Её телохранитель (ЛП) - Пейдж Сабрина. Страница 31
Александра ухает.
— Но выражение твоего лица было бесценным!
— Не уверен, что ты должна смеяться на ней, сестрёнка. Ты та, кто секунду назад была обеспокоена тем, что папа одобрит идею, чтобы тебе вживили микрочип, как животному.
— Вы должны признать, что это гораздо более вероятно, чем, если бы кто-то из вас вживил в них устройство слежения, — размышляет Александра. — Я могу ясно представить, как наш отец на самом деле одобряет что-то подобное для меня.
— Ты будешь давать интервью у бассейна? — спрашивает Изабелла. — В моём расписании говорится, что на мне должен быть костюм пастельных тонов. Мы носим одежду пастельных тонов?
— В твоём расписании говорится, какую одежду носить? — недоверчиво спрашивает Александра. — Дай мне эту штуку.
Она практически вырывает расписание из рук Изабеллы, глядя поверх солнцезащитных очков на листок бумаги и смеясь.
— Здесь говорится, что мы должны одеться в постельные тона. Как будто мы грёбаные пасхальные яйца!? Это звучит абсолютно отвратительно. Альби, что, чёрт возьми, на тебе надето? В моём расписании не говорится, что мне надевать, не так ли?
Я прочищаю горло.
— Вообще-то, да, мэм, — признаю я. — Но вы никогда не читаете расписание, поэтому я просто пропускаю эту часть, когда говорю вам, что запланировано.
— Я не могу поверить! — восклицает Александра. — Когда это началось? Они не указывали в расписании, что нам надевать.
Принц Альберт пожимает плечами.
— Думаю, прошло много времени.
— Ты хочешь сказать, что это было с тех пор, как она появилась, — говорит Александра, глядя на Изабеллу. — Я имею в виду не тебя. Я говорю о твоей матери. Без обид.
— Я и не обижаюсь.
— Ну, я не буду надевать ничего пастельного. Я надену этот купальник, и репортёр встретится со мной у бассейна. — Принцесса смотрит на меня. — Джеймс, ты переодеваешься?
— Он не может надеть плавки в бассейн, чтобы охранять тебя, Алекс. — Принц Альберт закатывает глаза. — Не смеши меня. Куда он положит оружие?
Я сдерживаю улыбку, когда глаза Александры встречаются с моими.
— Действительно, куда? — спрашивает она, и её взгляд скользит вниз к моему члену.
Бассейн в королевской летней резиденции, конечно же, не обычный бассейн, потому что у членов королевской семьи не может быть ничего обычного. Я уже видел его сверху, когда мы пролетали с Принцем Альбертом на вертолёте, но даже так, видеть его вблизи, как сейчас, совсем другая история. Это огромный, извилистый лабиринт небольших бассейнов, гротов и рек, окружённый тропическими цветами, деревьями и искусственными водопадами. Всё это выложено сине-белыми марокканскими узорами, которые отражают солнечный свет, заставляя воду искриться и мерцать.
Я иду по дорожке, выложенной плиткой, мимо большого бара с достаточным количеством патио и столиков, чтобы вместить несколько сотен человек. Место лучше, чем курорт, и оно практически не многолюдно, за исключением садовника, ухаживающего за растениями, и человека в тропической рубашке, стоящего за баром. Я киваю ему, когда прохожу мимо, и он указывает мне в направлении принцессы, понимая, кого я ищу, без необходимости спрашивать.
Должно быть приятно, иметь свой собственный, постоянно работающий, бар только для вас.
Принцесса Александра лежит на спине у дальнего края бассейна на огромном круглом шезлонге. Я не могу разглядеть её с другого конца бассейна, только её ноги в тени. Когда я останавливаюсь прямо перед ней, она, наконец, поднимает глаза, сдвинув очки на кончик носа.
— Кажется, я просила надеть плавки, Джеймс.
— Думаю, мы решили, что мне трудно будет спрятать оружие, если я буду одет только в плавки, — отвечаю я.
Спрятать в плавках моё оружие будет определённо трудно — и я уж точно не говорю о своём табельном оружии. Достаточно трудно иметь дело с тем стояком, который у меня каждый раз, как я смотрю на неё, когда на мне надеты обычные брюки.
— Ммм. Может, я надеялась ещё раз взглянуть на твоё оружие, — говорит Александра.
Я занимаю своё место позади неё, которое, кстати, даёт мне прекрасный вид на её грудь. Это привилегия работы.
— Ты знаешь, что должна сделать, — говорю я ей. — Скажи слово.
— Джеймс? — дразнит она.
— Да, принцесса? — спрашиваю я. Она действительно собирается это сделать? Она действительно собирается произнести моё имя и так легко сдаться?
— Боюсь, мне нужна твоя помощь с лосьоном от загара, — произносит она, глядя на меня с игривой улыбкой на губах.
Я стону. Она привела меня сюда, чтобы пытать.
— Уверен, что смогу попросить кого-нибудь из персонала помочь вам.
— Если ты настаиваешь. — Она садится и тянется к шнуркам бикини на шее, развязывая их. Затем принцесса делает то же самое с верёвочками на спине, прежде чем сбросить бикини с края кушетки на плитку бассейна. Она демонстративно выгибает спину, гордо выставляя грудь напоказ. — Уверена, они будут рады помочь.
Ворча, я беру её сумку и лезу внутрь за солнцезащитным кремом. Чёрта с два я буду смотреть, как кто-то ещё втирает лосьон по всему её полуобнажённому телу, и она это точно знает.
Принцесса одаривает меня самодовольной улыбкой, собирая волосы в беспорядочный пучок на макушке.
— Проследи, чтобы лосьон покрывал всё тело, — произносит она. — Ненавижу сгорать.
Листья шелестят позади меня, и бармен, мимо которого я прошёл, когда вошёл в бассейн, появляется из ниоткуда.
— Принцессе ничего не нужно, — говорю я напряжённым голосом.
— Спасибо, Мартин, — произносит принцесса, совершенно не обращая внимания на то, что лежит здесь топлес.
— Надень обратно свой верх, — ворчу я. — Кто-нибудь ещё может прийти сюда и увидеть, что ты лежишь вот так.
— Это сиськи, Джеймс. Я почти уверена, что все видели пару сисек раньше.
— Это твои сиськи.
— И что? — спрашивает девушка, её губы приподнимаются в игривой улыбке. — Это так же мой бассейн и мой дом, поэтому, если я хочу показать свои сиськи, думаю, что имею право.
Я сжимаю бутылочку с кремом от загара слишком сильно, и гигантская порция хлюпается мне на руку. Принцесса Александра замечает мои затруднения.
— Ты ведь не собираешься ревновать, правда? — спрашивает она.
— К кому?
— О, я не знаю, — отвечает она. — К любому мужчине, который мог бы увидеть мою грудь?
Меня раздражает мысль, что кто-то ещё увидит эту девушку голой.
— Никто не будет смотреть на твои сиськи, — рычу я.
— Ты действительно немного неандерталец, не так ли, Джеймс? Так вот, что значит быть американцем? — не дожидаясь ответа, она встаёт на колени. — Теперь, как ты желаешь меня?
То, как она задаёт вопрос — звучит хрипло и соблазнительно. Она спрашивает, где я хочу видеть её, чтобы натереть солнцезащитным кремом, но это звучит, как прямое предложение. Поэтому отвечаю соответственно.
— На коленях, с этими губками, обёрнутыми вокруг моего члена.
— Хотела бы, но только одно слово встаёт на пути, Джеймс. — Александра выгибает спину, её грудь полностью выставлена передо мной. — Тебе стоит начать отсюда, на самом деле.
Глава 21
Александра
Грубые мозолистые руки Макса скользят по моей груди. Солнцезащитный крем быстро нагревается в ответ на жар от его ладоней на моём теле. Мои соски твердеют от его прикосновений, и у меня перехватывает дыхание, когда телохранитель, дразня меня, уделяет им особое внимание.
— Не хотелось бы, чтобы они сгорели, — произносит он хриплым голосом.
Мужчина рядом со мной, сидит на краю шезлонга и медленно касается меня. Выжимая больше лосьона, его руки скользят по моей груди к плечам, а затем вниз по рукам. Он берёт каждую мою руку в свои большие ладони. Я понимаю, какие маленькие у меня руки по сравнению с его, и внезапно это чувство становится в тысячу раз более интимным, чем я ожидала.