила.

— Что? — Я на какое-то время задумалась и поняла, что это правда. Я подумала о Лео и мечтательно вздохнула. Вот чёрт, теперь у меня закружилась голова.

— Ты никогда не имела привычки мечтательно вздыхать! Немедленно рассказывай, что происходит!

Вот чёрт.

— Это не из-за закусочной… Я здесь кое-кого встретила. Летнее увлечение.

— Летнее увлечение? И что это, по-твоему, значит?

— Это значит, что у меня есть кое-кто для встреч. На лето. И… ну…

Натали стала задыхаться.

— И… ну… Ты никогда раньше не доходила до и… ну… Было лишь одеть презерватив, снять и давай до свидания. Только не говорите мне Мисс без Ссор и Суеты, что ты влю…

— Ти-ише! Замолкни прямо сейчас! Не надо ничего произносить вслух! Закрой свой ротик!

— Чем это он закрывает твой ротик?

— О господи. — Я закрыла лицо руками.

— Зато чем я заполняю свой ротик, я могу тебе сказать. Целой тарелкой китайских пельменей. Хватай свою любовь на лето, садитесь на поезд и тарабаньте свои задницы сюда.

— Честно говоря, летом он не может вот так всё бросить и приехать. Он… ну… он… — я прикрыла рот и трубку ладонью и очень тихо произнесла, — фермер.

— Он, кто?

— Фермер, — прошептала я.

Когда Натали наконец прекратила смеяться, она рассказала мне о фермере, на которого она наткнулась на фермерском рынке на Юнион-сквер. Такое чувство, что фермеры сейчас в тренде.

В итоге, я положила трубку только пообещав ей, что приеду в Нью-Йорк, как только освобожусь. Но прямо сейчас мне предстояло море работы в закусочной. Я снова направилась в кухню, проходя мимо хотела дать пять Максин, которая вместо этого поздравила меня с тем, что я хотя бы время от времени занимаюсь делом.

Как приятно быть нужным.

٭٭٭

— Не могу поверить, что ты не хочешь пойти на парад. Есть вообще на свете люди, которые не любят парады? — спросил Лео у меня дома, на кухне, пока мы мыли посуду после ужина.

Я отварила кукурузные початки в стиле мексиканской уличной еды, обильно посыпав их перцем чили, солью и полив соком лайма. Обжарила крошечную пальчиковую картошку со свежим чесноком и сливками, зажарила аппетитную курочку. Курочка получилась не то, что пальчики оближешь, а оближешь саму Рокси. Всего лишь раз укусив, Лео провозгласил её самой вкусной жареной курицей, когда-либо им пробованной. И затем какое-то время доказывал это моей шее. Я сгорала от нетерпения узнать за лизание каких частей тела он примется, узнав, что я испекла пирог…