Призрачная любовь (СИ) - Елагина Анна. Страница 14

***

Существо звали Варрок. Пол у местных обитателей, как таковой, отсутствовал, размножались они, передавая ДНК друг другу прикосновениями языка к языку. Причем, кто именно станет «мамой» было чисто волей случая. Женского рода в их языке, соответственно, не было. Впрочем, Варрок позиционировал себя как воин и разведчик, и Дар про себя решил все-таки называть его «он».

Жили местные в отстроенных подземных глубинах, выбираясь на поверхность через сеть туннелей в поисках пропитания, облаченные в защиту, чтобы невидимая угроза не повредила лишний раз кожу.

— Сейчас, конечно, лучше стало, как видишь, можно даже шлем снимать, а по началу, говорят, смерти было подобно. И ладно помрешь — не так страшно, а вот мутируешь, — Варрок оказался на удивление разговорчивым местным жителем. — Мутанты, — продолжил он, — у них нет чувств, эмоций, разума. А без выходов нам никак. Выращиваем, что можем, но этого недостаточно.

— Здесь не всегда было так?

— Я тогда еще мелкий совсем был. Прилетели к нам какие-то существа, страшные, как ты, но немного другие. Что-то говорили, о чем-то просили. А потом вспышка. И весь наш мир рухнул. Вся природа против обернулась. Одним, как мне, повезло — всего пара лишних рук отросла, а другие, про других я уже рассказывал. А ты вообще ничего о себе не помнишь?

— Ничего, — вздохнул парень. — Айлин говорит: меня зовут Дарион и я какой-то магопринц.

— Что за Айлин?

— Так вот же она рядом.

Существо с очень большим сочувствием посмотрело на него, как на полностью умалишенного.

— Я же призрак. Даже в нашем мире не все видели и слышали меня, — прокомментировала Айлин. — Дарион, ты слишком беспечен. Это существо только что пыталось убить тебя.

— Так он же по ошибке, думал, я дикий мутант, — спокойно ответил ей парень.

Взгляд Варрока стал еще более сочувствующим. Его первая вылазка в новое место, по недавно освоенному туннелю, а тут такое. С одной стороны, он мог снова попробовать убить этого странного мутанта. С другой — пойти дальше на поиски провизии, оставив его тут, на произвол судьбы. С третей …

— Вставай, — проговорил Варрок. — Со мной пойдешь. Раз от пуль можешь защищаться, точно полезен будешь, — обнажил он в улыбке два ряда острых зубов.

***

Сандра буквально ввалилась в свое убежище. Раны были не глубокие, но болезненные.

«Тварь», — ругалась про себя женщина, быстро обрабатывая их мазями, что предварительно закинула сюда в тумбочки просто так, на всякий случай.

Драная Кошка выхватила телепортатор, к счастью тот, что Сандра ранее давала «Бонне»: забрала у девчонки и не предусмотрительно не оставила при себе. А может это и к лучшему, сам прибор, переместив Стеллу, остался в помещении. Сандра осторожно подняла его и нажала нужную кнопку, чтобы спокойно вернуться. При неверном использовании этот телепортатор, к счастью Сандры, стирал память.

«Даже если Кошка встретится с принцем, они не узнают друг друга».

Нанесенная мазь чуть защипала и Сандра сморщилась.

«Мерзость», — прокомментировала она, посмотрела на себя в зеркало: порезы затянулись, оставив едва заметные полосы, но немного тонирующего крема и те пропадут. Сандра облегченно выдохнула, как вдруг:

Кромешная тьма опускается на нее, где-то вдалеке крик, переполнившийся болью. Верховный Лорд рядом с Монархом, кто-то взмахивает мечом, а черные глаза Демона смеются над всем.

Предсказательница вздрогнула.

«Значит, Рыцарь уже пустил Демона по следу парня, успел, — раздраженно подумала она, — и ведь вышло у него, не то что с Биартой», — болезненный укол пронзил душу, захотелось стиснуть зубы, а потом закричать что есть мочи: конечно, поиски бесценного отпрыска — это тебе не поиски опостылевшей жены. Но то, что Рыцарь пока находился в ином мире, было даже хорошо. Плохо, что он успел позвать на помощь Верховного Лорда.

«Этот, скорей всего, быстро поймет, что принцесса — не настоящая», — Сандра сплюнула.

Но ничего, она не зря тренировалась, усердно постигала азы магии, и не только светлой. Зачарованно прося: только бы ей хватило сил, только бы у нее получилось. Она даже пыталась вызвать из небытия душу одного очень сильного колдуна, имевшего свои счеты с этой семейкой. Та не явилась, но как через пелену в подсознание пришли знания другие — древние, странные, опасные и так необходимые.

Вмешательство Верховного она предполагала и даже появление Демона не исключала, и поэтому у ее плана было несколько вариантов.

***

Ни до Рыцаря, ни до Нибуру докричаться не получилось.

«Да вашу же…», — ругнулся Верховный Лорд, больше на себя.

— Общий сбор у Виктора в кабинете! — прорычала Советник и исчезла.

Со вздохом Верховный поднял бесчувственное тело Меймора, скорее переместил его в комнату мужчины, пока никто не увидел, и поспешил обратно во Дворец.

***

Все предположения, в том числе худшие, подтвердились: еще до того, как войти в специальный зал для совещаний во Дворце, Сандра услышала громкую и местами слишком нецензурную ругань Советника. Судя по всему, та уже высказала все, что думает о самой Сандре, Дарионе, Рыцаре, Нибуру и перешла на упреки Верховному. Главное порождение Силы на удивление покорно выслушивал ее.

Верховный Лорд сидел в одном из кресел, а Советник стояла перед ним, буквально нависая.

Кроме них двоих в помещении сидели на обшитом лиловым бархатом диване драгоценный муж Советника — Мак и ее второй старший братец — Лорд Янтарь. Впрочем и они, и Его Величество скорее исполняли роли молчаливых зрителей.

Сам правитель — Монарх Виктор привычно располагался за широким столом, сидел, облаченный как всегда в белую мантию, устало потирая виски. Позади находилось окно во всю стену, а от позолоченных дверей к столу вел красный ковер с переливающимися золотом полосами по бокам. Слева от двери стояли несколько высоких, до потолка, растений желтого и зеленого цветов.

— Явилась! — рыкнула Советник, стоило только Сандре войти и закрыть позолоченные двери. Предсказательница готова была поспорить, что в этот момент в полностью зеленых глазах Советника промелькнули черные огоньки. Только это не пугало и не настораживало, напротив, Сандра старательно запрятала радость в глубину души: когда Советнику изменяют ставшие привычными хладнокровие и расчетливость, когда в ней просыпается почти забытая в прошлых летах ярость, тогда Советник может оступиться и упасть в бездонную тьму. Сандра с трудом сдержала улыбку.

— Я забочусь о Монархии так же, как и ты, — зло бросила она: не возрази Советнику, та сразу заподозрит неладное. — Обсуждаете нашего бесценного принца? — продолжила Сандра. — Который вот-вот поставит благополучие государства под удар?! Наш принц вначале спит с кем попало, а потом и вовсе с альфа-мицарской кошкой!

— Наш принц пропал! — буквально взревела Советник. — Не хочешь напрячь свой дар и сказать, куда?! — от прямых обвинений она все-таки сдержалась: подозревает, дает это понять, но не обвиняет напрямую — значит, где-то в глубине души сомневается, это хорошо, тем более у Сандры уже готов более достойный кандидат в виновные.

— Мои видения, — Сандра вложила в голос всю горечь и отчаяния, — говорили мне о боли, говорили о смуте, что поглотит наше государство.

— Ты сильная прорицательница, Сандра, — спокойно перебил ее Монарх Виктор, — но не забывай, что дар предвидения есть и у меня, — светлые, лучистые глаза мужчины предупреждающе сощурились. — И твои опасения я не могу разделить.

— Ваше Величество, — взмолилась Сандра, — прошу, дайте мне договорить! Я предчувствую зло, я предвижу отчаяние, наша Сила молчит, наш Зов не возвращает Хранительницу, — уколола она по самому больному месту Советника. — И мне страшно, как никогда в жизни. Ведомая этими страхами, этими предчувствиями я пришла сюда и вижу, как они начали обретать плоть. Принц пропал, поверьте, я не знаю, куда. Я готова жизнь отдать, лишь бы найти его, — внезапно предсказательница задрожала, а в золотистые двери постучали. — Там зло, — едва слышно прошептала Сандра.