Девушка в красном (СИ) - Теущакова Екатерина. Страница 29
Думаю, вам надо поговорить. Идите в детскую, а мы пока посидим без вас. Только не долго! — воскликнула она.
Я молча проследовала в детскую, где сразу села на кровать Кейт. От переизбытка эмоций, я схватила ее подушку, она пахла детскими духами...ваниль, или что-то вроде этого.
Мне жаль, что все так вышло... – вдруг произносит Дэвид.
В его голосе и вправду слышалось сожаление, вернее, он даже показывал это всем своим видом. Он стал быстро ходить по комнате и вскоре тоже сел на кровать, рядом со мной.
И мне жаль, – отвечаю я.
Ты правда думала, что я бы мог так с тобой поступить?
В тот момент я ни о чем не думала, Дэвид. Мне было достаточно того, что сказала Оливия.
Прости, я понимаю, но я бы никогда, слышишь? Скажи, а что с твоим телефоном? Ты сменила номер?
Я выбросила телефон после того разговора. Это Клэр тебя позвала?
На мой ответ Дэвид лишь молча кивнул, разговор зашел в тупик. Тогда я взглянула на него и поняла насколько он изменился внешне...бледное небритое лицо, впалые щеки, мне даже показалось, что он похудел. Как же хотелось его обнять…
Я должна была уехать. Если бы знала всю историю сначала, все могло быть по-другому.
А я рад, что ты вернулась. Боялся, что ты там останешься навсегда. Элис, я люблю тебя.
Этих слов было достаточно для того чтобы расплакаться, я чувствовала как к горлу снова подкатывается комок. Дэвид словно чувствуя, тут же обнимает меня и я буквально растворяюсь в нем...снова этот запах, эти широкие плечи, щетина, которая приятно покалывает щеки.
Я тоже тебя люблю. Очень, — прошептала я.
Знаю. Идем ко всем, мы там нужны.
По моим красным щекам и счастливой улыбке все поняли, что все наладилось. За этим столом были самые близкие, родные, наша большая и дружная семья, которую я безумно любила.
После сказанных тостов и поздравлений, все стали расспрашивать меня о поездке. Моя история была очень длинной, рассказывая о Чайнатаун, я сразу вспомнила о пакете с подарками, который оставался при мне. В ходе рассказов, я решила томить интригу, так мое небольшое путешествие казалось более увлекательным. Вскоре я вручила подарки детям, родителям, а в завершении рассказа решила плавно перейти к сестре.
“Мы – это все, что у нас есть...” — фраза, которая стала ключом в создании кулона. Когда я рассталась с Брэдом, наступили не самые лучшие времена. Моя депрессия переросла в затяжную, из дома я практически никуда не выходила. Спасителем во всей этой грустной истории как обычно стала Клэр. Она приехала ко мне ночью, мы долго разговаривали, а после она произнесла эти самые слова. Тогда я и вправду поняла, что дороже ее и родителей у меня действительно никого нет и не будет... Потом сестра вышла замуж, родила двух замечательных детей, наша семья становилась все больше. Думаю, эта фраза идеально подходила для гравировки.
Это тебе Клэр! – я торжественно вручаю сестре подарок.
Она аккуратно достает из коробочки кулон, открывает его, а после начинает одновременно смеяться и плакать.
Какой красивый...спасибо, милая! — слезно отвечает Клэр.
Один хороший человек сделал его специально для тебя.
После моего ответа все вдруг оживились и стали просить сестру показать содержимое кулона. Она поняла посыл той фразы, это было видно по ее сияющим глазам. Следующим эстафету поздравлений принял Фил, прежде чем подняться с места, он стал без конца поправлять рубашку, Клэр сразу засмеялась и попросила его не волноваться. Он тоже протянул ей небольшую коробочку, там были сережки, то как они обнимались, оказалось самым милым моментом в нашем застолье.
Когда вручение подарков закончилось, Дэвид вдруг стал отодвигать стул, а после поднялся с места.
Клэр, я присоединяюсь ко всем поздравлениям! К сожалению, я мало что знаю о тебе, поэтому ограничился лишь букетом цветов, надеюсь ты меня простишь. Но хочу сказать, что все, о чем мне говорила Элис чистая правда, ты потрясающий человек! Я восхищен тем, что вы очень дружная и хорошая семья! Поздравляю с тебя с днем рождения!
Все стали поднимать бокалы, как вдруг Дэвид продолжил свою речь.
А еще я хочу у всех вас попросить прощения за то, что обидел Элис. Я все ей рассказал и объяснил. То, что произошло, глупейшая история и такого больше никогда не повторится. Ричард, Маргарет, у вас замечательная дочь...и я очень ее люблю.
От этих слов мой отец даже растрогался, что было на него не очень похоже. Все снова подняли бокалы и вскоре наш праздничный обед, плавно переросший в ужин продолжился.
Это был чудесный день, вокруг только самые близкие, разве не счастье? Мы с Дэвидом провели весь вечер рядом, он все время брал меня за руку, целовал... Оказавшись далеко от него, я поняла насколько сильно мне его не хватает. Но сейчас он здесь, рядом, держит бокал шампанского и мило улыбается мне каждый раз, когда я оборачиваюсь в его сторону.
Честно говоря, я совсем не ожидала, что Клэр пригласит его в тот день, ведь она всегда на моей стороне. К концу вечера, когда я помогала ей с мытьем посуды, она тихонько подошла ко мне и прошептала: “Этот человек явно послан тебе судьбой, так что я не могла позволить вам разлучиться”.
После того как все было убрано, мы вернулись в гостиную и стали просто разговаривать обо всем, что приходило в голову. Отцу вспомнилась история знакомства с мамой, Фил стал рассказывать о первом поцелуе с Клэр, ну а позже Дэвид поделился тем, как он заметил меня в метро. За то время, что мы были вместе, он так и не рассказал как именно все происходило.
И что же она тебя все это время не замечала? — вдруг спросил отец.
Нет, она была погружена во что-то глубокое...вы даже не представляете как интересно было за ней наблюдать! Сначала передо мной сидит грустная, задумчивая девушка, а в одно мгновение, на ее лице вырисовывается такая улыбка, от которой сам улыбаешься. Помню, как она расстроилась, когда увидела, что ее место заняли, а еще ворчала, ведь в руках кофе и книга. Я как раз хотел уступить ей место и тут она оказывается у меня на коленях! Когда свободных мест не оказалось, мне сразу пришла в голову идея с ней познакомиться. Думал, что уступлю место, спрошу как дела, а после разговор сам завяжется.
А потом она села к тебе на колени и ты подумал, что это гораздо лучше! – перебил Фил и все сразу рассмеялись.
Она почти сразу убежала, я еле ее догнал.
Да, Элис у нас такая...а вообще у вас интересная история получилась! Она в тот вечер мне звонила, сказала, что залила куртку кофе и познакомилась со странным парнем! — к разговору присоединилась Клэр.
Вот как! И что же во мне было странного?
Она считала, что ты мог быть маньяком!
В следующую минуту, хохот раздавался уже на всю квартиру. Теперь эта история и вправду казалась мне смешной, потому что я совсем не знала кто такой этот незнакомец.
Мы болтали до поздней ночи. Родители решили остаться у Клэр, прежде чем уехать я долго с ними прощалась, а потом сообщила, что со следующей недели ухожу в отпуск. Уж эта новость порадовала их как никогда, ведь впереди Рождество, такой важный и волшебный праздник, очередной повод собраться всем вместе.
Дэвид ждал меня на улице, было довольно прохладно. Заметив меня, он тут же подбежал и натянул мне на голову капюшон.
Ну что, попрощались?
Да! Поехали домой, что-то уже спать хочется…
Я села за руль, стала отъезжать от дома, а Дэвид тем временем молча смотрел в окно и махал родителям, которые наблюдали за нами из дома.
Поедем к тебе? – спрашивает он.
Да, ужасно хочу лечь в свою кроватку. После командировки никак не удается нормально выспаться.
Ну да, тебе нужно отдохнуть. Ты не против, если я останусь?
Конечно. Дэвид, у нас все хорошо, так что не спрашивай меня больше об этом.
Прости, просто подумал, может тебе захочется побыть одной.
Все в порядке. Кстати, я со следующей недели ухожу в отпуск, сегодня утром все обсудила с Клайвом, хочу провести праздники с родными.