Одиссея (СИ) - Калбазов (Калбанов) Константин Георгиевич. Страница 76

— Могу. Только боюсь, что тогда вам может показаться, что я вас лапаю, и что случится тогда, я даже не знаю. Предлагал же позвать медсестер.

— Обойдемся, — убрав от себя его руку и попытавшись встать самостоятельно, возразил Терри.

И ему это удалось. Правда, едва оказавшись на ногах, он тут же покачнулся и вынужден был ухватиться за своего начальника службы безопасности. Покосился на него и безнадежно вздохнул.

— Вам придется по новой учиться ходить, босс. Но, как я уже говорил, через несколько часов вы вполне уверенно сможете владеть телом. Координация движений будет прогрессировать очень быстро.

— Надеюсь, что так и будет.

Терри посмотрел в сторону зеркала у дальней стены и направился к нему. Не без поддержки Даррена, конечно. Но это временно. Увидев свое отражение, он рывком расстегнул пижаму. Две пуговицы отлетели и покатились по полу. Несколько секунд — и ему удалось избавиться от куртки.

— Н-да. А ведь Сабина в молодости была та еще штучка. Не находишь, Даррен? — поминая начальницу отделения клонирования, произнес Джозеф.

— Она и сейчас весьма привлекательна. И я бы даже сказал, желанна. Ей всего лишь пятьдесят.

— Будь я проклят. Мальчик мой, а ведь ты топчешь эту цыпочку. И скорее всего, приступил к ее обработке, когда решил провернуть этот номер с синхронизацией. Ну, признайся.

— Ну-у, не то чтобы именно из-за вас, босс.

— Н-да. И наверняка ведь хотелось бы прижать к себе ее еще молодое тело. А?

— М-м...

— Не пялься на меня.

— Простите, босс, но я не гомик.

— А я не баба.

— Согласен, — старательно отводя взгляд в сторону, произнес Фостер.

— Хм. Н-да. нет, определенно, она была той еще штучкой. Вот как такую красоту ликвидировать? Ладно. Будет время — будет пища, — надевая куртку, подытожил он.

Впрочем, если Терри хотел спрятать свои невольно обретенные прелести, то слабо в этом преуспел. Отлетели как раз верхние пуговицы. Слегка разошедшийся ворот придавал его облику еще больше эротичности. А еще эти разбросанные по плечам волнистые светлые волосы…

— Даррен, что с ситуацией в мире?

— Все катится по наклонной. Ученые пытаются объединить усилия в поисках вакцины. Люди сбиваются в анклавы и приспосабливаются к новым условиям жизни, мутанты стремительно меняются. Словом, за прошедшие трое суток вашего отсутствия существенных изменений не произошло. Все движется по заранее спрогнозированному сценарию.

— На Мартинике вспышек так и не случилось?

— Нет. Но мы не одиноки. Вирус так и не смог добраться на многие острова. А также оказался не столь губителен в северных регионах с нерегулярным сообщением. Так что мы на общем фоне не выделяемся.

— Хорошо. Это очень хорошо. Что объект «Надежда»?

— Он все же добрался до России. Это все, что нам известно. Восстановить доступ к нейросети нам так и не удалось. Специалисты говорят, что подобное возможно либо при получении доступа к настройкам, либо посредством нейрокресла. Так что у нас только координаты.

— А подсадить ему вирус получилось?

— Пока нет. Защиту ставил весьма талантливый молодой человек. Наши программисты работают над этим. Однако я все же предлагаю отправить группу ликвидации.

— Я уже говорил, что дам этому миру дополнительный шанс.

— Но-о… — Фостер недоумевающе развел руками.

— Просто хочу знать, что контролирую ситуацию. Да. Даррен…

— Да, босс.

— Твой клон готов?

— Да, босс. Причем и тот, что в Сингапуре. Я связался с центром. Правда, варианты оплаты претерпели некоторые изменения. Но в целом они не отказываются от своих обязательств.

— То есть у тебя два клона, и оба готовы подняться по первому знаку.

— Да, босс.

— Это хорошо. Еще раз посмотришь на мою грудь — и я тебя пристрелю. Потом подниму и пристрелю снова.

— Я понял, босс. Разрешите тогда я пойду займусь своими обязанностями.

— Иди. Пришли мне нормальную одежду и парикмахера. И… Даррен, не приведи господь, это будет платье.

— Да, босс. То есть нет, босс. Не беспокойтесь. Все будет в лучшем виде.

Даррен четко развернулся и направился на выход. Однако когда Терри уже не мог видеть его лица, все же не удержался от озорной улыбки. Причем смысл ее был двояким.

Во-первых, было весьма потешно наблюдать за Терри, чувствующим себя более чем не в своей тарелке.

А во-вторых, Даррен не был бы самим собой, если бы не своевольничал. Его действия всегда направлены на благо работодателя, которому он был безгранично предан. Но эту самую преданность он видел по-своему. Главное — положительный результат, а уж как этого добиться, он будет решать сам. Разумеется, без прямого противоречия воле босса.

К примеру, группа из четырех модификантов пятого уровня, обретающихся неподалеку от объекта, ей ни в коей мере не противоречит. Их даже не вакцинировали. Это особая команда, и каждый из них имеет страховку в виде клона, пребывающего в анабиозе здесь, на Мартинике. Они просто наблюдают. Пока наблюдают.